"عدد الوظائف الخاضعة لنظام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • número de puestos sujetos al sistema de
        
    • número de puestos sujetos a ese sistema
        
    Evaluación amplia del sistema de distribución geográfica y evaluación de los problemas relacionados con los posibles cambios en el número de puestos sujetos al sistema de distribución geográfica UN التقييم الشامل لنظام التوزيع الجغرافي، وتقييم المسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام التوزيع الجغرافي
    Evaluación amplia del sistema de distribución geográfica y evaluación de los problemas relacionados con los posibles cambios en el número de puestos sujetos al sistema de distribución geográfica UN التقييم الشامل لنظام التوزيع الجغرافي وتقييم المسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام التوزيع الجغرافي
    Reforma de la gestión de los recursos humanos: evaluación amplia del sistema de distribución geográfica y evaluación de los problemas relacionados con los posibles cambios en el número de puestos sujetos al sistema de distribución geográfica UN إصلاح إدارة الموارد البشرية: التقييم الشامل لنظام التوزيع الجغرافي، وتقييم المسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام التوزيع الجغرافي
    La Comisión Consultiva sigue preocupada por que, si bien se han logrado algunos progresos en el aumento del número de puestos sujetos al sistema de límites convenientes que están ocupados por funcionarios con estatus geográfico, un gran número de esos puestos no están ocupados por funcionarios con ese estatus. UN 23 - وقال إن اللجنة الاستشارية ما زالت تشعر بالقلق لأنه رغم تحقق قدر من التقدم بخصوص زيادة عدد الوظائف الخاضعة لنظام النطاقات المستصوبة التي يشغلها موظفون ذوو وضع جغرافي، فإن عدداً كبيراً من تلك الوظائف لا يشغلها موظفون من ذلك القبيل.
    16. Toma nota del informe del Secretario General sobre una evaluación amplia del sistema de distribución geográfica y evaluación de los problemas relacionados con los posibles cambios en el número de puestos sujetos a ese sistema; UN 16 - تحيط علما بتقرير الأمين العام() عن التقييم الشامل لنظام التوزيع الجغرافي، وتقييم المسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام
    f) Informe del Secretario General sobre una evaluación amplia del sistema de distribución geográfica y evaluación de los problemas relacionados con los posibles cambios en el número de puestos sujetos al sistema de distribución geográfica (A/59/724). UN (و) تقرير الأمين العام عن التقييم الشامل لنظام التوزيع الجغرافي وتقييم المسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام التوزيع الجغرافي (A/59/724).
    Informe del Secretario General sobra la evaluación amplia del sistema de distribución geográfica y evaluación de los problemas relacionados con los posibles cambios en el número de puestos sujetos al sistema de distribución geográfica (A/59/724) UN تقرير الأمين العام عن التقييم الشامل لنظام التوزيع الجغرافي وتقييم المسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام التوزيع الجغرافي (A/59/724)
    Evaluación amplia del sistema de distribución geográfica y evaluación de los problemas relacionados con los posibles cambios en el número de puestos sujetos al sistema de distribución geográfica (A/59/724) UN التقييم الشامل لنظام التوزيع الجغرافي، وتقييم المسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام التوزيع الجغرافي (A/59/724)
    c) Informe del Secretario General sobre una evaluación amplia del sistema de distribución geográfica y una evaluación de los problemas relacionados con los posibles cambios en el número de puestos sujetos al sistema de distribución geográfica (A/59/724); UN (ج) تقرير الأمين العام عن التقييم الشامل لنظام التوزيع الجغرافي، وتقييم المسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام التوزيع الجغرافي (A/59/724)؛
    c) Evaluación amplia del sistema de distribución geográfica y evaluación de los problemas relacionados con los posibles cambios en el número de puestos sujetos al sistema de distribución geográfica (A/65/305/Add.2); UN (ج) التقييم الشامل لنظام التوزيع الجغرافي وتقييم المسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام التوزيع الجغرافي (A/65/305/Add.2)؛
    A/65/305/Add.2 Tema 136 del programa – Gestión de los recursos humanos – Reforma de la gestión de los recursos humanos: evaluación amplia del sistema de distribución geográfica y evaluación de los problemas relacionados con los posibles cambios en el número de puestos sujetos al sistema de distribución geográfica –Informe del Secretario General [A C E F I R] – 23 páginas UN A/65/305/Add.2 البند 136 من جدول الأعمال المؤقت - إدارة الموارد البشرية - إصلاح إدارة الموارد البشرية: التقييم الشامل لنظام التوزيع الجغرافي، وتقييم المسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام التوزيع الجغرافي - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 26 صفحة
    Evaluación amplia del sistema de distribución geográfica y evaluación de los problemas relacionados con los posibles cambios en el número de puestos sujetos al sistema de distribución geográfica (A/65/305/Add.2) UN التقييم الشامل لنظام التوزيع الجغرافي، وتقييم المسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام التوزيع الجغرافي (A/65/305/Add.2)
    Evaluación amplia del sistema de distribución geográfica y evaluación de los problemas relacionados con los posibles cambios en el número de puestos sujetos al sistema de distribución geográfica (A/65/305/Add.2) UN التقييم الشامل لنظام التوزيع الجغرافي، وتقييم المسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام التوزيع الجغرافي (A/65/305/Add.2)
    En el párrafo 2 de la sección IX de esa resolución la Asamblea pidió al Secretario General que realizara un estudio que incluyera una evaluación amplia del sistema de distribución geográfica, así como una evaluación de los problemas relacionados con los posibles cambios en el número de puestos sujetos al sistema de distribución geográfica, teniendo presentes el Artículo 101 de la Carta y la eficiencia y eficacia de la Organización. UN فقد طلبت الجمعية العامة في الفقرة 2 من الجزء التاسع من ذلك القرار إلى الأمين العام إجراء دراسة تتضمن تقييما شاملا لنظام التوزيع الجغرافي، وتقييما للمسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام التوزيع الجغرافي، آخذا في الاعتبار أحكام المادة 101 من الميثاق وفعالية المنظمة وكفاءتها.
