"عدد الاستشارات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • número de consultas
        
    • Número de actuaciones de asesoramiento
        
    El número de consultas siguió aumentando, lo que impuso mayores exigencias a los limitados servicios de salud del OOPS. UN واستمر عدد الاستشارات الصحية في الازدياد، مما زاد الطلب على الخدمات الصحية المحدودة التي تقدمها الأونروا.
    El número de consultas médicas, dentales y de otra índole superó el millón y medio, lo que supuso un incremento del 10% respecto a 1991. UN وتجاوز عدد الاستشارات الطبية، بما فيها طب اﻷسنان وسواه، ٥,١ مليون استشارة، أي بزيادة ١٠ في المائة عن عام ١٩٩١.
    El número de consultas médicas, dentales y de otra índole superó el millón y medio, lo que supuso un incremento del 10% respecto a 1991. UN وتجاوز عدد الاستشارات الطبية، بما فيها طب اﻷسنان وسواه، ٥,١ مليون استشارة، أي بزيادة ١٠ في المائة عن عام ١٩٩١.
    Tal vez sería conveniente aumentar el número de consultas oficiosas que se celebren entre períodos de sesiones. UN وأردف قائلا إن زيادة عدد الاستشارات غير الرسمية فيما بين الدورات قد تساعد في هذا اﻷمر.
    [Número de actuaciones de asesoramiento relacionadas con la violencia y el maltrato a través de la línea telefónica sobre derechos de la mujer: 2.285 en 2005 -- > 2.447 en 2007] UN ]عدد الاستشارات المتعلقة بالعنف والإيذاء المقدمة عن طريق الخط الساخن لحقوق المرأة: 285 2 في عام 2005 447 2 في عام 2007[
    Se incrementó el número de consultas sobre diversas cuestiones relativas al derecho y la práctica de los tratados internacionales. UN زيادة عدد الاستشارات بشأن مختلف المسائل القانونية وتطبيق المعاهدات الدولية.
    ii) Aumento del número de consultas en línea, descargas de la Internet y consultas directas de los interesados y usuarios de las bases de datos y publicaciones producidas en el marco del subprograma UN ' 2` زيادة عدد الاستشارات عن طريق الإنترنت على قواعد البيانات والمنشورات المعدة في إطار البرنامج الفرعي وعدد عمليات تنـزيل البيانات والاستفسارات المباشرة من جانب أصحاب المصلحة والمستعملين
    Entre 2000 y 2006, el número de consultas pasó de 15.500 a 28.485. UN وبين عامي 2000 و 2006، ارتفع عدد الاستشارات من 500 15 إلى 485 24.
    El número de consultas médicas ofrecidas a los refugiados aumentó a 10,3 millones por año. UN وارتفع عدد الاستشارات الطبية المقدمة إلى اللاجئين إلى 10.3 مليون استشارة سنويا.
    Al mismo tiempo, el número de consultas sobre el maltrato infantil ha registrado un fuerte aumento y los problemas familiares son ahora más complicados. UN وفي الوقت نفسه، فإن عدد الاستشارات المتعلقة بإساءة معاملة الأطفال قد شهد زيادة حادة وأصبحت المشاكل الأسرية أكثر تعقيدا.
    En el mismo período, el número de consultas en los centros de planificación de la familia disminuyó de 124.000 en 1992 a 94.000 en 1993, o sea el 24,4%. UN وفي الفترة نفسها، انخفض عدد الاستشارات في مراكز تنظيم اﻷسرة من ٠٠٠ ١٢٤ استشارة في عام ١٩٩٢ الى ٠٠٠ ٩٤ استشارة في عام ١٩٩٣، أي بنسبة ٢٤,٤ في المائــة.
    número de consultas maternoinfantiles en los centros médicos o sociales UN عدد الاستشارات الخاصة بالنساء واﻷطفال في المراكز الطبية و/أو المراكز الاجتماعية
    Durante el período comprendido entre 1990 y 1996, el número de consultas médicas atendidas en esos centros aumentó de 3,9 millones a 5,1 millones, es decir, alrededor del 31%. UN وخلال الفترة الممتدة من عام ١٩٩٠ إلى عام ١٩٩٦، ارتفع عدد الاستشارات الطبية التي قدمتها تلك المرافق من ٣,٩ ملايين استشارة إلى ٥,١ ملايين استشارة، أي بزيادة نحو ٣١ في المائة.
    número de consultas que lograron los objetivos de desarrollo urbano; planes de acción aprobados por las autoridades municipales y financiados con los recursos necesarios. UN عدد الاستشارات التي أدت إلى تحقيق أهداف التنمية الحضرية؛ وخطط العمل التي اعتمدتها السلطات المحلية بالمدن واستفادت من دعم الموارد اللازمة.
    470. El número de consultas médicas durante el embarazo es bastante escaso. UN 470 - وكذلك فإن عدد الاستشارات الطبية قليل جدا في سويسرا.
    Cuadro 71 número de consultas prenatales por mujer según las ciudades UN الجدول رقم 71 - عدد الاستشارات قبل الولادة للمرأة حسب المدينة
    número de consultas Ciudad UN عدد الاستشارات قبل الولادة حسب المدينة
    Cuadro 71 número de consultas prenatales por mujer según las ciudades UN الجدول رقم 71 - عدد الاستشارات قبل الولادة للمرأة حسب المدينة
    A 15 de noviembre de 2002 el número de consultas realizadas ha sido de 6.819. UN وبلغ عدد الاستشارات المقدمة حتى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، 819 6 استشارة.
    Según las estadísticas del servicio de ayuda a las víctimas, el número de consultas relacionadas con actos de trata de personas o de prostitución ilegal fue de 80 en 2006. UN ووفق إحصاءات مساعدة الضحايا، بلغ عدد الاستشارات المتعلقة بأعمال الاتجار بالبشر أو البغاء غير الشرعي، 80 استشارة عام 2006.
    [Número de actuaciones de asesoramiento relacionadas con el acoso sexual a través de la línea telefónica sobre derechos de la mujer: 705 en 2005 -- > 545 en 2007] UN ]عدد الاستشارات المتعلقة بالمضايقات الجنسية المقدمة عن طريق الخط الساخن لحقوق المرأة: 705 في عام 2005 545 في عام 2007[

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus