Mira lo gordo que está el Marqués. Espero que no rompa la silla. | Open Subtitles | إنظري كم أصبح الماركيز سميناً عسى أن لا يكسر الكرسي |
Espero que hayas traído tu chequera porque vas a querer comprarlo en este cuarto. | Open Subtitles | عسى أنك جلبت دفتر شيكاتك؟ لأن الرغبة ستنتابك للتوقيع |
Realmente siento que no les avisaran. Espero que esté bien. | Open Subtitles | آسفة على عدم إعلامكم عسى أن الأمر لا بأس به |
Con suerte esto te resarcirá por tu último cumpleaños juntos. | Open Subtitles | عسى أن يعوّض هذا آخر عيد ميلاد قضيناه سوياً |
¿Por qué iba alguien que trabaja para la mafia a trabajar solo? | Open Subtitles | السؤال الآن، لمَ عسى أحدٌ يعمل ضمن شبكة المافيا يتصرّف مستوحدًا؟ |
Esperemos que esto sea suficuente para tus gastos de calefaccion y electricidad. | Open Subtitles | عسى أن يغطي هذا فواتيركم المتأخرة السداد للتدفئة والكهرباء |
- Owen está analizando los resultados de las pruebas de Marie ahora. Espero que eso nos de indicaciones. | Open Subtitles | يقوم أوين بتحليل نتائح فحوصات ماري الآن ، عسى أن يمنحنا هذا خيطاً ما |
Si Dios quiere mi amor, regreso antes del amanecer. Espero que tengamos suficiente. | Open Subtitles | وسأعود، إن شاء الله، قبل بزوغ الفجر، عسى أن يكون لدينا ما يكفي |
Espero que te pudras en el infierno, loco pedazo de mierda. | Open Subtitles | عسى أن تتعفن في الجحيم، أيها المختل الحقير |
Bueno, Espero que te des cuenta de que acabas de joder tu única oportunidad de hacer algo contigo mismo para siempre. | Open Subtitles | عسى أنك تدرك أنك أفسدت للتو فرصتك الوحيدة في تحقيق شيء في حياتك |
Espero que disfrutes el extraño juego de superioridad sexy. | Open Subtitles | عسى أنّك تمتّعت بلعبتك في المزايدة الغريبة |
Espero que Sebastian no haya convencido a tu mamá de darme el crédito de productor ejecutivo. | Open Subtitles | عسى أنهم لا يحاولان إزالتي من منصب المنتج التنفيذي |
No es mucho, supongo, pero Espero que pueda ser de utilidad. | Open Subtitles | أدرك أنّه ليس كثيراً، ولكن عسى أن يكون مفيداً |
Espero que sepa mucho mejor que este matarratas. | Open Subtitles | عسى ان يكون طعم النصر أفضل من هذا المشروب الرديء |
Espero que mi flebitis no empeore. | Open Subtitles | عسى ألا يستاء الالتهاب الوريدي انظر كيف أعاني. |
Cielos, Espero que no afecte mi status allí. | Open Subtitles | يا للشؤم! عسى ألا يؤثر هذا على وضعي هناك |
Bueno , el éxito y la suerte es siempre su bla- bla- bla, et cetera , et cetera . | Open Subtitles | حسناً، حظ سعيد، و عسى أن تكون الإحتمالات إلخ إلخ .. أياً كان |
Así que Doug y Tracey , con eso, yo digo que la suerte está siempre en su favor. | Open Subtitles | لذادوغ،ترايسي،معهذاأقول.. عسى أن تكون الإحتمالات تكون إلى جانبكم دائماً |
¿Por qué iba una bruja a llegar tan lejos como para mantener apartado y con vida a un hombre durante 4 meses? | Open Subtitles | لمَ عسى ساحرة تتكبّد عناء حفظ حياة وإخفاء رجل لـ 4 أشهر؟ |
¿Por qué le iba a interesar la ropa a un recluso? | Open Subtitles | ولِمَ عسى امرأة مُمعزلة تهتمّ بالملابس؟ |
Esperemos que Lynch todavía tenga la línea de Sosa. | Open Subtitles | عسى أن يكون لينش لا يزال يراقب خطوط اتصال سوسا |
Cuando en el año 2000 reflexionemos sobre el camino que habremos recorrido, Ojalá lo hagamos con el convencimiento de que gracias a nuestra solidaridad ha mejorado la vida de los pueblos. | UN | وعندما نعاود النظر إلى هذا الطريق في عام ٠٠٠٢، عسى أن نتبين أن تضامننا قد حسﱠن حياة الناس. |