"عدد البلدان التي تطبق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • número de países que aplican
        
    • número de países que utilizan
        
    • Número de países que cuentan con
        
    • número de países que apliquen
        
    • número de países con
        
    • número de países que incorporan
        
    ii) número de países que aplican el Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 UN ' 2` عدد البلدان التي تطبق نظام الحسابات القومية لعام 1993
    iii) Un aumento del número de países que aplican estrategias eficaces y sostenibles de erradicación de los cultivos ilícitos UN ' 3 ' ارتفاع عدد البلدان التي تطبق استراتيجيات فعالة ومستدامة للقضاء على المحاصيل غير المشروعة؛
    iii) Mayor número de países que aplican estrategias eficaces y sostenibles de erradicación de los cultivos ilícitos UN ' 3` ارتفاع عدد البلدان التي تطبق استراتيجيات فعالة ومستدامة للقضاء على المحاصيل غير المشروعة؛
    9.19 La División seguirá haciendo todo lo posible por aumentar el número de países que utilizan el Sistema de Cuentas Nacionales de 1993. UN ٩-١٩ وستواصل الشعبة الاحصائية جهودها لزيادة عدد البلدان التي تطبق نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣.
    d) Número de países que cuentan con una política, estrategia o plan de acción operacional para reducir la inactividad física o promover la actividad física; UN (د) عدد البلدان التي تطبق سياسة أو استراتيجية أو خطة عمل تنفيذية للحد من الخمول البدني و/أو تشجيع النشاط البدني؛
    e) Mayor número de países que apliquen las reglas y normas de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal UN (هـ) زيادة عدد البلدان التي تطبق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    iii) Mayor número de países que aplican estrategias eficaces y sostenibles de erradicación de los cultivos ilícitos UN ' 3` زيادة عدد البلدان التي تطبق استراتيجيات فعالة ومستدامة للقضاء على المحاصيل غير المشروعة
    e) Mayor número de países que aplican las reglas y normas de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal UN (هـ) ارتفاع عدد البلدان التي تطبق معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    a) Aumento del número de países que aplican los indicadores sobre el estado del medio ambiente siguiendo las directrices de la CEPE sobre el particular UN (أ) زيادة عدد البلدان التي تطبق المؤشرات البيئية على النحو المحدد في المبادئ التوجيهية التي أصدرتها اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن تطبيق المؤشرات البيئية
    a) Aumento del número de países que aplican los indicadores sobre el estado del medio ambiente siguiendo las directrices de la CEPE sobre el particular UN (أ) زيادة عدد البلدان التي تطبق المؤشرات البيئية على النحو المحدد في المبادئ التوجيهية التي أصدرتها اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن تطبيق المؤشرات البيئية
    a) Mayor número de países que aplican los indicadores sobre el estado del medio ambiente siguiendo las directrices de la CEPE sobre el particular UN (أ) زيادة عدد البلدان التي تطبق المؤشرات البيئية على النحو المحدد في المبادئ التوجيهية الصادرة عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن تطبيق المؤشرات البيئية
    a) Mayor número de países que aplican los indicadores sobre el estado del medio ambiente siguiendo las directrices de la CEPE sobre el particular UN (أ) زيادة عدد البلدان التي تطبق المؤشرات البيئية على النحو المحدد في المبادئ التوجيهية الصادرة عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن تطبيق المؤشرات البيئية
    a) Mayor número de países que aplican los indicadores sobre el estado del medio ambiente siguiendo las directrices de la CEPE sobre el particular UN (أ) زيادة عدد البلدان التي تطبق المؤشرات البيئية على النحو المحدد في المبادئ التوجيهية الصادرة عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن تطبيق المؤشرات البيئية
    a) Mayor número de países que aplican los indicadores sobre el estado del medio ambiente siguiendo las directrices de la CEPE sobre el particular UN (أ) زيادة عدد البلدان التي تطبق المؤشرات البيئية على النحو المحدد في المبادئ التوجيهية الصادرة عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن تطبيق المؤشرات البيئية
    9.19 La División seguirá haciendo todo lo posible por aumentar el número de países que utilizan el Sistema de Cuentas Nacionales de 1993. UN ٩-١٩ وستواصل الشعبة الاحصائية جهودها لزيادة عدد البلدان التي تطبق نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣.
    7A.60 La División seguirá haciendo lo posible por aumentar el número de países que utilizan el Sistema de Cuentas Nacionales de 1993. UN ٧ أ-٦٠ وستواصل شعبة اﻹحصاءات جهودها لزيادة عدد البلدان التي تطبق نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣.
    b) Mayor número de países que utilizan enfoques de gestión de los ecosistemas para mantener los servicios de los ecosistemas costeros y marinos, con la asistencia del PNUMA UN (ب) زيادة عدد البلدان التي تطبق نُهج إدارة النظام الإيكولوجي للحفاظ على خدمات النظام الإيكولوجي المستمدة من النظم الساحلية والبحرية، بمساعدة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    c) Número de países que cuentan con una política, estrategia o plan de acción operacional para reducir el uso nocivo del alcohol, según corresponda, en el contexto nacional; UN (ج) عدد البلدان التي تطبق سياسة أو استراتيجية أو خطة عمل تنفيذية في الإطار الوطني، عند الاقتضاء، تهدف من ورائها إلى تقليل استخدام الكحول الضار بالصحة؛
    e) Número de países que cuentan con una política, estrategia o plan de acción operacional, de conformidad con el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco, para reducir la incidencia del consumo de tabaco; UN (هـ) عدد البلدان التي تطبق سياسة أو استراتيجية أو خطة عمل تنفيذية تهدف إلى تخفيف عبء استهلاك التبغ، على نحو يتسق مع اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية المتعلقة بمكافحة التبغ؛
    f) Número de países que cuentan con una política, estrategia o plan de acción operacional para reducir las dietas malsanas y promover las dietas sanas; UN (و) عدد البلدان التي تطبق سياسة أو استراتيجية أو خطة عمل تنفيذية للحد من اتباع نظم غذائية ضارة بالصحة و/أو التشجيع على اتباع نظم غذائية صحية؛
    b) El número de países que apliquen las normas y protocolos ambientales reconocidos internacionalmente, especialmente en relación con los recursos hídricos y energéticos. UN (ب) (ب) عدد البلدان التي تطبق المعايير والبروتوكولات البيئية المعترف بها دوليا ولا سيما فيما يتعلق بموارد المياه والطاقة.
    En América Latina aumentó a nueve el número de países con leyes que sancionan específicamente a los depredadores sexuales cuyas víctimas son niños. UN 131- وفي أمريكا اللاتينية، زاد عدد البلدان التي تطبق تشريعات خاصة بمعاقبة مرتكبي الاعتداءات الجنسية المتربصين بالأطفال ليبلغ تسعة بلدان.
    número de países que incorporan componentes de los procedimientos operativos estándar UN عدد البلدان التي تطبق عناصر إجراءات التشغيل الموحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus