"علاقتي مع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • relación con
        
    • romper con
        
    • lo mío con
        
    • y yo estamos
        
    • relacion con
        
    Bueno, tenía más que decirles sobre mi relación con Feynman; sobre cómo era él en realidad, pero veo que solo me queda un minuto. TED لقد كان لدي الكثير لاحدثكم عنه عن علاقتي مع فينمان وما كان عليه ولكن كما ارى بقي لدي نصف دقيقة
    No quiero herir a mi relación con mi hijo durante toda la vida por no hacer lo que debería estar haciendo. Open Subtitles أنا لا أريد أن أجرح علاقتي مع ابني مدى الحياة لانه لم يفعل ما يجب أن تقوم به.
    Me he jugado mi trabajo y mi relación con tu padre por tí. Open Subtitles لقد وضعت وظيفتي و علاقتي مع والدكِ, على المحك من أجلكِ,
    No se siquiera como empezar... a explicarle mi relación con Ryan a Boyd. Open Subtitles لا أعرف حتى كيف سأبدأ بشرح علاقتي مع رايان إلى بويد
    Y espero que mi relación con esa persona se haga más íntima. Open Subtitles واتمنى ان علاقتي مع هذا الشخص تتطور للمزيد من الحميمه
    Y segundo, no tengo ningún plan de continuar una relación con tu mami. Open Subtitles وثانياً: أنا ليس لدي تماماً أي خطط لمتابع علاقتي مع والدّتكِ
    Beverly ha puntualizado que estoy experimentando inseguridades en mi relación con Amy, del mismo modo que las que hay en la relación entre Leonard y Penny. Open Subtitles أشار إلى أن بيفرلي أنا تعاني انعدام الأمن في علاقتي مع أمي، في بنفس الطريقة التي ليونارد و بيني وفي العلاقة بينهما.
    Y pensé en mi relación con mi esposa, con mis amigos, con la gente. TED و فكرت في علاقتي مع زوجتي اصدقائي و الناس بشكل عام.
    Mi relación con Internet me recuerda al montaje de una típica película de terror. TED تذكرني علاقتي مع الإنترنت بالمشهد في الفيلم المرعب النمطي.
    de esta trampa de culpa confuciana y para reiniciar la relación con mis padres. TED لذا أصبحت أداتي للخروج من مصيدة الذنب الكونفوشيوسي وأيضا لاستئناف علاقتي مع والدي
    Pero, dicho esto, recientemente ha ocurrido algo poco peculiar en mi vida y mi carrera, lo que ha supuesto redefinir completamente mi relación con este trabajo. TED لكن،حصل شيء نوعا ما غريب مؤخراً في حياتي ومسيرتي المهنية، مما دفعني لإعادة تقويم كامل علاقتي مع هذا العمل.
    Para mí, ser honesto significaba analizar en profundidad mi relación con mis pensamientos, el coraje y el fracaso. TED بالنسبة لي، أن كون صادقاً يعني أن ألقي نظرة جيدة ومتمعّنة في علاقتي مع أفكاري وشجاعتي وفشلي.
    Mi relación con los hijos de Su Majestad fue impersonal, de modo que mi juicio puede ser apenas una opinión, y esa opinión sólo puede determinarla el parecido y el comportamiento. Open Subtitles علاقتي مع أطفال جلالة الملك كانت محدودة لذلك فإن حكمي سيكون مجرد رأي وهذا الرأي معتمد فقط على التشابه وطريقة التصرف
    Este viaje que estamos haciendo seguro mejorará mi relación con Spanky. Open Subtitles أتمنى أن يحسن هذا العمل الخطر علاقتي مع سبانكي
    Mi relación con Lacey era puramente sexual. Open Subtitles علاقتي مع لاسي بهدف المتعة فقط
    Mi relación con papá era mucho más... Mucho más complicada que la tuya. Open Subtitles علاقتي مع أبي كان أكثر تعقيداً من علاقتك به
    A decir verdad, está en juego mi relación con el despacho. Open Subtitles الحقيقة تقال، علاقتي مع شركاء هذه المؤسسة على المحك
    Lo único que aprendí de mi relación con Clark es saber cuándo me están mintiendo. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي تعلمته من علاقتي مع كلارك هو معرفة متى لايكون الشخص صادقاً معي
    Mi relación con mi hijo no se basa en darle cosas buenas. Open Subtitles علاقتي مع أبني ليس مستنده على إمتلاك أشياء رائعة
    ¿Alguno de ustedes quiere romper con mi novio por mí? Open Subtitles أياً منكم يريد أن يقطع علاقتي مع فتاي لأجلي ؟
    Siento muchísimo... que tuvieras que enterarte de lo mío con Seth de esa forma. Open Subtitles أنا آسفة حقًا لأنه كان عليك اكتشاف علاقتي مع سيث بهذه الطريقة
    Mira, todo lo que puedo decir es que Dave y yo estamos bien, y estamos muy emocionados por nuestra campaña de Rey y Reina del baile. Open Subtitles كل ما يمكنني أن أقوله هو أن علاقتي مع كارفوسكي أصبحت أقوى ونحن متحمسان بشأن حملتنا لملك و ملكة حفل السنة
    Has aterrorizado al Glee club, has continuado saboteando mi relacion con Emma. Open Subtitles كنتي تروعين نادي غلي استمريتي في تخريب علاقتي مع إيما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus