Esa tipa indecente y falsa, Disculpe el lenguaje, me dice que es usted. | Open Subtitles | هذه المرأة التافهة، عذراً على التعابير، أخبرتني بأنها أنتِ حين استأجرتني. |
Disculpe mi insolencia, señora doctora, pero mi corazón no está ahí, sino aquí. | Open Subtitles | عذراً على الإهانة يا سيدتي الدكتورة قلبي ليس هنا بل هنا |
ES: Perdón no te escuché, ¿puedes repetir? | TED | إد: عذراً لم أقدر على سماعك, اعد مرة أخرى؟ |
- ¡No! Estará bien. - Lo siento hijo, te la tendrá que ver la enfermera. | Open Subtitles | ــ لا، لا، سيكون بخير ــ عذراً يا بني، يجب أن تفحصه الممرّضة |
Disculpa, hijo. Te entrego esto. Tu eres el alto. | Open Subtitles | عذراً يا سوني ، سوف اعطيك هذه ، انت اطول شخص |
Bueno, cuando oí que no vendrías inventé una excusa y me escapé. | Open Subtitles | عندما سمعت بأنك لن تأتين إختلقت عذراً وخرجت من هناك |
Perdona, mamá. No estoy enfadada, solo cansada. | Open Subtitles | عذراً يا أمي , أنا لست غاضبة إنما متعبة فحسب |
Disculpe, señor, ¿se supone que se disfrazó de maestro? | Open Subtitles | آجل يا سيدى , شكراً لك عذراً يا سيدى هل تتنكر فى زى مدير مدرسة ؟ |
Disculpe, señor, pero no es tan sencillo. | Open Subtitles | عذراً يا سيدى لكن هناك بعض التفاصيل فى ذلك |
Disculpe... un caballero en la puerta dice que Ud. Le invitó. | Open Subtitles | عذراً سيدي يوجد رجل نبيل بالباب يقول أنه من ضمن المدعوين في حفلتك |
Perdón, no vi la disposición de los comensales. | Open Subtitles | أوه ، أستمحيك عذراً إننى لم أرى لافتة الجلوس |
Perdón. Espero no tener que verte aquí la próxima vez. | Open Subtitles | أوه ، عذراً ، أتمنى ألا يجب على رؤيتك مرة أخرى فى المرة القادمة |
Perdón, pero me niego a tomar ese comentario en serio. | Open Subtitles | عذراً ، لكن أنا أرفض أخذ هذه الملاحظة على محمل الجد |
Lo siento, llegué tarde. El trineo de perros sólo va a 30. | Open Subtitles | عذراً على التأخر، كلاب الزحافات تمشي سوى 20 في السّاعة |
De acuerdo, sé que esto afecta tus planes y Lo siento, pero la amo. | Open Subtitles | عذراً ؟ ،أعرف أن هذا سيخرب مخططاتك و أنا آسف، لكنني أحبها |
Si me Disculpa. Tengo muchas cosas que hacer. | Open Subtitles | والان أستمحيك عذراً لدى أشياء هامة كثيرة |
Disculpa, tengo un disco autografiado por el Sr. Harris. | Open Subtitles | عذراً. لدي أسطوانة تحمل توقيع السيد هاريس. |
¿Quieres un vaso con agua y una excusa para entrar y hablar conmigo? | Open Subtitles | أتود كأس من الماء؟ أو ربما عذراً للدخول و التحدث معي؟ |
Perdona que te contradiga, padre, pero... eso es una tontería. | Open Subtitles | عذراً يا أبى، لكنى أعارضك فما قلته للتو هو تراهات |
¿Jefe? Perdone, pero esos 2 chicos... ¿Qué hacemos con ellos? | Open Subtitles | عذراً, لكن ماذا سنفعل بشأن أولئك الصبيين؟ |
Disculpen, pero, ¿les importaría echarse a un lado? | Open Subtitles | عذراً لو أمكن أن تتحركن ، إذا لم يكن لديكن مانع |
Discúlpeme, Sr. Coronel Desde hace un tiempo hay cosas que no logro entender. | Open Subtitles | عذراً أيها العقيد، لا يمكنني فهم ما الذي يجري هنا.. |
Como ella no pudo heredar la supremacía preparó a sus lacayos para robársela. Discúlpame. | Open Subtitles | لم تستطع وراثة الرئاسة لذلك جندت كلابها لمساعدتها في سرقته أستمحيك عذراً |
Disculpe, se me olvidó. ¿Cómo se llama? Stuart. | Open Subtitles | عذراً ، لقد تاه عن ذهنى ما إسمك مرة أخرى ؟ |
Me pregunto cuándo cree la Presidencia que volverá a estar disponible nuestra sala de conferencias. Lo Lamento, pero creo que las cosas mejorarían mucho. | UN | وأسأل الرئاسة، متى ستكون قاعة المؤتمر الخاصة بنا متاحة لنا مجدداً؟ عذراً على هذا السؤال، ولكن ذلك سيساعد كثيراً. |
Bien, creo que no me voy a quedar al pastel. Con permiso. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أظنني سأنتظر حتّى توزيع كعكة الزفاف، أستميحكِ عذراً. |
Pero ello no puede servir de pretexto para renunciar a la búsqueda de alternativas innovadoras. | UN | ولكن لا يمكن أن يكون ذلك عذراً لتفادي البحث عن حلول مبتكرة. |
Solicito su indulgencia para hacer algo que normalmente suelo evitar, esto es, citarme a mí mismo, no en razón de la clarividencia de mis palabras, sino a causa de las enseñanzas que contienen y de lo que ocurrió o no ocurrió después de haberlas pronunciado. | UN | وأستميحكم عذراً في فعل شيء لا أفعله في العادة، وهو أن أقتبس من كلماتي، لا لحكمةٍ فيها، بل لما في ثناياها من دروس ولما حدث بعدها ولم يحدث. |