    j) Informe del Secretario General sobre la reforma de la gestión de los recursos humanos: evaluación general del sistema de distribución geográfica y evaluación de las cuestiones relativas a los posibles cambios en el número de puestos sujetos al sistema de distribución geográfica (A/65/305/Add.2); UN (ي) تقرير الأمين العام عن إصلاح إدارة الموارد البشرية: التقييم الشامل لنظام التوزيع الجغرافي، وتقييم المسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام التوزيع الجغرافي (A/65/305/Add.2)؛
    7. Recuerda el párrafo 7 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y solicita al Secretario General que resuelva el problema del elevado número de puestos sujetos al sistema de límites geográficos que no están ocupados por funcionarios que tienen estatus geográfico; UN 7 - تشير إلى الفقرة 7 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية() وتطلب إلى الأمين العام معالجة مشكلة ارتفاع عدد الوظائف الخاضعة لنظام النطاقات الجغرافية التي لا يشغلها موظفون لهم مركز جغرافي؛
    7. Recuerda el párrafo 7 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y solicita al Secretario General que resuelva el problema del elevado número de puestos sujetos al sistema de límites geográficos que no están ocupados por funcionarios que tienen estatus geográfico; UN 7 - تشير إلى الفقرة 7 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، وتطلب إلى الأمين العام معالجة مشكلة ارتفاع عدد الوظائف الخاضعة لنظام النطاقات الجغرافية التي لا يشغلها موظفون خاضعون للتوزيع الجغرافي؛
    Aunque observa que se han realizado algunos progresos en este sentido (al 30 de junio de 2012 se había registrado un aumento del 5% en el número de puestos sujetos al sistema de límites convenientes ocupados por personal con estatus geográfico), la Comisión Consultiva sigue preocupada por la gran proporción de puestos sujetos a distribución geográfica que no están ocupados por funcionarios con estatus geográfico. UN ومع أن اللجنة الاستشارية تلاحظ أن بعض التقدم قد أُحرز في هذا الصدد - حيث كانت الزيادة في عدد الوظائف الخاضعة لنظام النطاقات المستصوبة التي يشغلها موظفون ذوو مراكز جغرافية قد بلغت نسبة 5 في المائة في 30 حزيران/يونيه 2012 - فإن اللجنة الاستشارية ما زالت تشعر بالقلق إزاء ارتفاع نسبة الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي التي لا يشغلها موظفون ذوو مراكز جغرافية.
    En él se examinan el origen y el propósito del sistema de límites convenientes y los cambios que han tenido lugar desde 1945 y se actualizan las hipótesis presentadas en el informe del Secretario General titulado " Evaluación amplia del sistema de distribución geográfica y evaluación de los problemas relacionados con los posibles cambios en el número de puestos sujetos al sistema de distribución geográfica " (A/59/724). UN 2 - ويستعرض التقرير منشأ نظام النطاقات المستصوبة والغرض منه والتغييرات التي جدت منذ عام 1945 ويستكمل السيناريوهات الواردة في تقرير الأمين العام المعنون، " التقييم الشامل لنظام التوزيع الجغرافي، وتقييم المسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام التوزيع الجغرافي " (A/59/724).
    16. Toma nota del informe del Secretario General sobre una evaluación amplia del sistema de distribución geográfica y evaluación de los problemas relacionados con los posibles cambios en el número de puestos sujetos a ese sistema; UN 16 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن التقييم الشامل لنظام التوزيع الجغرافي، وتقييم المسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام التوزيع الجغرافي()؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus