"علماً بتقرير المقررة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nota del informe de la Relatora
        
    104. En la misma sesión, la Comisión tomó nota del informe de la Relatora Especial sobre la misión a Sudáfrica y decidió abstenerse de dedicar al tema 6 un debate general. UN ٤٠١- وفي الجلسة نفسها، أحاطت اللجنة علماً بتقرير المقررة الخاصة عن البعثة الى جنوب افريقيا، وقررت عدم اجراء مناقشة عامة بشأن البند ٦.
    1. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Burundi (E/CN.4/2000/34); UN 1- تحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (E/CN.4/2000/34)؛
    1. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Burundi (E/CN.4/2001/44); UN 1- تحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (E/CN.4/2001/44)؛
    1. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Burundi (E/CN.4/2002/49); UN 1- تحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (E/CN.4/2002/49)؛
    1. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Burundi (E/CN.4/2002/49); UN 1- تحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (E/CN.4/2002/49)؛
    1. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Burundi (E/CN.4/2003/45); UN 1- تحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (E/CN.4/2003/45)؛
    1. Toma nota del informe de la Relatora Especial (A/HRC/7/22); UN 1- يحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة (A/HRC/7/22)؛
    1. Toma nota del informe de la Relatora Especial (A/HRC/7/22); UN 1- يحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة (A/HRC/7/22)؛
    1. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre los efectos nocivos para el goce de los derechos humanos del traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos (E/CN.4/2001/55 y Add.1); UN 1- تحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة المعنية بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمّية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان (E/CN.4/2001/55 وAdd.1)؛
    4. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía (E/CN.4/2001/78 y Add.1 y 2); UN 4- تحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة (E/CN.4/2001/78 وAdd.1-2)؛
    1. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre los efectos nocivos para el goce de los derechos humanos del traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos (E/CN.4/2002/61); UN 1- تحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة المعنية بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمّية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان (E/CN.4/2002/61)؛
    1. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre los efectos nocivos para el goce de los derechos humanos del traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos (E/CN.4/2002/61); UN 1- تحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة المعنية بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمّية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان (E/CN.4/2002/61)؛
    1. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre los efectos nocivos para el goce de los derechos humanos del traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos (E/CN.4/2003/56 y Add. 1 y 2); UN 1- تحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة المعنية بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمّية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان (E/CN.4/2003/56 وAdd.1 و Add.2)؛
    1. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos acerca de la seguridad y la protección de los defensores de los derechos humanos (A/HRC/13/22); UN 1- يحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان (A/HRC/13/22) بشأن أمن المدافعين عن حقوق الإنسان وحمايتهم؛
    1. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos acerca de la seguridad y la protección de los defensores de los derechos humanos (A/HRC/13/22); UN 1- يحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان (A/HRC/13/22) بشأن أمن المدافعين عن حقوق الإنسان وحمايتهم؛
    1. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos acerca de la seguridad y la protección de los defensores de los derechos humanos (A/HRC/13/22); UN 1- يحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان (A/HRC/13/22) بشأن أمن المدافعين عن حقوق الإنسان وحمايتهم؛
    9. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre los derechos culturales, que se centra en el derecho a gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones; UN 9- يُحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة في ميدان الحقوق الثقافية() الذي ركزت فيه على الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته؛
    9. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre los derechos culturales, que se centra en el derecho a la libertad de expresión y creación artísticas; UN 9- يُحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية() الذي ركّزت فيه على الحق في حرية التعبير والإبداع الفنيين؛
    9. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre los derechos culturales, que se centra en el derecho a la libertad de expresión y creación artísticas; UN 9- يُحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية() الذي ركّزت فيه على الحق في حرية التعبير والإبداع الفنيين؛
    1. Toma nota del informe de la Relatora Especial sobre la independencia de los magistrados y abogados relativo a la administración de justicia por los tribunales militares, presentado a la Asamblea General en su sexagésimo octavo período de sesiones; UN 1- يحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين بشأن مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية، المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين()؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus