"علامة استفهام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • signo de interrogación
        
    • signo de pregunta
        
    • interrogante
        
    • signos de interrogación
        
    ¿Vendría un libro de auto-ayuda loco con un signo de interrogación mágico? Open Subtitles هل كتب المساعدة الذاتية السخيفة تأتي بداخلها علامة استفهام سحرية؟
    "Lavar la ropa, tratar las semillas de chía, baterías, signo de interrogación". Open Subtitles غسل الملابس , تجربة حبوب تشيا البطاريات , علامة استفهام
    No estoy segura, así que dejo un signo de interrogación, uno de Super Mario. TED لذا وضعت علامة استفهام، علامة استفهام كسوبر ماريو
    Sabes todo eso por un signo de pregunta. Open Subtitles لقد استنتجت كل ذلك من علامة استفهام واحدة.ذلك مثير للإعجاب
    Maldición, ¿quién puso un signo de interrogación en los apuntes? Open Subtitles اللعنة, من الذي طبع علامة استفهام علي جهاز التلقين؟
    Tiene razón. Las cartas eran el último signo de interrogación que quedaba. Open Subtitles انها محقة الرسائل كانت اخر علامة استفهام
    Salí con una chica que siempre decía "verdad" con un signo de interrogación después de todo lo que yo decía. Open Subtitles لقد خرجت مع فتاة التي دائما ما تقول صحيح وبعدها علامة استفهام بعد كل جملة أقولها
    "Ella entró en su oficina con gran determinación, lugar, otra palabra aqui, signo de interrogación." Open Subtitles تمشى الى مكتبه مع وجود غرض ما، مكان، كلمة اخرى هنا ، علامة استفهام
    Esposa. Hijos. Felicidad, signo de interrogación. Open Subtitles . الزوجة , الأبناء . السعادة , علامة استفهام
    Esta mañana me desperté y no había un vello púbico en mi almohada con forma de signo de interrogación. Open Subtitles أستيقضتُ هذا الصباح و كان هناك شعر عانة على وسادتي عل شكل علامة استفهام
    Solo el tuyo tiene un signo de interrogación. ¿Por qué? Open Subtitles اسمك هو الوحيد الذي عليه علامة استفهام ، لماذا ؟
    Pero, ¿y si lo que tengo es sólo un gran signo de interrogación? Open Subtitles ولكن ماذا لو كان ما لدي هو واحد فقط علامة استفهام كبيرة؟
    Y ahí estaba, ese signo de interrogación gigante. Me encanta el diseño, que conste. TED وكان هناك علامة استفهام ضخمة. أنا أحب التصميم ، علي أي حال ،
    Y el último pez es un signo de interrogación. TED والأسماك الأخيرة هي علامة استفهام.
    Intento convencerla de que se haga un signo de interrogación, pero nada. Open Subtitles لا كنت سأرسم لها علامة استفهام هنا لكن ...
    , este león de San Valentín sólo tienes un signo de interrogación Open Subtitles اسد الحب هذا يحتوي علامة استفهام بداخله
    Creo que necesita un signo de pregunta. Open Subtitles أعتقد أنها تحتاج إلى علامة استفهام
    Anoche algo más sucedió además de un signo de pregunta en una ubicación para sentarse. Open Subtitles ليلة أمس... شيء أكثر حدث من مجرد علامة استفهام على إعداد الاماكن
    Y entonces le envié un signo de pregunta. TED ولذا أرسلت له علامة استفهام.
    Así, se añade un interrogante más a su desempeño, que ya ha suscitado otros muchos interrogantes. UN ولذلك فإننا نضيف علامة استفهام أخرى أمام أدائه المليئ بالفعل بعلامات استفهام كثيرة.
    Hace 10 años escribí un libro que titulé: "¿Nuestro siglo final?" signos de interrogación. TED قبل عشرة أعوام ألفت كتابا بعنوان "قرننا الأخير؟" علامة استفهام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus