número de refugiados que se benefician de transporte y subsidios previos a la partida. | UN | :: عدد اللاجئين الذين استفادوا من منح النقل والمنح المقدمة قبل المغادرة. |
iii) número de refugiados que han recibido asistencia y han sido repatriados o a los que se han ofrecido otras soluciones duraderas, según corresponda | UN | ' 3` عدد اللاجئين الذين تمت مساعدتهم أو إعادتهم إلى الوطن، أو الذين أمكن إيجاد حلول دائمة لهم، حسب الاقتضاء |
número de refugiados que son repatriados y reintegrados sanos y salvos y de forma duradera | UN | عدد اللاجئين الذين أعيدوا إلى ديارهم وأعيد إدماجهم بأمان وبطريقة دائمة في مجتمعاتهم |
Dichos informes ofrecen datos diarios sobre el número de refugiados que llegan a la República Federativa de Yugoslavia. | UN | وتوفر تلك التقارير بيانات بشكل يومي عن عدد اللاجئين الذين دخلوا جمهوريــة يوغوسلافيا الاتحادية. |
El número de refugiados que recibirán asistencia en el campamento de Mwange alcanzará, según las previsiones, un promedio del orden de 25.000. | UN | وينتظر أن يبلغ متوسط عدد اللاجئين الذين يتلقون المساعدة في معسكر موانجي نحو 000 25 لاجئ. |
número de refugiados que solicitan la naturalización; | UN | :: عدد اللاجئين الذين تقدموا بطلب للحصول على الجنسية؛ |
número de refugiados que reciben alimentos, enseres domésticos e insumos agrícolas y que se sirven de los servicios de salud y educación; | UN | :: عدد اللاجئين الذين يتلقون الغذاء والأدوات المنزلية والمنتجات الزراعية، والمنتفعين بخدمات الصحة والتعليم؛ |
número de refugiados que producen suficientes alimentos y que pueden suprimirse de las listas de distribución de alimentos después de dos cosechas; | UN | :: عدد اللاجئين الذين ينتجون ما يكفيهم من الغذاء ويمكن حذفهم من قائمات توزيع الغذاء بعد موسمين من مواسم الحصاد؛ |
número de refugiados que obtienen un ingreso de la venta de sus cultivos excedentarios. | UN | :: عدد اللاجئين الذين يتلقون دخلاً من بيع فائض المحاصيل. |
número de refugiados que reciben la ciudadanía; | UN | :: عدد اللاجئين الذين حصلوا على الجنسية؛ |
número de refugiados que obtienen trabajo o empleo. | UN | :: عدد اللاجئين الذين حصلوا على عمل أو تم استخدامهم. |
número de refugiados que reciben aperos y semillas. | UN | :: عدد اللاجئين الذين تم تزويدهم بالأدوات والبذور. |
número de refugiados que presentan reclamaciones para la devolución de sus bienes. | UN | :: عدد اللاجئين.الذين تقدموا بطلبات لاسترجاع ممتلكاتهم |
- número de refugiados que se considere que necesitan asistencia en relación con el total; | UN | عدد اللاجئين الذين حُدِّد أنهم بحاجة إلى المساعدة من مجموع عدد القضايا. |
- número de refugiados que reciben asistencia para la repatriación. | UN | عدد اللاجئين الذين تلقوا مساعدة من أجل العودة إلى الوطن. |
- Asistencia a los refugiados en un campamento más adecuado; organización de actividades para lograr la autosuficiencia. - número de refugiados que logran un nivel de autosuficiencia. | UN | • تقديم المساعدة إلى اللاجئين في موقع أنسب؛ وتنظيم الأنشطة الرامية إلى • عدد اللاجئين الذين يبلغون مستوى الاكتفاء الذاتي. تحقيق الاكتفاء الذاتي. |
- Mayor autonomía de los refugiados. - Número de refugiados, en particular de refugiados pobres de solemnidad, que llegan a hacerse autónomos; | UN | • ازدياد اعتماد اللاجئين على الذات. • عدد اللاجئين الذين يصبحون معتمدين على الذات، خاصة بين أفقر مجموعة منهم؛ |
- Disminución del número de los refugiados que reciben asistencia material del organismo colaborador. | UN | • تخفيض عدد اللاجئين الذين يتلقون مساعدة مادية من الشريك المسؤول عن التنفيذ. |
En lo que se refiere a las actividades de atención y manutención, el ACNUR tiene en cuenta a los refugiados a que presta asistencia en los países de asilo. | UN | وبالنسبة لتغطية الرعاية والإعالة، تدرس المفوضية عدد اللاجئين الذين تقدم إليهم المساعدات في بلدان اللجوء. |
Observó que actualmente había más refugiados que necesitaban reasentamiento que lugares o recursos disponibles. | UN | ولاحظت أن عدد اللاجئين الذين هم اليوم بحاجة إلى إعادة التوطين يفوق عدد الأماكن والموارد المتاحة. |
número de refugiados con acceso al plan del microcrédito. | UN | :: عدد اللاجئين الذين يتاح لهم سبيل الاستفادة من نظام الديون الصغيرة. |