"عطشى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sed
        
    • sedientos
        
    • sedienta
        
    Si tienes sed, adelante. Si me canso de esperar, me iré. Open Subtitles إذا كنت عطشى فتابعي إذا تعبت من الانتظار سأكون في الفندق
    Tienen sed. Pero no aceptarán agua de un soldado. Open Subtitles إنهم عطشى و لكنهم لن يأخذوا الماء من جندى
    Mi coche tiene sed. Puede darme por favor un poco de agua? Open Subtitles سيارتي عطشى هل استطيع ان احصل على بعض الماء
    El sitio en la Web también ofrece ejemplos de comunidades de todo el mundo que encaran problemas de agua, como la historia personal de diez niños sedientos de todo el mundo. UN وعرض الموقع أيضا أمثلة عن المجتمعات المحلية التي تواجه مشاكل تتصل بالمياه في مختلف أنحاء العالم، بما في ذلك روايات لعشرة أطفال عطشى من مختلف العالم.
    Señora fiscal, tenemos decenas de pruebas que demuestran que su testigo es una mitómana una jovencita sedienta de venganza que quiere hacer justicia propia. Open Subtitles سيدتي، لدينا دستات من الروايات تثبت أن شاهدتكِ كاذبة كليّاً فتاة عطشى للثأر وتواقة لتحقيق الحكم
    Madame Gilot, ofrézcales vino a estos hombres. Deben de tener sed. Open Subtitles سيدة جيلوت، قدمى بعض الشراب لهؤلاء الرجال ، لابد أنهم عطشى
    ¿No se da cuenta de que esta gente tiene sed? ¿Por qué no les da agua, carajo? Open Subtitles ألا ترى بأنّ هؤلاء الناس عطشى أعطهم بعض الماء
    ¿Intentas salvar al mundo gota a gota o sólo tienes sed? Open Subtitles لازلتي تحاولين انقاذ العالم بقطرة ماء وحسب ام انكي عطشى وحسب
    Imagino a Beethoven y Mozart en esa ventana iluminada, tienen hambre y sed, como nosotros. Open Subtitles أتخيل بيتهوفن و موزارات في تلك النافذه حيث ذلك الضوء، وهم جوعى و عطشى مثلنا تماماً.
    Estaba nerviosa hace un momento, así que tengo un poco de sed. Open Subtitles لقد كنت متوترة للتو، لذلك أنا عطشى قليلاً
    que no es lo suficientemente lista para saber que tiene sed. Open Subtitles للأغبياء الذين يدركوا بأنّهم ليسوا عطشى.
    Tengo sed, estoy cansada y tal vez un poco tensa y me gustaría beber una maldita cerveza en el coche. Open Subtitles أنا عطشى, مُرهقة ربما متوترة بعض الشيء و أودّ أن أشرب بيرة لعينه..
    Ellos pueden seguirse escondiendo o lo que sea, pero yo tengo sed y necesito comer. Open Subtitles يمكنهم أن يختبؤا أو أيا كان لكن أنا عطشى وأحتاج أن أأكل
    - Porque aquí no las vais a tener. - Pero tenemos sed. Open Subtitles لأنكم لن تحصلوا على شيئاً هنا ولكننا عطشى
    No lo coman. La comida salada sólo les dará más sed. Open Subtitles لا تأكلوه , الطعام المالح فقط سوف يجعلكم عطشى
    Los cinturianos pasan sed, la APE aviva las llamas, y Marte tiene la excusa que siempre ha querido para barrer y "pacificar" la estación. Open Subtitles مواطنون الحزام عطشى ، أعضاء " الأوبا " هم اللهيب والمريخ سيحصل على المُبرر الذي لطالما أرادوه لإجتياح وإحتلال المحطة
    Súbanos cuatro latas, después de hacer el amor estamos sedientos. Open Subtitles هل بالامكان اخذ اربعة علبة منها لأننا نصبح عطشى بعد الجنس؟
    Apuesto a que esos tipos están sedientos. Open Subtitles أُراهن على إن هؤلاء الشباب عطشى
    sedientos de conocimiento, buscando oportunidades para conectar con el resto de la gente del mundo, escapábamos de nuestra frustrante realidad política y vivíamos una vida virtual alternativa. TED عطشى لأجل المعرفة، والفرص، والتواصل مع بقية الناس حول العالم، لقد هربنا من واقعنا السياسي المحبط وعشنا حياة افتراضية بديلة.
    La gente no bebe arena porque esté sedienta. Open Subtitles لا يشرب الناس الرمال لأنهم عطشى.
    Debes estar sedienta después de tu viaje. Open Subtitles لا بدّ من إنّكِ عطشى بعد رحلتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus