Ya me había encargado de eso, y si hubiera querido ir más lejos, una cena con el Sr. Kreutzer de Jamón Sugarberry me habría bastado para deshacerme de Joey. | Open Subtitles | لقد توليت أمرها مسبقاً ولو أردت ان أطوّل الامر عشاء واحد مع السيد كريتزر من شركة لحوم شوغربيري |
Ni siquiera pude hacerte una cena en aquel apartamento. | Open Subtitles | حتّى أنّي لم أتمكّن من إعداد عشاء واحد لك بمنزلنا. |
Bien, una cena. Entonces estoy vertido su culo mintiendo. | Open Subtitles | حسناً ، عشاء واحد ثم بعد ذلك سأقوم بتدمير كذبتك |
Tu hermano está loco. una cena no tiene nada de malo. | Open Subtitles | أخوك شخص مجنون عشاء واحد لن يقتلك |
una cena conmigo no marcará la diferencia. | Open Subtitles | عشاء واحد معي لن يخلق فرقاً |
Solo una cena, después no tendrás que volver a verle. | Open Subtitles | ... عشاء واحد فقط ثم لا يجب عليكِ أن ترينه أبداً |
Solo una cena, después no tendrás que volver a verle. | Open Subtitles | ... عشاء واحد فقط ثم لا يجب عليكِ أن ترينه أبداً |
Es una cena, Fitz. Por favor. | Open Subtitles | انه عشاء واحد فيتز أرجوك |
una cena y te das cuenta que eres todo un jefe. | Open Subtitles | عشاء واحد ولقد اصبحت منهم |
Sólo una cena. | Open Subtitles | أَعرفُ. رجاء عشاء واحد فقط. |
¿Cómo sabes eso después de una cena? | Open Subtitles | أنَا لك أن تظن ذلك بعد موعد عشاء واحد فقط ! |
Está bien, una cena. | Open Subtitles | حسناً, عشاء واحد |
Eso no es justo. Es sólo una cena. | Open Subtitles | -هذا ليس عدلاً,فهو مجرّد عشاء واحد |
una cena no le hará daño a nadie? | Open Subtitles | عشاء واحد لن يضر , صحيح ؟ |
Vale, es solo una cena. | Open Subtitles | حسنٌ، إنه عشاء واحد فحسب |
Vamos. una cena. | Open Subtitles | عشاء واحد |
una cena. | Open Subtitles | عشاء واحد. |
Es una cena, Mike. | Open Subtitles | إنه عشاء واحد يا (مايك) |
una cena. | Open Subtitles | عشاء واحد. |