Nombramiento de miembros del Consejo Directivo del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia | UN | تعيين عضوين في مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة |
I. Nombramiento de miembros del Consejo Directivo del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia | UN | تعيين عضوين في مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة |
Nombramiento de miembros del Consejo Directivo del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia | UN | تعيين عضوين في مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة |
Hace muy pocos años, dos pequeños países de la región del Pacífico se convirtieron en miembros del Consejo de Seguridad. | UN | ومنذ سنوات قليلة فقط، أصبح إثنان من البلدان الصغيرة في منطقة المحيط الهادئ عضوين في مجلس اﻷمن. |
A pesar del llamamiento formulado por la abrumadora mayoría de los Miembros de las Naciones Unidas en favor de una solución pacífica, se emprendió una guerra contra ese país, dirigida por dos miembros del Consejo de Seguridad. | UN | ورغم دعوة الأغلبية العظمى في الأمم المتحدة إلى الحل السلمي، شُنت حرب على العراق، بقيادة عضوين في مجلس الأمن. |
La Junta dio la bienvenida a Camboya y Kirguistán como miembros de la Junta de Comercio y Desarrollo. | UN | 26 - رحب المجلس بكمبوديا وقيرغيزستان بصفتهما عضوين في مجلس التجارة والتنمية. |
Designación de candidatos al Consejo Directivo del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia | UN | تسمية عضوين في مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة |
2 Comisionadas del Plan Económico y de Género (no forman parte del Consejo de Ministros) | UN | مفوضتان في التخطيط وفي تعزيز قضايا الجنسين (ليستا عضوين في مجلس الحكومة) |
Nombramiento de miembros del Consejo Directivo del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia | UN | تعيين عضوين في مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة |
II. Nombramiento de miembros del Consejo Directivo del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia | UN | تعيين عضوين في مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة |
Nombramiento de miembros del Consejo Directivo del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia | UN | تعيين عضوين في مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة |
Nombramiento de miembros del Consejo Directivo del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia | UN | تعيين عضوين في مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة |
Elección de miembros del Consejo Directivo del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia | UN | تعيين عضوين في مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة |
Nota del Secretario General sobre la designación de miembros del Consejo Directivo del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia | UN | مذكرة من الأمين العام عن ترشيح عضوين في مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة |
Designación de miembros del Consejo Directivo del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia | UN | ترشيح عضوين في مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة |
Como miembros del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, Indonesia y Viet Nam han participado en la labor de sus comités contra el terrorismo. | UN | وذكر أن إندونيسيا وفييت نام اشتركتا، بوصفهما عضوين في مجلس الأمن بالأمم المتحدة، في أعمال لجان الرابطة المتصلة بمكافحة الإرهاب. |
a) Representantes de Estados miembros del Consejo de Derechos Humanos: Estados Unidos de América, México; | UN | (أ) ممثلان عن دولتين عضوين في مجلس حقوق الإنسان: المكسيك والولايات المتحدة الأمريكية؛ |
Habiendo obtenido la mayoría necesaria de dos tercios, Costa Rica y Portugal quedan elegidos miembros del Consejo de Seguridad por un período de dos años que comenzará el 1º de enero de 1997. | UN | وبعد حصول كوستاريكا والبرتغال على أغلبية الثلثين المطلوبة، انتخبتا عضوين في مجلس اﻷمن لفترة سنتين تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
26. La Junta dio la bienvenida a Camboya y Kirguistán como miembros de la Junta de Comercio y Desarrollo. | UN | 26- رحب المجلس بكمبوديا وقيرغيزستان بصفتهما عضوين في مجلس التجارة والتنمية. |
Designación de candidatos al Consejo Directivo del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia | UN | ترشيح عضوين في مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة |
77. En la actualidad, no hay mujer que haya sido designada Ministra a nivel de la Unión, dos mujeres fueron nombradas comisionadas, pero no forman parte del Consejo de Ministros: la Comisionada General del Plan Económico y la Comisionada encargada de la Solidaridad y la Promoción del Género. | UN | 77- وحالياً، لم تعين أية امرأة وزيرةً على مستوى الاتحاد. وقد عينت امرأتان بصفة مفوضتين، ولكنهما ليستا عضوين في مجلس الوزراء. ويتعلق الأمر بالمفوضة العامة في التخطيط وبالمكلفة بالتضامن وتعزيز قضايا الجنسين. |