"علماً بقرار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nota de la resolución
        
    • nota de la decisión
        
    • nota del fallo de la
        
    • toma nota de la determinación
        
    • tomó nota de la
        
    Tomando nota de la resolución 48/150 de la Asamblea General de 20 de diciembre de 1993, UN وإذ تحيط علماً بقرار الجمعية العامة ٤٨/١٥٠ المؤرخ في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    Tomando nota de la resolución 49/197 de la Asamblea General de 23 de diciembre de 1994, UN وإذ تحيط علماً بقرار الجمعية العامة ٩٤/٧٩١ المؤرخ في ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١،
    Tomando nota de la resolución 1160 (1998) del Consejo de Seguridad, de 31 de marzo de 1998, UN وإذ تحيط علماً بقرار مجلس اﻷمن ٠٦١١ المؤرخ في ١٣ آذار/مارس ٨٩٩١،
    Tomando nota de la resolución 1998/14 de la Comisión de Derechos Humanos, de 9 de abril de 1998, UN إذ يحيط علماً بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٨٩٩١/٤١ المؤرخ في ٩ نيسان/أبريل ٨٩٩١،
    También tomamos nota de la decisión de ratificar la Convención adoptada recientemente por China. UN كذلك نحيط علماً بقرار الصين اﻷخير بأن تصدق على المعاهدة.
    Tomando nota de la resolución 52/112 de la Asamblea General, de 12 de diciembre de 1997, y recordando su resolución 1995/5, de 17 de febrero de 1995, UN إذ تحيط علماً بقرار الجمعية العامة ٢٥/٢١١ المؤرخ في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ وتشير إلى قرارها هي ٥٩٩١/٥ المؤرخ في ٧١ شباط/فبراير ٥٩٩١،
    Tomando nota de la resolución 1997/23 de la Subcomisión, de 27 de agosto de 1997, UN وإذ تحيط علماً بقرار اللجنة الفرعية ٧٩٩١/٣٢ المؤرخ في ٧٢ آب/أغسطس ٧٩٩١،
    9. Toma nota de la resolución 1997/17, de 27 de agosto de 1997, de la Subcomisión y: UN ٩- تحيط علماً بقرار اللجنة الفرعية ٧٩٩١/٧١ المؤرخ في ٧٢ آب/أغسطس ٧٩٩١:
    Tomando nota de la resolución 1998/14 de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, de 20 agosto de 1998, UN إذ تحيط علماً بقرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ٨٩٩١/٤١ المؤرخ في ٠٢ آب/أغسطس ٨٩٩١،
    Tomando nota de la resolución 52/134 de la Asamblea General, de 12 de diciembre de 1997, UN وإذ تحيط علماً بقرار الجمعية العامة ٢٥/٤٣١ المؤرخ في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر،
    23. El Comité tomó nota de la resolución 54/156 de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 1999. UN 23- أحاطت اللجنة علماً بقرار الجمعية العامة 54/156 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2001/44 de la Comisión de Derechos Humanos, de 23 de abril de 2001: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقد أحاط علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/44 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2001:
    Tomando nota de la resolución 56/69 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 2001, UN وإذ تحيط علماً بقرار الجمعية العامة 56/69 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    2. Toma nota de la resolución 2001/14 de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, de 15 de agosto de 2001; UN 2- تحيط علماً بقرار اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 2001/14 المؤرخ 15 آب/أغسطس 2001؛
    Tomando nota de la resolución 56/69 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 2001, UN وإذ تحيط علماً بقرار الجمعية العامة 56/69 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    2. Toma nota de la resolución 2001/14 de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, de 15 de agosto de 2001; UN 2- تحيط علماً بقرار اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 2001/14 المؤرخ 15 آب/أغسطس 2001؛
    Tomando nota de la resolución 57/135 de la Asamblea General, de 11 de diciembre de 2002, UN وإذ تحيط علماً بقرار الجمعية العامة 57/135 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002،
    Recordando todas sus resoluciones anteriores a este respecto, en particular la resolución 2002/25, de 22 de abril de 2002, y tomando nota de la resolución 57/226 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 2002, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة في هذا الصدد، وعلى الأخص إلى قرارها 2002/25 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2002، وإذ تحيط علماً بقرار الجمعية العامة 57/226 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002،
    En la decisión 2004/225, el Consejo, tomando nota de la resolución 2004/84 de la Comisión de Derechos Humanos, hizo suya la decisión de la Comisión de: UN في مقرره 2004/225، أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/84، ووافق على قرار اللجنة بأن:
    El Comité toma nota de la decisión del Estado Parte de aumentar el período que se tiene en cuenta para el Reddito Minimo d ' Inserimento (ingreso mínimo de inserción) que aplican actualmente 306 municipios. UN وتحيط اللجنة علماً بقرار الدولة الطرف مد فترة التقييم المخصصة لدخل الاندماج الأدنى الذي تطبقه حالياً 306 بلديات.
    La Asamblea General tal vez desee tomar nota de la decisión de la Comisión. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علماً بقرار اللجنة.
    La Comisión toma nota del fallo de la Corte Constitucional en el que se declara inconstitucional la Ley Nº 684 de 13 de agosto de 2001 sobre seguridad y defensa nacional y hace un llamamiento al Gobierno de Colombia para que interprete y ajuste toda la legislación nacional con arreglo a las normas de derechos humanos internacionales pertinentes. UN " وتحيط اللجنة علماً بقرار المحكمة الدستورية الذي أُعلن بموجبه أن القانون رقم 684 المؤرخ 13 آب/أغسطس 2001 بشأن الأمن والدفاع الوطنيين هو قانون غير دستوري، وتهيب بحكومة كولومبيا أن تفسر وتكيف جميع التشريعات الوطنية وفقاً لقواعد حقوق الإنسان الدولية ذات الصلة.
    La Comisión de Derechos Humanos toma nota de la determinación del Gobierno de Colombia de permitir que la Oficina en Colombia del Alto Comisionado para los Derechos Humanos continúe llevando a cabo sus actividades sin trabas para el cumplimiento de su mandato, y confía en que el Gobierno de Colombia resuelva los problemas pendientes con que tropieza la Oficina para mantener un diálogo fluido y eficaz con el Gobierno. UN " تحيط لجنة حقوق الإنسان علماً بقرار حكومة كولومبيا السماح لمكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان في كولومبيا مواصلة الاضطلاع بأنشطته دون أية عوائق نهوضاً بالولاية المسندة إليه، ويحدوها الأمل في أن تتمكن حكومة كولومبيا من ايجاد حلول للمشاكل المتبقية التي يصادفها المكتب في الإبقاء على حوار سلس وفعال مع الحكومة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus