"عدد عمليات تنزيل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • número de descargas
        
    • descarga
        
    iii) Mayor número de descargas por Internet de datos estadísticos proporcionados por la UNODC UN `3` زيادة عدد عمليات تنزيل البيانات الإحصائية التي يوفرها المكتب على الإنترنت
    ii) Mayor número de descargas por Internet de datos estadísticos proporcionados por la CESPAP UN ' 2` ازدياد عدد عمليات تنزيل المنتجات الإحصائية الإلكترونية التي توفرها اللجنة
    El número de descargas de las publicaciones del subprograma casi llegó a 600.000. UN وبلغ عدد عمليات تنزيل منشورات البرنامج الفرعي ما يقارب 000 600.
    El número de descargas mensuales del Informe sobre el comercio y el desarrollo aumentó de unas 25.000 a 42.000. UN وزاد عدد عمليات تنزيل تقارير التجارة والتنمية من الشبكة شهريا من حوالي 000 25 إلى 000 42 عملية.
    (descarga de programas de radio por Internet) UN (عدد عمليات تنزيل البرامج الإذاعية من الإنترنت)
    iii) Aumento del número de descargas del sitio del ILPES en la web de documentos electrónicos y material elaborados por el subprograma UN ' 3` زيادة في عدد عمليات تنزيل وثائق ومواد إلكترونية أُعدت في إطار البرنامج الفرعي من موقع المعهد على الشبكة العالمية
    iii) Aumento del número de descargas del sitio web del ILPES de documentos electrónicos y material elaborados por el subprograma UN ' 3` زيادة في عدد عمليات تنزيل وثائق ومواد إلكترونية أُعدت في إطار البرنامج الفرعي من موقع المعهد على الشبكة العالمية
    ii) Mayor número de descargas del sitio web del subprograma UN ' 2` ازدياد عدد عمليات تنزيل الوثائق من الموقع الشبكي للبرنامج الفرعي
    iii) Mayor número de descargas por Internet de datos estadísticos proporcionados por la UNODC UN ' 3` زيادة عدد عمليات تنزيل البيانات الإحصائية التي يقدمها المكتب
    iii) Mayor número de descargas por Internet de datos estadísticos proporcionados por la UNODC UN ' 3` زيادة عدد عمليات تنزيل البيانات الإحصائية التي يقدمها المكتب
    ii) Mayor número de descargas por Internet de datos estadísticos proporcionados por la CESPAP UN ' 2` زيادة عدد عمليات تنزيل المنتجات الإحصائية على الإنترنت، مما توفره اللجنة
    iv) Mayor número de descargas de publicaciones y otros productos de difusión por usuarios individuales UN ' 4` زيادة عدد عمليات تنزيل فرادى المستعملين النهائيين للمنشورات والمنتجات الأخرى المعدة للتوعية
    i) Aumento del número de descargas del informe sobre el estado de las ciudades del mundo (State of the World ' s Cities) y el informe mundial sobre los asentamientos humanos (Global Report on Human Settlements) UN ' 1` وجود اتجاه تصاعدي في عدد عمليات تنزيل تقرير حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية
    ii) Mayor número de descargas por Internet de productos estadísticos proporcionados por la CESPAP UN ' 2` زيادة عدد عمليات تنزيل المنتجات الإحصائية التي توفرها اللجنة من شبكة الإنترنت
    número de descargas, Dic. 2003: 1.000, Dic. 2005: 1.100, Dic. 2007: 1.200 UN عدد عمليات تنزيل البيانات، كانون الأول/ديسمبر 2003: 1000، كانون الأول/ديسمبر 2005: 1100، كانون الأول/ديسمبر 2007: 1200
    ii) Aumento del número de descargas y uso de conjuntos de datos y materiales informativos disponibles mediante las redes que apoya el PNUMA UN ' 2` زيادة عدد عمليات تنزيل واستخدام مجموعات البيانات والمواد الإعلامية المتاحة عن طريق الشبكات التي يدعمها برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    iii) Aumento del número de descargas del sitio web del ILPES de documentos electrónicos y material elaborados por el subprograma UN ' 3` زيادة في عدد عمليات تنزيل الوثائق والمواد الإلكترونية المعدة في إطار البرنامج الفرعي من موقع المعهد على الشبكة العالمية
    ii) Aumento del número de descargas de la publicación principal del subprograma, Panorama Social de América Latina, y de otras publicaciones cuyo contenido ofrece análisis y recomendaciones pertinentes para la formulación y aplicación de políticas sociales UN ' 2` ازدياد عدد عمليات تنزيل المنشور الرئيسي للبرنامج الفرعي المعنون المشهد الاجتماعي لأمريكا اللاتينية وغيره من المنشورات المنتقاة التي توفر محتوياتها دراسة تحليلية وتوصيات ذات صلة بوضع السياسات الاجتماعية وتنفيذها
    iii) Mayor número de descargas de publicaciones seleccionadas sobre planificación y presupuestación elaboradas por este subprograma que contienen análisis de políticas y recomendaciones de medidas pertinentes UN ' 3` ازدياد عدد عمليات تنزيل مجموعة مختارة من المنشورات في مجال التخطيط والميزنة التي يعدها البرنامج الفرعي والتي تقدم محتوياتها تحليلا للسياسات ذات الصلة وتوصيات للعمل
    (descarga de programas de televisión por Internet) UN (عدد عمليات تنزيل البرامج التليفزيونية من الإنترنت)
    (descarga de fotografías de alta resolución por Internet) UN (عدد عمليات تنزيل الصور العالية درجة الوضوح من الإنترنت)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus