Una distribución geográfica equitativa en la composición de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos garantizaría la objetividad. | UN | ونوّه إلى أن التوزيع الجغرافي العادل في عضوية هيئات حقوق الإنسان يكفل لهذه الهيئات التمتع بالموضوعية. |
En el informe se pone de relieve el objetivo de lograr la distribución geográfica equitativa en la composición de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos. | UN | ويبرز التقرير الهدف المتمثل في تحقيق التوزيع الجغرافي العادل في عضوية هيئات معاهدات حقوق الإنسان. |
Examen de la composición de los órganos del Protocolo de Montreal en 2013 | UN | النظر في عضوية هيئات بروتوكول مونتريال لعام 2013 |
3. Alienta a los Estados partes en los instrumentos de derechos humanos de las Naciones Unidas a que estudien y tomen medidas concretas, entre ellas el posible establecimiento de cuotas por regiones geográficas para determinar la composición de los órganos creados en virtud de tratados, a fin de asegurar el objetivo primordial de la distribución geográfica equitativa en la composición de dichos órganos de derechos humanos; | UN | 3 - تشجع الدول الأطراف في صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على أن تنظر في اتخاذ إجراءات ملموسة، بما فيها إمكانية وضع نظم لتوزيع الحصص حسب المناطق الجغرافية بغرض انتخاب أعضاء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، وأن تتخذ تلك الإجراءات، بما يكفل تحقيق الهدف الأساسي المتمثل في التوزيع الجغرافي العادل في عضوية هيئات حقوق الإنسان تلك؛ |
3. Alienta a los Estados partes en los instrumentos de derechos humanos de las Naciones Unidas a que estudien y tomen medidas concretas, entre ellas el posible establecimiento de cuotas por regiones geográficas para determinar la composición de los órganos creados en virtud de tratados, a fin de asegurar el objetivo primordial de la distribución geográfica equitativa en la composición de dichos órganos de derechos humanos; | UN | 3 - تشجع الدول الأطراف في صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على أن تنظر في اتخاذ إجراءات ملموسة، بما فيها إمكانية وضع نظم لتوزيع الحصص حسب المناطق الجغرافية بغرض انتخاب أعضاء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، وأن تتخذ تلك الإجراءات، بما يكفل تحقيق الهدف الأساسي المتمثل في التوزيع الجغرافي العادل في عضوية هيئات حقوق الإنسان تلك؛ |
La promoción de la distribución geográfica equitativa en la composición de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos | UN | تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في عضوية هيئات معاهدات حقوق الإنسان |
Examen de la composición de los órganos del Protocolo de Montreal en 2014 | UN | النظر في عضوية هيئات بروتوكول مونتريال لعام 2014 |
La promoción de la distribución geográfica equitativa en la composición de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos | UN | تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في عضوية هيئات معاهدات حقوق الإنسان |
También se puso de relieve la necesidad de que en la composición de los órganos creados en virtud de tratados se tuvieran en cuenta la representación geográfica equitativa, el equilibrio en materia de género, la competencia profesional y la independencia. | UN | كما ركزت على ضرورة أن تراعي عضوية هيئات رصد المعاهدات مبادئ التمثيل الجغرافي العادل والتوازن بين الجنسين والكفاءة المهنية والاستقلالية. |
L. Examen de la composición de los órganos del Protocolo en 2006 | UN | لام - بحث عضوية هيئات البروتوكول لعام 2006 |
Examen de la composición de los órganos del Protocolo de Montreal en 2010 | UN | 3 - النظر في عضوية هيئات بروتوكول مونتريال لعام 2010 |
3. Examen de la composición de los órganos del Protocolo de Montreal en 2010: | UN | 3 - النظر في عضوية هيئات بروتوكول مونتريال لعام 2010: |
3. Examen de la composición de los órganos del Protocolo de Montreal en 2010: | UN | 3 - النظر في عضوية هيئات بروتوكول مونتريال لعام 2010: |
Examen de la composición de los órganos del Protocolo de Montreal para 2010 | UN | ثالثاً - النظر في عضوية هيئات بروتوكول مونتريال لعام 2010 |
Examen de la composición de los órganos del Protocolo de Montreal en 2011: | UN | 3 - النظر في عضوية هيئات بروتوكول مونتريال لعام 2011: |
3. Examen de la composición de los órganos del Protocolo de Montreal en 2011: | UN | 3 - النظر في عضوية هيئات بروتوكول مونتريال لعام 2011: |
12. Examen de la composición de los órganos del Protocolo de Montreal en 2012 | UN | 12 - النظر في عضوية هيئات بروتوكول مونتريال للعام 2012 |
12. Examen de la composición de los órganos del Protocolo de Montreal en 2012 | UN | 12 - النظر في عضوية هيئات بروتوكول مونتريال لعام 2012 |
1. Alienta a los Estados partes en los instrumentos de derechos humanos de las Naciones Unidas a que estudien y tomen medidas concretas, entre ellas el posible establecimiento de sistemas de cuotas por regiones geográficas para elegir a los miembros de los órganos creados en virtud de tratados, a fin de asegurar el objetivo primordial de la distribución geográfica equitativa en la composición de dichos órganos de derechos humanos; | UN | 1 - تشجع الدول الأطراف في صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على أن تنظر في اتخاذ إجراءات ملموسة وأن تتخذها، ومنها إمكانية وضع نظم لتوزيع الحصص بحسب المناطق الجغرافية بغرض انتخاب أعضاء الهيئات المنشأة بمعاهدات، مما يكفل بلوغ الهدف الأساسي المتمثل في التوزيع الجغرافي العادل في عضوية هيئات حقوق الإنسان تلك؛ |
1. Alienta a los Estados partes en los instrumentos de derechos humanos de las Naciones Unidas a que estudien y tomen medidas concretas, entre ellas el posible establecimiento de sistemas de cuotas por regiones geográficas para elegir a los miembros de los órganos creados en virtud de tratados, a fin de asegurar el objetivo primordial de la distribución geográfica equitativa en la composición de dichos órganos de derechos humanos; | UN | 1 - تشجع الدول الأطراف في صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على أن تنظر في اتخاذ إجراءات ملموسة وأن تتخذها، بما فيها إمكانية وضع نظم لتوزيع الحصص حسب المناطق الجغرافية بغرض انتخاب أعضاء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، مما يكفل تحقيق الهدف الأساسي المتمثل في التوزيع الجغرافي العادل في عضوية هيئات حقوق الإنسان تلك؛ |
2. Alienta a los Estados partes en los instrumentos de derechos humanos de las Naciones Unidas a que estudien y tomen medidas concretas, entre ellas el posible establecimiento de sistemas de cuotas por regiones geográficas para elegir a los miembros de los órganos creados en virtud de tratados, a fin de asegurar el objetivo primordial de la distribución geográfica equitativa en la composición de dichos órganos de derechos humanos; | UN | 2 - تشجع الدول الأطراف في صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على أن تنظر في اتخاذ إجراءات ملموسة وأن تتخذها، بما فيها إمكانية وضع نظم لتوزيع الحصص حسب المناطق الجغرافية بغرض انتخاب أعضاء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، مما يكفل تحقيق الهدف الأساسي المتمثل في التوزيع الجغرافي العادل في عضوية هيئات حقوق الإنسان تلك؛ |