"عقد في مونتيري" - Traduction Arabe en Espagnol

    • celebrada en Monterrey
        
    • se celebró en Monterrey
        
    También esperamos con interés la aplicación de las decisiones adoptadas en la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo celebrada en Monterrey. UN كما نتطلع إلى تنفيذ القرارات التي اتخذها المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري.
    La Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, celebrada en Monterrey (México), proporciona un contexto y un marco de movilización de recursos útiles; UN ويوفر المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، الذي عقد في مونتيري بالمكسيك، سياقا نافعا وإطارا مفيدا لحشد الموارد في هذا الصدد؛
    Otro intento noble concebido dentro del marco de las Naciones Unidas fue la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, celebrada en Monterrey este año. UN ومن المحاولات النبيلة الأخرى التي نشأ تصورها ضمن إطار الأمم المتحدة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، الذي عقد في مونتيري في وقت سابق من هذا العام.
    Nos alienta el nuevo espíritu de cooperación y solidaridad internacional que ha emanado de la Conferencia Internacional sobre la Financiación del Desarrollo, celebrada en Monterrey. UN وأن ما أثلج صدورنا هي الروح الجديدة للتعاون والتضامن الدوليين التي تمخض عنها المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري.
    La Unión Europea hubiera deseado que en ese documento se reflejasen los logros alcanzados en la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo celebrada en Monterrey hace escasamente dos meses. UN وكان الاتحاد الأوروبي يود أن يرى تلك الوثيقة تعبر عن التقدم الذي أُحرز في المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري قبل أقل من شهرين.
    Además, se ha reorganizado el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales para incorporar los mandatos dimanantes de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo celebrada en Monterrey y fomentar la capacidad de planificación estratégica; UN وفضلا عن ذلك، أعيد تنظيم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية لكي تستوعب الولايات الناشئة عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري وتتوافرَ داخلها القدرة على التخطيط الاستراتيجي؛
    Haciendo suyo el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, celebrada en Monterrey (México) del 18 al 22 de marzo de 2002, UN وإذ يؤيد الاجماع الذي حصل في مونتيري خلال المؤتمر الدولي حول التمويل من أجل التنمية، والذي عقد في مونتيري بالمكسيك من 18 إلى 22 مارس 2002م،
    Esperamos que esta reunión nos permita avanzar más allá del diálogo, con sus informes, documentos y reuniones de seguimiento, y lograr obtener resultados respecto de las seis medidas normativas principales adoptadas por los Jefes de Estado en la primera reunión, celebrada en Monterrey. UN ويحدونا الأمل في أن تمكننا هذه الجلسة من أن نتجاوز الحوار مع تقاريره للمتابعة وأوراقه واجتماعاته إلى إحراز نتائج فعلية للإجراءات الستة الرائدة في مجال السياسات التي اعتمدها رؤساء الدول في الاجتماع الأول الذي عقد في مونتيري.
    También en 2002, la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo celebrada en Monterrey (México) se convirtió en el principal punto de referencia de la cooperación internacional para el desarrollo. UN وفي عام 2002 أيضا، أصبح المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، الذي عقد في مونتيري بالمكسيك، مرجعا رئيسيا للتعاون الدولي في مجال التنمية.
    20. Recordamos los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo celebrada en Monterrey (México), incluido el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo7. UN " 20 - نشير إلـى نتائـج المؤتـمر الدولي لتمويل التنمية، الذي عقد في مونتيري بالمكسيك، بما فيها " توافق آراء مونتيري بشأن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " (7).
    58. La Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, celebrada en Monterrey (México), que contó con la participación de la ONUDI, hizo hincapié en la necesidad de una " mundialización de la solidaridad " y sentó las bases de la próxima Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. UN 58- ومضى قائلا إن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري بالمكسيك، والذي شاركت فيه اليونيدو، أكد الحاجة إلى " عولمة التضامن " ، كما أنه وضع الأسس لمؤتمر القمة للتنمية المستدامة القادم.
    20. Recordamos los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo celebrada en Monterrey (México), incluido el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo7. UN " 20 - نشير إلـى نتائـج المؤتـمر الدولي لتمويل التنمية، الذي عقد في مونتيري بالمكسيك، بما فيها " توافق آراء مونتيري بشأن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " (7).
    Haciendo suyo el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, celebrada en Monterrey (México) del 18 al 22 de marzo de 2002, UN وإذ يؤيد الإجماع الذي حصل في مونتيري خلال المؤتمر الدولي حول التمويل من أجل التنمية ، والذي عقد في مونتيري بالمكسيك من 18 إلى 22 مارس 2002م ،
    Haciendo suyo el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, celebrada en Monterrey (México) del 18 al 22 de marzo de 2002, UN وإذ يؤيد الإجماع الذي حصل في مونتيري خلال المؤتمر الدولي حول التمويل من أجل التنمية، والذي عقد في مونتيري بالمكسيك من 18 إلى 22 آذار/مارس 2002م،
    Las Naciones Unidas están integrando activamente al sector empresarial en el proceso de seguimiento de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, celebrada en Monterrey (México), en marzo de 2002. UN 21 - وتشرك الأمم المتحدة قطاع الأعمال بصورة فعلية في عمليات متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري بالمكسيك في آذار/مارس 2002.
    Recordando el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, celebrada en Monterrey, México, del 18 al 22 de marzo de 2002, UN وإذ يؤيد الإجماع الذي حصل في مونتيري خلال المؤتمر الدولي حول التمويل من أجل التنمية، والذي عقد في مونتيري بالمكسيك من 18 إلى 22 آذار/مارس2002م،
    Las cuestiones examinadas son de suma importancia a la luz de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, celebrada en Monterrey (México), del 18 al 22 de marzo de 2002, y constituyen un testimonio de los esfuerzos desplegados para mejorar la eficacia de la asistencia para el desarrollo a fin de cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وتتسم المسائل التي نوقشت في الاجتماع بأهمية كبيرة في ضوء النتائج التي أسفر عنها المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري بالمكسيك في الفترة من 8 إلى 22 آذار/مارس 2002 وتشكل اختبارا للجهود الرامية إلى تحسين فعالية المساعدة الإنمائية من أجل الوفاء بالأهداف الإنمائية للألفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus