"عراقيتان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • iraquíes que
        
    • vehículos iraquíes
        
    • cargadores iraquíes
        
    • mecánicas
        
    • camiones iraquíes
        
    • iraquí
        
    • iraquíes fueron
        
    El 22 de agosto de 1996, a las 8.00 horas, se observó a dos vehículos iraquíes que excavaban en las coordenadas geográficas 38S NC 4300069000 del mapa de Naft-Shahr, al oeste del río Konehkabood en tierra de nadie. UN ١٣ - في ٢٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، الساعة ٠٠/٨٠، شوهـدت مركبتـان عراقيتان تقومان بأعمال حفر عند اﻹحداثيين الجغرافيين 0009600034 CN S83 على خريطة نفط - شهر غربي نهر كونه كابود في المنطقة المحرمة.
    36. El 30 de enero de 1994, a las 10.50 horas, fueron avistados dos cargadores iraquíes que preparaban terraplenes en las coordenadas geográficas PB357424 del mapa de Koohe Toonel, al sur del hito fronterizo 25/11. UN ٣٦ - في الساعة ٥٠/١٠ من يوم ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، شوهدت حفارتان/حمالتان عراقيتان تقومان بإنشاء سدود عند اﻹحداثيين الجغرافيين PB357424 على خريطة كوهي تونل، جنوبي عمود الحدود ٢٥/١١.
    39. El 31 de enero de 1994, a las 16.10 horas, fueron avistados dos cargadores iraquíes que hacían terraplenes en las coordenadas geográficas PB364426, del mapa de Koohe Toonel, al sur del hito fronterizo 26/10. UN ٣٩ - في الساعة ١٠/١٦ من يوم ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، شوهدت حفارتان/حمالتان عراقيتان تقومان بتشييد ســدود عنــد اﻹحداثييــن الجغرافييــن PB364426 على خريطة كوهي تونل جنوبي عمود الحدود ٢٦/١٠.
    El 25 de marzo de 1997, a las 9.00 horas, se observaron dos palas mecánicas iraquíes en funcionamiento al otro lado de la zona de Khosro-Abad. UN ٤١ - وفي ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٧، الساعة ٠٠/٠٩، شوهدت جرافتان آليتان عراقيتان وهما تعملان قبالة منطقة خسرو أباد.
    El 19 de abril de 1998, se avistaron dos cargadores móviles y tres camiones iraquíes cuando operaban en las coordenadas geográficas 38S QV 5500096000, en el mapa de Hoor Al–Hoveiza. UN ١٣٤ - وفي يوم ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٨، شوهدت شاحنتا تحميل عراقيتان وثلاث شاحنات عراقية وهي تعمل عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S QV 5500096000 على خريطة هور الحويزة.
    El 6 de agosto de 1995, a las 9.00 horas, se avistó a dos aeronaves iraquíes que volaban cerca de las coordenadas geográficas TQ 150-020 del mapa de Nim-Istgah Navad, al norte del poste fronterizo 7/13 y al sur del poste fronterizo 7/14, al otro lado de la frontera. UN ٢٥ - وفي ٦ آب/أغسطس ١٩٩٥، الساعة ٠٠/٠٩، شوهدت طائرتان عراقيتان تحلقان بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين TQ 150-020 على خريطة نيم - إستاغ نواد، إلى الشمال من دعامة الحدود ٧/١٣ وإلى الجنوب من دعامة الحدود ٧/١٤، على الجانب اﻵخر من الحدود.
    El 24 de diciembre de 1995, a las 15.30 horas, se avistó a dos topadoras iraquíes que extraían tierra cerca de las coordenadas geográficas QV 540-450 del mapa de Jofair occidental (2), al norte del poste fronterizo 14/A3. UN ٣٢ - وفي الساعة ٣٠/١٥ من يوم ٢٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، شوهدت جرافتان عراقيتان تزيلان اﻷتربة بالقرب من اﻹحداثيين الجغرفيين QV 540-450 على خريطة غرب جوفير )٢( شمال الشاخص الحدودي ١٤/ألف ٣.
    El 4 de abril de 1996, se observó a dos cargadoras mecánicas iraquíes que sacaban tierra en las coordenadas 38R QA 52000-26000 del mapa de Khosravi-Abad, al norte de Nahr-e Khalfan y al sur de la zona iraquí de Nahr-e Ma ' amir. UN ٤ - وفي ٤ نيسان/أبريل ٦٩٩١، شوهدت جرافتان عراقيتان تنقلان اﻷتربة عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38R QA 52000-26000 على خريطة خسروي - آباد، شمال نهر خلفان، وجنوب نهر معامير العراقي.
    El 17 de noviembre de 1996, se observó a dos grúas iraquíes que trabajaban cerca del punto de las coordenadas geográficas 38R QV 5500035000 del mapa de Gharb-Jofeir-2, en tierra de nadie, al sur del poste fronterizo 14/A2. UN ١٠ - وفي ١٧ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٦، شوهدت رافعتان عراقيتان تعملان حول اﻹحداثيين الجغرافيين 38R QV 5500035000، على خريطة غرب جفير - ٢، في المنطقة الحرام جنوب عمود الحدود 14/A2.
    El 30 de noviembre de 1997, a las 10.20 horas, se vieron dos soldados iraquíes que cavaban trincheras en las coordenadas geográficas 39R TP 3600050000 en el mapa de Abadan. UN ٣٨٣ - وفي ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، الساعة ٢٠/١٠، شوهدت قوتان عراقيتان تحفران مواقع حصينة عند اﻹحداثيين الجغرافيين 39R TP 360005000 على خريطة عبدان.
    El 26 de enero de 1998, a las 16.10 horas, se observaron una cargadora y un camión iraquíes que excavaban alrededor de las coordenadas geográficas 38R TP 5300026000 en el mapa de Khosro-Abad, en tierra de nadie, al norte del río Ma ' ameer y al sur del río Othman, entre los ríos Seid Ussoif y Seid Shahab. UN ٦ - وفي الساعة ١٠/١٦ من يوم ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، شوهدت شاحنة تحميل وشاحنة عراقيتان تقومان بأعمال الحفر حول اﻹحداثيين الجغرافيين 38R TP 5300026000 على خريطة خسرو - أباد، في المنطقة الحرام، إلى الشمال من نهر مامير وإلى الجنوب من نهر عثمان، بين نهري سيد يوسف وسيد شهاب.
    El 31 de mayo de 1998, a las 10.30 horas, se avistaron dos helicópteros iraquíes que estuvieron realizando actividades de reconocimiento aéreo durante cinco minutos en las coordenadas geográficas 38S NC 4200064000 del mapa de Naft-Shahr, en tierra de nadie, al sur de Chalaee, y al oeste del río Kana-Kabood que sirve de frontera. UN ٢٢٦ - وفي الساعة ٣٠/١٠ من يوم ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٨، شوهدت طائرتا هليكوبتر عراقيتان تقومان بأعمال استطلاعية من الجو لمدة خمس دقائق عند اﻹحداثيين الجغرافيين38S NC 420006400 على خريطة نفط - شهر، في المنطقة الحرام، جنوب شلايي، إلى الغرب من نهر قانا - قابود الحدودي.
    1. El 25 de abril de 1993, a las 15.20 horas, se observó a dos vehículos iraquíes con nueve personas que se desplazaban en las coordenadas geográficas 333-444 del mapa de Kouhe Tonnel, en las cercanías de la tierra de nadie al sur de los hitos fronterizos 26/5 y 26/6. UN ١ - في ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٣، الساعة ٢٠/١٥، شوهدت مركبتان عراقيتان تحملان ٩ أفراد تتنقلان عند اﻹحداثيين الجغرافيين ٣٣٣-٤٤٤ على خريطة نفق كوهي، بالقرب من المنطقة الحرام جنوب الشاخصتين الحدوديتين ذواتي اﻷرقام ٢٦/٥ و ٢٦/٦.
    18. El 20 de julio de 1994, a las 12.00 horas, se avistaron dos vehículos iraquíes con 12 pasajeros y dos ametralladoras Dushka, que pasaban por las coordenadas geográficas TP1500078000 del mapa de Eestgah-e-Navad, al norte del mojón fronterizo 4/3 y al sur del mojón fronterizo 4/4. UN ١٨ - وفي ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٤، في الساعة ٠٠/١٢، شوهدت مركبتان عراقيتان تقلان ١٢ راكبا ومدفعين من طراز Dushka تعبران اﻹحداثي الجغرافي TP1500078000 على خريطة ايركاه ناواد، شرق العمود الحدودي ٤/٣ وجنوب العمود الحدودي ٤/٤.
    38. El 16 de diciembre de 1993, a las 11.00 horas, se avistó una aplanadora iraquí y dos vehículos iraquíes con siete pasajeros en las coordenadas geográficas NC5550039750 del mapa de Sumar, en la tierra de nadie, al sur de los mojones 41 y 42. UN ثم أبحرت عابرة المحيطات في اتجاه البحر. ٣٨ - وفي ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، في الساعة ٠٠/١١، شوهدت مركبتان عراقيتان تحملان سبعة ركاب وبولدوزر عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NC 5550039750 على خريطة سومر في المنطقة الحرام، جنوب عمودي الحدود ٤١ و٤٢.
    9. El 9 de enero de 1994, a las 10.45 horas, fueron avistados dos cargadores iraquíes que excavaban el suelo en las coordenadas geográficas PB333444 del mapa de Koohe Toonel, en la tierra de nadie, al sur del hito fronterizo 26/6. UN ٩ - في الساعة ٤٥/١٠ من يوم ٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، شوهدت حفارتان/حمالتان عراقيتان تقومان بأعمال حفر اﻷرض عند الاحداثيين الجغرافيين PB333444 على خريطة كوهي تونل في المنطقة الحرام جنوب عمود الحدود ٢٦/٦.
    El 18 de octubre de 1997, a las 18.00 horas, se observó que dos cargadoras y algunos camiones iraquíes descargaban tierra del otro lado de la frontera acuática de la isla de Om Al-Rassas. UN ٢٥٢ - وفي ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٨، شوهدت شاحنتا تحميل عراقيتان وبعض الشاحنات تقوم بتفريغ التربة على الجانب اﻵخر من خط الحدود المائي لجزيرة أم الرساس.
    Dos Hummer del ejército iraquí a tres kilómetros al sur de nuestra señal. Open Subtitles سياراتان عسكريتان عراقيتان ثلاث وحدات جنوب مكان الاتصال
    12. El 31 de octubre de 1994, dos helicópteros iraquíes fueron avistados mientras volaban cerca de las coordenadas geográficas NC 340-370 del mapa de Naftshahr meridional, en la zona situada entre el sudoeste del poste fronterizo 45/1 y el noroeste del poste fronterizo 45. UN ١٢ - في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، شوهدت طائرتان هليكوبتر عراقيتان تطيران قرب اﻹحداثيين الجغرافيين NC 340-570 على خريطة نافتشهر الجنوبية ما بين جنوب غرب عمود الحدود ٤٥/١ وشمال غرب عمود الحدود ٤٥.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus