"علماً أيضاً بتقرير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nota también del informe
        
    • nota asimismo del informe
        
    • también tomó nota del informe
        
    • nota también de los informes del
        
    Tomando nota también del informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina en la República Democrática del Congo, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبالأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية في البلد،
    Tomando nota también del informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina en la República Democrática del Congo, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية والأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية في البلد،
    Tomando nota también del informe de la Alta Comisionada sobre la composición del personal de la Oficina del Alto Comisionado, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية()،
    Tomando nota también del informe de la Alta Comisionada sobre la composición del personal de la Oficina del Alto Comisionado, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية()،
    2. Toma nota asimismo del informe del segundo período de sesiones del Comité Asesor (A/HRC/AC/2/2), que comprende cinco sugerencias relativas a: UN 2- يحيط علماً أيضاً بتقرير الدورة الثانية للجنة الاستشارية (A/HRC/AC/2/2) الذي يشتمل على خمسة اقتراحات متعلقة بما يلي:
    2. Toma nota también del informe del Secretario General120; UN 2 - يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام(120)؛
    2. Toma nota también del informe del Secretario General172; UN 2 - يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام(172)؛
    2. Toma nota también del informe del Secretario General228; UN 2 - يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام(228)؛
    Tomando nota también del informe del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria (A/HRC/7/4), UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي (A/HRC/7/4)،
    Tomando nota también del informe de la secretaría contenido en el documento ICCD/COP(9)/12, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(9)/12،
    Tomando nota también del informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la composición del personal de la Oficina del Alto Comisionado, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية()،
    Tomando nota también del informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la composición del personal de la Oficina del Alto Comisionado, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية()،
    4. Toma nota también del informe del Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo acerca de su 12º período de sesiones; UN 4- يحيط علماً أيضاً بتقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن دورته الثانية عشرة()؛
    6. Toma nota también del informe y las recomendaciones del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire presentados en el 19º período de sesiones del Consejo; UN 6- يحيط علماً أيضاً بتقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار وتوصياته المقدمة في الدورة التاسعة عشرة للمجلس؛
    La Reunión tomó nota también del informe de la Reunión de Expertos (BWC/MSP/2012/MX/3). UN وأحاط الاجتماع علماً أيضاً بتقرير اجتماع الخبراء (BWC/MSP/2012/MX/3).
    Tomando nota también del informe de la secretaría contenido en el documento ICCD/COP(10)/23, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(10)/23،
    2. Toma nota también del informe del Secretario General sobre el estado de la cooperación Sur-Sur; UN 2 - تحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب()؛
    Tomando nota también del informe de la Alta Comisionada sobre la composición del personal de la Oficina del Alto Comisionado, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير المفوضة السامية عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية()،
    4. Toma nota también del informe del Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo acerca de su 12º período de sesiones; UN 4- يحيط علماً أيضاً بتقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن دورته الثانية عشرة()؛
    2. Toma nota asimismo del informe del segundo período de sesiones del Comité Asesor (A/HRC/AC/2/2), que comprende cinco sugerencias relativas a: UN 2- يحيط علماً أيضاً بتقرير الدورة الثانية للجنة الاستشارية (A/HRC/AC/2/2) الذي يشتمل على خمسة اقتراحات متعلقة بما يلي:
    El Consejo también tomó nota del informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna a la Asamblea General en que se confirmaba que la Comisión había aplicado todas las recomendaciones de auditoría formuladas por esa Oficina. UN وأحاط المجلس علماً أيضاً بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية المقدم إلى الجمعية العامة والذي يؤكد أن اللجنة قد نفذت جميع توصيات مراجعي الحسابات الصادرة عن المكتب.
    2. Toma nota también de los informes del comité independiente de expertos en normas internacionales de derechos humanos y derecho internacional humanitario encargado de supervisar y evaluar toda actuación interna, legal o de otra índole, que lleven a cabo el Gobierno de Israel y la parte palestina a la luz de la resolución 64/254 de la Asamblea General, y pide que se apliquen sus conclusiones; UN 2- يحيط علماً أيضاً بتقرير لجنة الخبراء المستقلين في القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان لرصد وتقييم أي إجراءات داخلية، قانونية وغير ذلك، يتخذها كل من حكومة إسرائيل والجانب الفلسطيني، في ضوء قرار الجمعية العامة 64/254()، ويدعو إلى تنفيذ استنتاجاته؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus