Es también miembro del Grupo de trabajo de la OCDE sobre la corrupción y las transacciones comerciales internacionales. | UN | وهي أيضا عضو في الفريق العامل التابع للمنظمة والمعني بمكافحة الفساد في المعاملات التجارية الدولية. |
La organización es miembro del Grupo de trabajo consultivo sobre estrés, perteneciente al Departamento de Seguridad de la Secretaría. | UN | المنظمة عضو في الفريق العامل الاستشاري المعني بالإجهاد، الذي يحظى برعاية إدارة السلامة والأمن بالأمانة العامة. |
miembro del Grupo de Trabajo Jurídico, Coalición Nacional de Mujeres. | UN | عضو في الفريق القانوني العامل، الائتلاف النسائي الوطني. |
La UNCTAD es miembro del Grupo Mundial sobre la Migración (GMM) y participó en: | UN | الأونكتاد عضو في الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالهجرة، وشارك فيما يلي: |
Al comienzo del ciclo anual del Consejo, se invitaría a los grupos regionales a designar a un miembro del grupo consultivo quien ejercería sus funciones a título personal. | UN | وفي بداية الجولة السنوية لدورات المجلس، تُدعى المجموعات الإقليمية إلى تعيين عضو في الفريق الاستشاري يعمل بصفته الشخصية. |
miembro del equipo de supervisión de la formación de los agentes de la justicia juvenil en materia de medidas alternativas al encarcelamiento y al enjuiciamiento de los menores en conflicto con la ley | UN | عضو في الفريق المشْرِف على تدريب الموظفين في نظام قضاء الأحداث بشأن بدائل السجن والتحقيق مع القاصرين المخالفين للقانون؛ |
La Dirección de Asuntos de la Mujer es miembro del Grupo de Trabajo Federal, Provincial y Territorial sobre Educación y Capacitación. | UN | ومديرية المرأة عضو في الفريق العامل المعني بالتعليم والتدريب والمشترك بين الاتحاد والمقاطعات والاقليمين. |
1981-1988: miembro del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas | UN | ١٨٩١-٨٨٩١: عضو في الفريق العامل المعني بالتحقيق في حالات الاختفاء القسري، التابع للجنة حقوق اﻹنسان في اﻷمم المتحدة. |
1975 miembro del Grupo de Trabajo ad hoc sobre el mecanismo de programa y de presupuesto de las Naciones Unidas. | UN | 1975 عضو في الفريق العامل المخصص المعني بآلية الأمم المتحدة للبرامج والميزانيات. |
1999-2001 miembro del Grupo de Trabajo internacional para la promoción de los derechos humanos. | UN | عضو في الفريق العامل الدولي لتعزيز حقوق الإنسان. |
miembro del Grupo de Trabajo ad hoc sobre el mecanismo de programa y de presupuesto de las Naciones Unidas | UN | 1975 عضو في الفريق العامل المخصص المعني بآلية الأمم المتحدة للبرامج والميزانيات |
miembro del Grupo de Trabajo sobre abogados defensores. | UN | عضو في الفريق العامل المعني بمحامي الدفاع |
miembro del Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre cuestiones generales relacionadas con las sanciones. | UN | 2000 عضو في الفريق العامل المعني بالمسائل العامة المتصلة بالجزاءات التابع لمجلس الأمن. |
miembro del Grupo de trabajo sobre salud genésica. | UN | عضو في الفريق العامل المعني بالصحة الإنجابية |
es miembro del Grupo Nacional de Venezuela ante la Corte Permanente de Arbitraje, con sede en La Haya, desde 1985. | UN | عضو في الفريق الوطني لدى محكمة التحكيم الدائمة، ومقرها لاهاي منذ عام ١٩٨٥. |
es miembro del Grupo Nacional de Venezuela ante la Corte Permanente de Arbitraje, con sede en La Haya, desde 1985. | UN | وهو عضو في الفريق الوطني الفنزويلي لدى محكمة التحكيم الدائمة، في لاهاي منذ عام ١٩٨٥. |
Al comienzo del ciclo anual del Consejo, se invitaría a los grupos regionales a designar a un miembro del grupo consultivo quien ejercería las funciones a título personal. | UN | وفي بداية الجولة السنوية لدورات المجلس، تُدعى المجموعات الإقليمية إلى تعيين عضو في الفريق الاستشاري يعمل بصفته الشخصية. |
Un miembro del Grupo de Trabajo estuvo presente en los períodos de sesiones sustantivos del Comité Preparatorio y tomó la palabra para presentar las recomendaciones del Grupo de Trabajo. | UN | وقد حضر عضو في الفريق العامل الجلسات الفنية للجنة التحضيرية وتناول الكلمة لعرض توصيات الفريق العامل. |
miembro del equipo Ministerial para la Devolución | UN | :: عضو في الفريق الوزاري المعني بنقل السلطة من الحكومة المركزية إلى السلطات المحلية |
La Dirección Ejecutiva integra el grupo consultivo del proyecto establecido en el marco del Proyecto mundial sobre armas de fuego de la UNODC, y ha participado en varias reuniones de expertos en los últimos años. | UN | والمديرية التنفيذية هي عضو في الفريق الاستشاري للمشروع الذي أُنشئ في إطار المشروع العالمي للمكتب، وشاركت في عدد من اجتماعات الخبراء في السنوات المنصرمة. |
Al diablo con la cultura. Un miembro de mi equipo ha sido neutralizado. | Open Subtitles | اللعنة على الثقافة عضو في الفريق إختفى |