"عدد النظم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • número de sistemas
        
    • número de normas
        
    El número de sistemas de radio de banda estrecha fue menor debido a las labores de racionalización y reducción de los efectivos desplegados en ubicaciones remotas UN يعود انخفاض عدد النظم اللاسلكية العاملة بموجات ضيقة النطاق إلى التوحيد القياسي وخفض عدد الجنود في المواقع النائية
    iii) Mayor número de sistemas e infraestructuras que se consolidan en los centros de datos institucionales UN ' 3` زيادة في عدد النظم والهياكل الأساسية الموحدة في مراكز البيانات المؤسسية
    En 2008 y 2009, el número de sistemas que recibieron apoyo se mantuvo, en esencia, estable. UN وقد ظل عدد النظم المدعومة مستقرا مبدئيا من عام 2008 إلى عام 2009.
    iii) Mayor número de sistemas e infraestructuras que se consolidan en los centros de datos institucionales UN ' 3` زيادة في عدد النظم والهياكل الأساسية الموحدة في مراكز البيانات المؤسسية
    En la mayoría de los países aumenta constantemente el número de normas y reglamentos técnicos. UN ويزداد عدد النظم والمعايير التقنية في أغلبية البلدان.
    iii) Mayor número de sistemas e infraestructuras que se consolidan en los centros de datos institucionales UN ' 3` زيادة عدد النظم والهياكل الأساسية الموحدة في مراكز البيانات المؤسسية
    iii) Mayor número de sistemas e infraestructuras que se consolidan en los centros de datos institucionales UN ' 3` زيادة في عدد النظم والهياكل الأساسية الموحدة في مراكز البيانات المؤسسية
    iii) Mayor número de sistemas e infraestructuras que se consolidan en los centros de datos institucionales UN ' 3` زيادة في عدد النظم والهياكل الأساسية الموحدة في مراكز البيانات المؤسسية
    iii) Mayor número de sistemas e infraestructuras que se consolidan en los centros de datos institucionales UN ' 3` زيادة في عدد النظم والهياكل الأساسية المدمجة في مركزي البيانات المشتركين
    El número de sistemas que recibían apoyo se mantuvo estable entre 2010 y 2011. UN وقد ظل عدد النظم على حاله بين عامي 2010 و2011.
    iii) Mayor número de sistemas e infraestructuras que se consolidan en los centros de datos institucionales UN ' 3` زيادة في عدد النظم والبنى التحتية الموحدة في مراكز البيانات المركزية
    v) número de sistemas nuevos puestos en ejecución UN ' ٥ ' عدد النظم الجديدة المنفذة
    ii) número de sistemas nuevos puestos en ejecución UN ' ٢ ' عدد النظم الجديدة المنفذة للطلبات
    73. Se consideró que podía estudiarse la posibilidad de eliminar los sistemas de aumento, lo que reduciría el número de sistemas regionales, y la de establecer un sistema que abarcara todas las regiones. UN 73- ولوحظ أنه يمكن النظر في امكانية استبعاد نظم التعزيز، الأمر الذي من شأنه أن يخفض عدد النظم الاقليمية، وفي أن يكون هناك نظام واحد يغطي جميع المناطق.
    El nivel de riesgo aumentó como resultado del alto número de sistemas " heredados " y oficinas de países que se consolidarían y se integrarían en el proyecto. UN وتفاقم هذا الخطر نتيجة لارتفاع عدد النظم " القديمة " والمكاتب القطرية التي ستوحد وتدمج في إطار المشروع.
    La reducción del número de sistemas de seguridad se debió a la eliminación de la lista de un sistema de cortafuego de seguridad de la INTERPOL porque no pertenecía a la UNMIK UN يعزى انخفاض عدد النظم إلى إزالة جدار ناري من النظم الأمنية في المنظمة الدولية للشرطة الجنائية من القائمة نظرا لأنه لم يكن يخص البعثة
    número de sistemas que requieren mantenimiento UN عدد النظم التي ستتم صيانتها
    número de sistemas respaldados UN عدد النظم التي تتلقى الدعم
    número de sistemas respaldados UN عدد النظم التي تتلقى الدعم
    vi) número de sistemas respaldados UN ' ٦ ' عدد النظم المدعومة
    c) Mayor número de normas, reglamentos y políticas adoptados por los países miembros de conformidad con las disposiciones de la Organización Mundial del Comercio y los acuerdos regionales UN (ج) ازدياد عدد النظم والقواعد وسياسات العامة التي تتبناها البلدان الأعضاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus