"عدد مرات تنزيل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • número de descargas
        
    • las descargas
        
    • descargas de
        
    ii) número de descargas de publicaciones de la CESPAP sobre comercio e inversión UN ' 2` عدد مرات تنزيل منشورات اللجنة بشأن التجارة والاستثمار من شبكة الإنترنت
    ii) Aumento del número de descargas del Panorama social de América Latina, entre otras publicaciones y documentos, para usar los análisis y estadísticas contenidos en ellos UN ' 2` زيادة عدد مرات تنزيل المنشور البانوراما الاجتماعية لأمريكا اللاتينية ضمن منشورات ووثائق أخرى، بهدف استخدام التحليلات والإحصاءات الواردة في تلك المواد
    iii) Mayor número de descargas de publicaciones seleccionadas sobre planificación y presupuestación, elaboradas por este subprograma, que contienen análisis de políticas y recomendaciones de medidas pertinentes UN ' 3` زيادة عدد مرات تنزيل نخبة من المنشورات في مجال التخطيط والميزنة التي يعدها البرنامج الفرعي والتي تقدم محتوياتها تحليلات للسياسات ذات الصلة وتوصيات لاتخاذ إجراء بشأنها
    iii) Mayor número de descargas de publicaciones seleccionadas sobre desarrollo local, elaboradas por este subprograma, que contienen análisis de políticas y recomendaciones de medidas pertinentes UN ' 3` زيادة عدد مرات تنزيل نخبة من المنشورات في مجال التنمية المحلية التي أعدها البرنامج الفرعي والتي تقدم محتوياتها تحليلات للسياسات ذات الصلة وتوصيات لاتخاذ إجراء بشأنها
    El aumento significativo de las descargas de programas de televisión se debió principalmente a la popularidad de los programas de noticias diarias de UNifeed. UN ونبعت الزيادات الكبيرة في عدد مرات تنزيل البرامج التلفزيونية أساسا من الشعبية التي تحظى بها حزم الأخبار اليومية المسماة يونيفيد.
    descargas de las principales publicaciones de la UNCTAD desde su sitio web UN 565 363 عدد مرات تنزيل منشورات الأونكتاد الرئيسية إلكترونياً من موقعه على الإنترنت
    iii) Mayor número de descargas de publicaciones seleccionadas sobre planificación y presupuestación elaboradas por este subprograma que contienen análisis de políticas y recomendaciones de medidas pertinentes UN ' 3` زيادة عدد مرات تنزيل نخبة من المنشورات في مجال التخطيط والميزنة التي يعدها البرنامج الفرعي والتي تقدم محتوياتها تحليلات للسياسات ذات الصلة وتوصيات لاتخاذ إجراء بشأنها
    iii) Mayor número de descargas de publicaciones seleccionadas sobre desarrollo local, elaboradas por este subprograma, que contienen análisis de políticas y recomendaciones de medidas pertinentes UN ' 3` زيادة عدد مرات تنزيل نخبة من المنشورات في مجال التنمية المحلية التي أعدها البرنامج الفرعي والتي تقدم محتوياتها تحليلات للسياسات ذات الصلة وتوصيات لاتخاذ إجراء بشأنها
    ii) Aumento del número de descargas de la publicación bandera del subprograma, La inversión extranjera en América Latina y el Caribe, Panorama Agrícola y otras publicaciones cuyo contenido ofrece análisis de políticas pertinentes y recomendaciones para la adopción de medidas UN ' 2` ازدياد عدد مرات تنزيل المنشور الرئيسي الاستثمار الأجنبي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للحالة العامة الزراعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وغير ذلك من المنشورات المختارة التي تتضمن محتوياتها معلومات ذات صلة ودراسات تحليلية متعلقة بالسياسات وتوصيات من أجل العمل
    ii) Aumento del número de descargas de la publicación bandera del subprograma, La inversión extranjera en América Latina y el Caribe, Panorama Agrícola y otras publicaciones cuyo contenido ofrece análisis de políticas pertinentes y recomendaciones para la adopción de medidas UN ' 2` ازدياد عدد مرات تنزيل المنشور الرئيسي للبرنامج الفرعي الاستثمار الأجنبي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والحالة العامة الزراعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وغير ذلك من المنشورات المختارة التي تتضمن محتوياتها معلومات تحليلية متعلقة بالسياسات ذات صلة وتوصيات من أجل العمل
    a) i) número de descargas de documentos y citas en la prensa de materiales preparados en el marco del subprograma relativos a la adopción de normas y disciplinas comerciales nuevas y convencionales UN (أ) ' 1` عدد مرات تنزيل الوثائق والإشارات الصحفية للمواد التي جرى إعدادها في إطار البرنامج الفرعي والتي تعالج اعتماد القواعد والنظم التجارية التقليدية والجديدة
    a) i) número de descargas de documentos y citas en la prensa de materiales preparados en el marco del subprograma relativos a la adopción de normas y disciplinas comerciales nuevas y convencionales UN (أ) ' 1` عدد مرات تنزيل الوثائق والإشارات الصحفية للمواد التي جرى إعدادها في إطار البرنامج الفرعي والتي تعالج اعتماد القواعد والنظم التجارية التقليدية والجديدة
    a) i) número de descargas de documentos y citas en la prensa de materiales preparados en el marco del subprograma relativos a la adopción de normas y disciplinas comerciales nuevas y convencionales UN (أ) ' 1` عدد مرات تنزيل الوثائق والإشارات الصحفية إلى المواد التي جرى إعدادها في إطار البرنامج الفرعي والتي تعالج اعتماد القواعد والنظم التجارية التقليدية والجديدة
    ii) Aumento del número de descargas de la publicación bandera del subprograma, América Latina y el Caribe en la economía mundial, y de otras publicaciones cuyo contenido ofrece información pertinente, análisis de políticas y recomendaciones para la adopción de medidas UN ' 2` ازدياد عدد مرات تنزيل المنشور الرئيسي " أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الاقتصاد العالمي " وغير ذلك من المنشورات المختارة التي توفر محتوياتها معلومات ذات صلة ودراسات تحليلية متعلقة بالسياسات وتوصيات من أجل العمل
    ii) Aumento del número de descargas de la publicación bandera del subprograma, Panorama Social de América Latina y de otras publicaciones cuyo contenido ofrece análisis y recomendaciones pertinentes para la formulación y aplicación de políticas sociales UN ' 2` زيادة عدد مرات تنزيل المنشور الرئيسي المعنون (المشهد الاجتماعي لأمريكا اللاتينية) وغيره من المطبوعات المنتقاة التي توفر محتوياتها تحليلات وتوصيات ذات صلة برسم السياسات الاجتماعية وتنفيذها
    ii) Aumento del número de descargas de la publicación principal del subprograma, América Latina y el Caribe en la economía mundial, y de otras publicaciones cuyo contenido ofrece información pertinente, análisis de políticas y recomendaciones para la adopción de medidas UN ' 2` ازدياد عدد مرات تنزيل المنشور الرئيسي " أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الاقتصاد العالمي " وغير ذلك من المنشورات المختارة التي توفر محتوياتها معلومات ذات صلة ودراسات تحليلية متعلقة بالسياسات وتوصيات من أجل العمل
    ii) Aumento del número de descargas de la publicación principal del subprograma, Panorama Social de América Latina y de otras publicaciones cuyo contenido ofrece análisis y recomendaciones pertinentes para la formulación y aplicación de políticas sociales UN ' 2` زيادة عدد مرات تنزيل المنشور الرئيسي للبرنامج الفرعي المعنون (المشهد الاجتماعي لأمريكا اللاتينية) وغيره من المطبوعات المنتقاة التي توفر محتوياتها تحليلات وتوصيات ذات صلة برسم السياسات الاجتماعية وتنفيذها
    ii) Aumento del número de descargas de las publicaciones bandera del subprograma, el Estudio económico de América Latina y el Caribe y el Balance preliminar de la economía de América Latina y el Caribe, cuyo contenido ofrece análisis de políticas pertinentes y recomendaciones para la adopción de medidas UN ' 2` زيادة عدد مرات تنزيل المنشورين الرئيسيين المعنونين (دراسة استقصائية لاقتصاد أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي) و (استعراض أولي لاقتصادات أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي) الذين تقدم محتوياتهما تحليلا للسياسات ذات الصلة والتوصيات لاتخاذ إجراء بشأنها
    ii) Aumento del número de descargas de las publicaciones principales del subprograma, el Estudio económico de América Latina y el Caribe y el Balance preliminar de la economía de América Latina y el Caribe, cuyo contenido ofrece análisis de políticas pertinentes y recomendaciones para la adopción de medidas UN ' 2` زيادة عدد مرات تنزيل المنشورين الرئيسيين للبرنامج الفرعي المعنونين (دراسة استقصائية لاقتصاد أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي) و (استعراض أولي لاقتصادات أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي) اللذين تقدم محتوياتهما تحليلا للسياسات ذات الصلة وتوصيات لاتخاذ إجراء بشأنها
    El ONU-Hábitat registró un aumento del 31% en las descargas de publicaciones de su sitio web, que pasaron de 822.156 en 2010 a 1.076.039 en 2011, con lo que se superó la meta de 900.000 descargas. UN وسجل موئل الأمم المتحدة زيادة قدرها 31 في المائة في عدد مرات تنزيل المنشورات من موقعه على شبكة الإنترنت في عام 2011، أي من 156 822 تنزيلا في عام 2010 إلى 039 076 1 تنزيلا في عام 2011، متجاوزا بذلك الرقم المستهدف لعام 2011 وقدره 000 900 تنزيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus