| Tratándose de un organismo de la importancia del OIEA, la resolución de la Asamblea General que toma nota de su informe anual debería contener sólo elementos de consenso y reflejar aquellas cuestiones que cuentan con el respaldo necesario de todas las delegaciones. | UN | إننا إذ نتناول وكالة هامة مثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية، فإن قرار الجمعيــة العامــــة الذي يحيط علما بتقريرها السنوي يجب ألا يتضمن إلا العناصــر التي تحظى بتوافق اﻵراء، وألا يبين إلا القضايا التي تحصل على تأييد جميع الوفود. |
| En su quincuagésimo sexto período de sesiones, la Asamblea General acogió con satisfacción la labor del Comité contra la Tortura y tomó nota de su informe (resolución 56/143). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين، رحبت الجمعية العامة بأعمال لجنة مناهضة التعذيب وأحاطت علما بتقريرها (القرار 56/143). |
| Toma nota con aprecio de la labor de la Comisión de Administración Pública Internacional, y toma nota de su informe correspondiente al año 20031; | UN | تحيط علما مع التقدير بعمل لجنة الخدمة المدنية الدولية، وتحيط علما بتقريرها لعام 2003(1)؛ أولا |
| Acogiendo con beneplácito la visita que la Misión del Consejo de Seguridad realizó al Afganistán en octubre y noviembre de 2003, y tomando nota de su informe y sus recomendaciones, | UN | وإذ يرحب بزيارة بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان في تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2003، ويحيط علما بتقريرها وتوصياتها، |
| Acogiendo con beneplácito la visita que la Misión del Consejo de Seguridad realizó al Afganistán en octubre y noviembre de 2003, y tomando nota de su informe y sus recomendaciones, | UN | وإذ يرحب بزيارة بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان في تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2003، ويحيط علما بتقريرها وتوصياتها، |
| 1. Acoge con beneplácito la labor de la Relatora Especial sobre discapacidad de la Comisión de Desarrollo Social y toma nota de su informe; | UN | 1 - يرحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بالإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية، ويحيط علما بتقريرها()؛ |
| 1. Acoge con beneplácito la labor de la Relatora Especial sobre discapacidad de la Comisión de Desarrollo Social y toma nota de su informe; | UN | 1 - يرحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بالإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية، ويحيط علما بتقريرها()؛ |
| 1. Acoge con beneplácito la labor realizada por la Relatora Especial sobre discapacidad de la Comisión de Desarrollo Social y toma nota de su informe | UN | 1 - يرحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بمسألة الإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية، ويحيط علما بتقريرها()؛ |
| Reconociendo también la contribución de la Comisión de Expertos del Presidente del sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General sobre las Reformas del Sistema Monetario y Financiero Internacional, y tomando nota de su informe final, | UN | " وإذ تسلم أيضا بمساهمة لجنة خبراء رئيس الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة المعنية بإصلاح النظام النقدي والمالي الدولي، وتحيط علما بتقريرها النهائي، |
| 5. Acoge con beneplácito la labor del Relator Especial sobre discapacidad de la Comisión de Desarrollo Social, y toma nota de su informe; | UN | 5 - يرحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بمسألة الإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية، ويحيط علما بتقريرها()؛ |
| 1. Acoge con satisfacción la labor de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, con inclusión de sus causas y consecuencias y toma nota de su informe (E/CN.4/1996/53 y Add.1 y 2); | UN | ١- ترحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه، وتحيط علما بتقريرها E/CN.4/1996/53) وAdd.1 وAdd.2(؛ |
| 42. Toma nota con reconocimiento de la labor de la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados, reconoce los progresos logrados desde la creación del mandato del Representante Especial, toma nota de su informe a la Asamblea General y espera vivamente la continuación de su mandato en el futuro con el debido respeto de la resolución 60/231, de 23 de diciembre de 2005; | UN | " 42 - تنوه مع التقدير بعمل الممثلة الخاصة للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة، وتسلّم بالتقدّم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثل الخاص، وتحيط علما بتقريرها وتتطلع قدُما إلى مواصلة اضطلاعها بولايتها في المستقبل مع التقيّد على النحو الواجب بالقرار 60/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005؛ |
| 1. Acoge con beneplácito la labor de la Relatora Especial sobre discapacidad de la Comisión de Desarrollo Social y toma nota de su informe sobre la supervisión de la aplicación de las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades de las personas con discapacidad; | UN | 1 - يرحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بالإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية، ويحيط علما بتقريرها المتعلق برصد تنفيذ القواعد الموحّدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة()؛ |
| 1. Acoge con beneplácito la labor de la Relatora Especial sobre discapacidad de la Comisión de Desarrollo Social y toma nota de su informe sobre la supervisión de la aplicación de las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades de las personas con discapacidad | UN | 1 - يرحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بالإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية، ويحيط علما بتقريرها عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة()؛ |
| 2. Acoge con beneplácito la labor del Relator Especial encargado de la situación de la discapacidad de la Comisión de Desarrollo Social y toma nota de su informe sobre la supervisión de la aplicación de las Normas Uniformes sobre la Igualdad de Oportunidades para las Personas con Discapacidad; | UN | 2 - يرحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بالإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية، ويحيط علما بتقريرها عن رصد تنفيذ القواعد الموحّدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة()؛ |
| 2. Acoge con beneplácito la labor del Relator Especial sobre Discapacidad de la Comisión de Desarrollo Social y toma nota de su informe titulado " Supervisión de la aplicación de las Normas Uniformes sobre la Igualdad de Oportunidades para las Personas con Discapacidad " ; | UN | 2 - يرحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بمسألة الإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية، ويحيط علما بتقريرها المعنون " رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة " ()؛ |
| 1. Expresa su reconocimiento al Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino por los esfuerzos que ha hecho en cumplimiento de las tareas que le ha encomendado la Asamblea General y toma nota de su informe anual1, incluidas las conclusiones y recomendaciones que figuran en el capítulo VII; | UN | 1 - تعرب عن تقديرها للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف لما تبذله من جهود في أداء المهام التي أسندتها إليها الجمعية العامة، وتحيط علما بتقريرها السنوي(1)، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات الواردة في الفصل السابع منه؛ |
| 1. Expresa su reconocimiento al Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino por los esfuerzos realizados en el cumplimiento de las tareas que le ha encomendado la Asamblea General y toma nota de su informe anual1, incluidas las conclusiones y recomendaciones que figuran en el capítulo VII; | UN | 1 - تعرب عن تقديرها للجنة المعنيـة بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف لما تبذله من جهود في أداء المهام التي أسندتها إليها الجمعية العامة وتحيط علما بتقريرها السنوي(1)، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات الواردة في الفصل السابع منه؛ |
| 1. Expresa su reconocimiento al Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino por el esfuerzo realizado para cumplir las tareas que le ha encomendado la Asamblea General y toma nota de su informe anual1, incluidas las conclusiones y recomendaciones que figuran en el capítulo VII de dicho informe; | UN | 1 - تعرب عن تقديرها للجنـــــة المعنيـــــة بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف لما تبذله من جهود في أداء المهام التي أسندتها إليها الجمعية العامة، وتحيط علما بتقريرها السنوي(1)، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات الواردة في فصله السابع؛ |
| 1. Expresa su reconocimiento al Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino por el esfuerzo realizado para cumplir las tareas que le ha encomendado la Asamblea General y toma nota de su informe anual1, incluidas las conclusiones y recomendaciones que figuran en el capítulo VII de dicho informe; | UN | 1 - تعرب عن تقديرها للجنـــــة المعنيـــــة بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف لما تبذله من جهود في أداء المهام التي أسندتها إليها الجمعية العامة، وتحيط علما بتقريرها السنوي(1)، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات الواردة في فصله السابع؛ |