"عشاء عائلي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cena familiar
        
    Tenemos una cena familiar esta noche en casa a las 6:30 en punto. Open Subtitles نحنُ نُحضر عشاء عائلي . اليلة فى المنزل فى 6.30 بالتحديد
    He tenido que faltar a la cena familiar para conducir hasta aquí. Open Subtitles لقد كان علي ان افوت عشاء عائلي لكي اكون هنا
    Es nuestra ultima cena familiar por 6 semanas pero me prometí que no lloraría. Open Subtitles هذا آخر عشاء عائلي لنا لمدة 6 أسابيع لكن وعدت نفسي أن لا أبكي
    Después del torneo, vayamos a disfrutar de una agradable cena familiar. Open Subtitles بعد المسابقة دعونا نخرج لتناول عشاء عائلي لطيف
    Organizaré una gran cena familiar el sábado. ¿Por qué no te unes a nosotros? Open Subtitles سأقيم حفل عشاء عائلي كبير يوم السبت لم لا تنضم إلينا؟
    Salió en la última cena familiar, por supuesto, ¿dónde si no? Open Subtitles ظهر ذلك في آخر عشاء عائلي بالطبع . أيوجد وقت أنسب من ذلك؟
    ¿Qué tal una cena familiar cuando lleguemos a casa? Open Subtitles ما رأيك في عشاء عائلي صغير معنا في المنزل
    ¿Estás seguro de que puedes manejar una cena familiar, sin tu refuerzo? Open Subtitles هل أنت واثق أنك تستطيع تحمل عشاء عائلي من دون دعم ؟
    Pero creo que fue una cena familiar normal e incómoda. Open Subtitles لكن أعتقد أنه كان مٌجرد عشاء عائلي طبيعي مٌحرج لا أعرف
    Todo lo que estoy pidiendo es una última cena familiar antes de que sea demasiado tarde. Open Subtitles كل ما أطلبه منكم هو عشاء عائلي أخير قبل أن يفوت الآوان
    Bueno, entonces, después en la cena familiar. Open Subtitles حسناً إذاً لاحقاً على عشاء عائلي
    Puede que en casa reine el caos pero hay una cena familiar en Burger Chef. Open Subtitles قد تكون هناك فوضى في المنزل، لكن هناك عشاء عائلي في "برقر شيف".
    Esta es nuestra primera cena familiar en mucho tiempo, y todos nos vamos a sentar juntos... Open Subtitles لا،هذا اول عشاء عائلي لنا منذ فتره طويله وكلنا سوف نجلس سوياً
    Si esto es una cena familiar, ¿qué está haciendo aquí Narcisse? Open Subtitles اذا كان هذا عشاء عائلي,اذن لم نارسيس هنا؟
    ¿Qué tal si cenamos los cuatro, una cena familiar a las seis y media? Open Subtitles ماذا عن نحن الأربعة عشاء عائلي في الساعة 6: 30؟
    Creo que el motivo por el que has venido aquí hoy es el mismo por el que tu padre y yo queremos tener una cena familiar esta noche, para mantener lo que éramos antes de que el Capitolio explotara. Open Subtitles أعتقد أن سبب مجيئك اليوم هو نفس سبب وراء رغبة والدك في عشاء عائلي لنبقى على سجيتنا قبل إنفجار مبنى الكابيتول
    En una cena familiar en las vacaciones, mi madre, que estaba sentada a mi lado, se volvió hacia mí y dijo: "¿Dónde está Annie?" TED في عشاء عائلي في الإجازات، أمي، التي كانت تجلس بجانبي، التفتت إليَّ وقالت: "أين آني؟"
    Pensamos que sería bueno tener una cena familiar esta noche en Chez Shea, Open Subtitles الآن، إعتقدنَا بأنّه قَدْ يَكُونُ لطيفَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ a عشاء عائلي هذا المساء في Chez شي،
    Uh, es una gran cena familiar. Parece divertido. Open Subtitles عشاء عائلي كبير يبدو ممتع بالنسبة لي
    Sé que esto va a sonar un poco loco, pero estoy pensando que deberíamos hacer otra cena familiar. Open Subtitles ولكن أظن أن علينا عمل عشاء عائلي آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus