1. Toma nota del informe sobre la aplicación del tercer marco de cooperación para la cooperación Sur-Sur (2005-2007) (DP/2007/30); | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ الإطار الثالث للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، 2005-2007 (DP/2007/30)؛ |
2. Toma nota del informe sobre la aplicación de la política del UNICEF en materia de recuperación de gastos (E/ICEF/2010/AB/L.3); | UN | 2 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ سياسة اليونيسيف لاسترداد التكاليف E/ICEF/2010/AB/L.3؛ |
2. Toma nota del informe sobre la aplicación de la política del UNICEF en materia de recuperación de gastos (E/ICEF/2010/AB/L.3); | UN | 2 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ سياسة اليونيسيف لاسترداد التكاليف E/ICEF/2010/AB/L.3؛ |
2. Toma nota del informe sobre la aplicación de la política del UNICEF en materia de recuperación de gastos (E/ICEF/2010/AB/L.3); | UN | 2 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ سياسة اليونيسيف لاسترداد التكاليف E/ICEF/2010/AB/L.3؛ |
La Junta Ejecutiva quizás desee tomar nota del presente informe sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas para el bienio 2002-2003. | UN | وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2002-2003. |
1. Toma nota del informe sobre la aplicación del sistema modificado de asignación de recursos ordinarios a los programas, que figura en el documento E/ICEF/2012/19; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ النظام المعدل لتخصيص الموارد العادية للبرامج الوارد في الوثيقة E/ICEF/2012/19؛ |
1. Toma nota del informe sobre la aplicación del sistema modificado de asignación de recursos ordinarios a los programas, que figura en el documento E/ICEF/2012/19; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ النظام المعدل لتخصيص الموارد العادية للبرامج الوارد في الوثيقة E/ICEF/2012/19؛ |
89. La Junta Ejecutiva tomó nota del informe sobre la aplicación de la cooperación Sur-Sur (DP/2004/26). | UN | 89 - وأحاط المجلس علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ التعاون فيما بين بلدان الجنوب (DP/2004/26). |
1. Toma nota del " Informe sobre la aplicación del sistema modificado de asignación de recursos ordinarios a los programas " , que figura en el documento E/ICEF/2003/P/L.21; | UN | 1 - يحيط علما " بالتقرير المتعلق بتنفيذ النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية على البرامج " على النحو الوارد في الوثيقة E/ICEF/2003/P/L.21؛ |
La representante del CCISUA tomó nota del informe sobre la aplicación de la nueva norma general de evaluación de puestos del cuadro orgánico y categorías superiores. | UN | 237 - أحاطت ممثلة لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ المعيار الرئيسي الجديد لتقييم وظائف الفئة الفنية والفئات العليا. |
1. Toma nota del informe sobre la aplicación del tercer marco de cooperación para la cooperación Sur-Sur (DP/2006/21); | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ إطار التعاون الثالث للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (DP/2006/21)؛ |
1. Toma nota del informe sobre la aplicación del tercer marco de cooperación para la cooperación Sur-Sur (DP/2006/21); | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ إطار التعاون الثالث للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (DP/2006/21)؛ |
1. Toma nota del informe sobre la aplicación del tercer marco de cooperación para la cooperación Sur-Sur (2005-2007) (DP/2007/30); | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ إطار التعاون الثالث للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، 2005-2007 (DP/2007/30)؛ |
La Junta Ejecutiva tomó nota del informe sobre la aplicación del componente de derechos humanos del primer marco de cooperación con Belarús (DP/1998/22). | UN | ٢٧٣ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ عنصر حقوق اﻹنسان في أول إطار للتعاون القطري لبيلاروس )DP/1998/22(. |
Tomó nota del informe sobre la aplicación del programa especial del UNFPA de asistencia a Myanmar (DP/FPA/2003/9); | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ البرنامج الخاص لصندوق الأمم المتحدة للسكان من أجل تقديم المساعدة إلى ميانمار (DP/FPA/2003/9)؛ |
Tomó nota del informe sobre la aplicación del programa especial del UNFPA de asistencia a Myanmar (DP/FPA/2003/9); | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ البرنامج الخاص لصندوق الأمم المتحدة للسكان من أجل تقديم المساعدة إلى ميانمار (DP/FPA/2003/9)؛ |
Tomó nota del informe sobre la aplicación del programa especial de asistencia del UNFPA a Myanmar (DP/FPA/2006/10) | UN | وأحاط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ البرنامج الخاص لصندوق الأمم المتحدة للسكان لتقديم المساعدة إلى ميانمار (DP/FPA/2006/10) |
Tomó nota del informe sobre la aplicación del programa especial de asistencia del UNFPA a Myanmar (DP/FPA/2006/10). | UN | وأحاط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ البرنامج الخاص لصندوق الأمم المتحدة للسكان لتقديم المساعدة إلى ميانمار (DP/FPA/2006/10) |
Tomó nota del informe sobre la aplicación de las decisiones y recomendaciones de la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (DP/2008/54-DP/FPA/2008/13). | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ قرارات وتوصيات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (DP/2008/54-DP/FPA/2008/13). |
La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del presente informe sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas correspondientes al bienio 2004-2005. | UN | وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2004-2005. المحتويات |