"علماً بتقرير المدير التنفيذي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nota del informe del Director Ejecutivo
        
    • cuenta el informe del Director Ejecutivo
        
    Toma nota del informe del Director Ejecutivo sobre la aplicación de la política y estrategia sobre el agua. UN إذ يحاط علماً بتقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه.
    1. Toma nota del informe del Director Ejecutivo (DP/1996/23); UN ١- يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي (DP/1996/23)؛
    1. Toma nota del informe del Director Ejecutivo (DP/1996/23); UN ١ - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي (DP/1996/23)؛
    1. Tomar nota del informe del Director Ejecutivo sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1998-1999 (DP/1998/35); UN ١ - أن يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ )DP/1998/35(؛
    1. Toma nota del informe del Director Ejecutivo sobre la labor del Programa de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente con respecto a las cuestiones que se refieren a los recursos hídricos, relacionadas con las decisiones 20/25 y SS.VI/2 del Consejo de Administración (UNEP/GC.21/2/Add.1); UN 1 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن قضايا المياه المتصلة بمقرري مجلس الإدارة 20/25 ود إ- 6/2؛
    1. Toma nota del informe del Director Ejecutivo en el que se recoge el informe final sobre la implantación de la estrategia a largo plazo; UN 1 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي الذي يتضمن التقرير النهائي عن تنفيذ الاستراتيجية الطويلة الأجل؛(3)
    Toma nota del informe del Director Ejecutivo que resume las actividades emprendidas por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en el contexto de la aplicación de la decisión SS.X/1. UN يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي الذي يوجز الأنشطة التي اضطلع به برنامج الأمم المتحدة للبيئة في سياق تنفيذ المقرر د.إ - 10/1.
    Toma nota del informe del Director Ejecutivo que resume las actividades emprendidas por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en virtud del cumplimiento de la decisión 24/8 para cada una de las prioridades y objetivos, que abarcaban varias esferas. UN وإذ يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي الذي يلخص فيه الأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في سياق تنفيذ المقرر 24/8 فيما يتعلق بكل أولوية وهدف من الأولويات والأهداف الشاملة.
    Toma nota del informe del Director Ejecutivo, en que se resumen las actividades emprendidas por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en el marco de la aplicación de la decisión 24/12 y del Plan Estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad. UN يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي الذي يوجز الأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في سياق تنفيذ المقرر 24/12 وخطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات.
    1. Toma nota del informe del Director Ejecutivo en el que se recoge el informe final sobre la aplicación de la estrategia de largo plazo; UN 1 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي الذي يتضمن التقرير النهائي عن تنفيذ الاستراتيجية الطويلة الأجل()؛
    Toma nota del informe del Director Ejecutivo en el que se recoge el informe final sobre la aplicación de la estrategia de largo plazo; UN 1 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي الذي يتضمن التقرير النهائي عن تنفيذ الاستراتيجية الطويلة الأجل؛()
    Tomando nota del informe del Director Ejecutivo sobre la mayor coordinación en todo el sistema de las Naciones Unidas, UN وإذ يأخذ علماً بتقرير المدير التنفيذي عن تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة()،
    Habiendo tomado nota del informe del Director Ejecutivo y de la documentación justificativa, UN وقد أحاط علماً بتقرير المدير التنفيذي)( وبالمواد المساندة،)(
    Habiendo tomado nota del informe del Director Ejecutivo y de la documentación justificativa, UN وقد أحاط علماً بتقرير المدير التنفيذي)( وبالمواد المساندة)(،
    1. Toma nota del informe del Director Ejecutivo sobre la tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Vivienda y el Desarrollo Urbano Sostenible (Hábitat III); UN 1- يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بالإسكان والتنمية الحضرية (الموئل الثالث)()؛
    Tomando nota del informe del Director Ejecutivo sobre las medidas para combatir el problema de la delincuencia organizada transnacional en el mar, UN وإذ تحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن مكافحة مشكلة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية المرتكَبة في البحر،()
    1. Toma nota del informe del Director Ejecutivo sobre la tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Vivienda y el Desarrollo Urbano Sostenible (Hábitat III); UN 1- يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بالإسكان والتنمية الحضرية (الموئل الثالث)()؛
    1. Toma nota del informe del Director Ejecutivo y solicita que el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente continúe llevando a cabo actividades relacionadas con la evaluación de los efectos del clima y estrategias de respuesta en colaboración con los demás organismos que cooperan en la ejecución de la Agenda del Clima; UN 1 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي ويطلب إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يواصل الاضطلاع بالأنشطة المتصلة بتقييم تأثير المناخ وإستراتيجيات الاستجابة في شراكة مع الوكالات الأخرى المتعاونة في تنفيذ جدول أعمال المناخ ؛
    1. Toma nota del informe del Director Ejecutivo y lo felicita por las actividades programáticas emprendidas en apoyo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono; UN 1 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي ويهنئه على الأنشطة المضطلع بها برنامجياً دعماً لإتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، وإتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون؛
    1. Toma nota del informe del Director Ejecutivo y solicita que el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente continúe llevando a cabo actividades relacionadas con la evaluación de los efectos del clima y estrategias de respuesta en colaboración con los demás organismos que cooperan en la ejecución del Programa sobre el Clima; UN 1 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي ويطلب إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يواصل القيام بالأنشطة المتعلقة بتقييم تأثيرات المناخ وتقييم إستراتيجيات الاستجابة في شراكة الوكالات الأخرى المتعاونة في تنفيذ جدول أعمال المناخ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus