El representante de Bulgaria formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/51/L.22. | UN | وأدلـى ممثـل بلغاريا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/51/L.22. |
El representante del Camerún hace una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/51/L.24. | UN | وأدلـى ممثــل الكاميـرون ببيــان عرض فيه مشروع القرار A/51/L.24. |
El representante de los Países Bajos formula una declaración durante la cual presenta el proyecto de resolución A/51/L.73. | UN | وأدلى ممثل هولندا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/51/L.73. |
El representante de los Estados Unidos formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.45. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان عرض فيه مشروع القرار A/53/L.45. |
En la misma sesión, el representante de Papua Nueva Guinea formuló una declaración en la cual presentó el proyecto de resolución A/AC.109/2002/L.14. | UN | 200 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل بابوا غينيا الجديدة ببيان عرض فيه مشروع القرار A/AC.109/2002/L.14. |
El representante del Pakistán formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.43/Rev.1. | UN | أدلى ممثــل باكستان ببيان عرض فيه مشروع القرار A/53/L.43/Rev.1. |
El representante de Suecia formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.59. | UN | وأدلى ممثل السويد ببيان عرض فيه مشروع القرار A/53/L.59. |
El representante del Senegal formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.63. | UN | وأدلى ممثل السنغال ببيان عرض فيه مشروع القرار A/53/L.63. |
El representante de Marruecos formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.33/Rev.2. | UN | وأدلى ممثل المغرب ببيان عرض فيه مشروع القرار A/53/L.33/Rev.2. |
El representante de Tayikistán formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.44. | UN | وأدلى ممثل طاجيكستان ببيان عرض فيه مشروع القرار A/53/L.44. |
El representante de Burkina Faso formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.21/Rev.1. | UN | وأدلى ممثل بوركينا فاصو ببيان عرض فيه مشروع القرار A/53/L.21/Rev.1. |
El representante del Senegal formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.64. | UN | وأدلى ممثــل السنغــال ببيان عرض فيه مشروع القرار A/53/L.64. |
El representante de Mauritania formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.31. | UN | وأدلى ممثــل موريتانيـا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/53/L.31. |
El representante de Alemania formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.66. | UN | أدلــى ممثــل ألمانيــا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/53/L.66 |
El representante de los Estados Unidos formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/54/L.28. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان عرض فيه مشروع القرار A/54/L.28. |
El representante del Camerún formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/54/L.72/Rev.1. | UN | أدلى ممثل الكاميرون ببيان عرض فيه مشروع القرار A/54/L.72/Rev.1. |
El representante de Santa Lucía formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/54/L.36. | UN | أدلى ممثل سانت لوسيا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/54/L.36. |
El representante de Indonesia formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/54/L.73. | UN | أدلى ممثل إندونيسيا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/54/L.73. |
En la misma sesión, el representante de Papua Nueva Guinea formuló una declaración en la cual presentó el proyecto de resolución A/AC.109/2003/L.11 e hizo las siguientes revisiones orales: | UN | 82 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل بابوا غينيا الجديدة ببيان عرض فيه مشروع القرار A/AC.109/2003/L.11، وأدخل عليه التنقيحات الشفوية التالية: |
El Vicepresidente del Comité Especial formula una declaración en la que presenta el proyecto de resolución A/58/L.21. | UN | وأدلى نائب رئيس اللجنة الخاصة ببيان عرض فيه مشروع القرار A/58/L.21 |
En la misma sesión, el Presidente, Sr. Arvids Ozols (Letonia), formuló una declaración en la que presentó el proyecto de resolución. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى الرئيس أرفيدز أوزولس (لاتفيا) ببيان عرض فيه مشروع القرار. |
El representante de Bangladesh, en su calidad de Presidente del Consejo de Seguridad, formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución contenido en el documento A/55/L.87. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش، بوصفه رئيس مجلس الأمن، ببيان عرض فيه مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/55/L.87. |