"عدد المعلمين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • número de maestros
        
    • número de profesores
        
    • número de docentes
        
    • cantidad de maestros
        
    • los maestros
        
    • de personal docente
        
    Aumento de un 10% anual del número de maestros calificados en las escuelas UN زيادة عدد المعلمين المؤهلين في المدارس بنسبة 10 في المائة سنويا
    Aumenta anualmente en un 10% el número de maestros calificados en las escuelas UN زيادة عدد المعلمين المؤهلين في المدارس بنسبة 10 في المائة سنويا
    número de maestros y profesores en 1992 y 1996 UN عدد المعلمين في المدارس لعامي ١٩٩٢ و ١٩٩٦
    - número de profesores y formadores cualificados; UN تدريب المعلمين؛ عدد المعلمين والمدربين المؤهلين؛
    Actualmente el número de profesores es de 55.588 de los que 24.264, es decir, el 46,88%, son mujeres. UN واليوم يبلغ مجموع عدد المعلمين والمعلمات 55.588 وعدد المعلمات 24.264، أي 46.88 في المائة.
    El número de docentes permanentes de este sector ha tenido una evolución constante y en aumento de 1994 a 1998. UN تطور عدد المعلمين الدائمين في هذا القطاع على نحو مستمر وتدريجي من عام 1994 إلى عام 1998.
    - número de maestros de los dos sexos que asisten a cursos de formación profesional; UN عدد المعلمين من الذكور والإناث الذين يتلقون دورات لتدريب المعلمين؛
    número de maestros que han recibido capacitación en materia de prevención del uso indebido de drogas UN :: عدد المعلمين الذين تدربوا على الوقاية من تعاطي المخدرات
    415. En el año escolar 2003/04 el número de maestros empleados por el Ministerio se elevó a 32.345. UN 415- بلغ عدد المعلمين العاملين في الوزارة في العام الدراسي 2003/2004، 345 32 معلماً ومعلمة.
    Además, el número de maestros se ha multiplicado por siete. UN وبالإضافة إلى ذلك، ازداد عدد المعلمين بمقدار سبعة أضعاف.
    Si se compara con años escolares anteriores, el número de maestros con formación pedagógica ha aumentado considerablemente. UN ومقارنة بالسنوات المدرسية السابقة، ازداد عدد المعلمين المدرَّبين في كل المستويات زيادة كبيرة.
    número de maestros por cada 100 alumnos en la enseñanza obligatoria UN عدد المعلمين لكل 100 طفل في التعليم الإجباري
    número de maestros por cada 100 alumnos en la enseñanza secundaria superior UN عدد المعلمين لكل 100 طفل في التعليم الثانوي
    El número de profesores formados fue de 167 en el período comprendido entre 1999 y 2002. UN وبلغ عدد المعلمين والمعلمات المستفيدون 167؛
    Las medidas incluyen un aumento del número de profesores, la reducción del tamaño de la clase y la aplicación de planes educativos individuales. UN وتشمل التدابير زيادة عدد المعلمين وتقليل حجم فصول الدراسة وتنفيذ فرادى الخطط التعليمية.
    Mientras que el número de profesores de las escuelas privadas va aumentando lentamente, las cifras correspondientes a las instituciones públicas registran una constante disminución. UN وبينما يتزايد عدد المعلمين في المدارس الخاصة ببطء، تتناقص أعدادهم بانتظام في المؤسسات العامة.
    Evolución del número de profesores, por sexo y curso escolar UN الزيادة في عدد المعلمين بحسب الجنس والسنة الدراسية
    Además, el número de docentes se ha septuplicado. UN وعلاوة على ذلك ازداد عدد المعلمين بسبعة أضعاف.
    El número de docentes también disminuyó respecto de 2009 en un 0,8%. UN كما انخفض عدد المعلمين عن عام 2009 بنسبة 0.8 في المائة.
    Cuadro 2.1: número de docentes, por nivel de enseñanza y sexo, 2001-2010 UN الجدول 2-1 عدد المعلمين حسب مستوى التعليم ونوع الجنس، 2001-2010
    En el año lectivo 1996/97 había aumentado a 832.279. Sin embargo, el incremento de la cantidad de estudiantes no estuvo acompañado por un incremento de la cantidad de maestros. UN وارتفع عدد المسجلين اﻹجمالي إلى ٧٢٩ ٨٣٢ بحلول السنة الدراسية ١٩٩٦/١٩٩٧ على أن الارتفاع في عدد التلاميذ لم يكن مصحوبا بزيادة في عدد المعلمين.
    También observa con preocupación que hay pocos maestros capacitados y que hay pocas oportunidades para que los maestros perfeccionen su formación. UN وتلاحظ أيضاً مع القلق أن عدد المعلمين المدربين قليل وأن الفرص المتاحة للمعلمين للنهوض بمهاراتهم محدودة.
    El programa de educación sufrió graves contratiempos por la falta de personal docente. UN وتعرض برنامج التعليم للخلل الشديد بسبب عدم كفاية عدد المعلمين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus