1. Tomar nota del informe del Administrador sobre rendición de cuentas en el PNUD; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن المساءلة في البرنامج اﻹنمائي؛ |
18. Tal vez la Junta Ejecutiva desee tomar nota del informe del Administrador sobre evaluación. | UN | ٨١ - قد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن التقييم. |
49. Toma nota del informe del Administrador sobre los arreglos experimentales relativos a las reclasificaciones, que se solicitó en el párrafo 30 de la decisión 93/35 del Consejo de Administración y figura en el documento DP/1995/51/Add.1; | UN | ٤٩ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن الترتيبات الرائدة المتصلة بعمليات إعادة التصنيف على النحو الوارد في الوثيقة DP/1995/51/Add.1 وعلى النحو الذي طلبته الفقرة ٣٠ من مقرر مجلس اﻹدارة ٩٣/٣٥؛ |
49. Toma nota del informe del Administrador sobre los arreglos experimentales relativos a las reclasificaciones, que se solicitó en el párrafo 30 de la decisión 93/35 del Consejo de Administración y se reproduce en el documento DP/1995/51/Add.1; | UN | ٤٩ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن الترتيبات الرائدة المتصلة بعمليات إعادة التصنيف على النحو الوارد في الوثيقة DP/1995/51/Add.1 وعلى النحو الذي طلبته الفقرة ٣٠ من مقرر مجلس اﻹدارة ٩٣/٣٥؛ |
Tomó nota del informe del Administrador relativo a la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas (DP/1997/16/Add.2), junto con las observaciones formuladas al respecto; | UN | أحاط علما بتقرير مدير البرنامج عن مبادرة اﻷمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة بشأن أفريقيا (DP/1997/16/Add.2)، مع التعليقات التي أبديت عليه؛ |
49. Toma nota del informe del Administrador sobre los arreglos experimentales relativos a las reclasificaciones, que se solicitó en el párrafo 30 de la decisión 93/35 del Consejo de Administración y figura en el documento DP/1995/51/Add.1; | UN | ٤٩ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن الترتيبات الرائدة المتصلة بعمليات إعادة التصنيف على النحو الوارد في الوثيقة DP/1995/51/Add.1 وعلى النحو الذي طلبته الفقرة ٣٠ من مقرر مجلس اﻹدارة ٩٣/٣٥؛ |
Tal vez la Junta Ejecutiva desee tomar nota del informe del Administrador sobre la aplicación de la decisión 95/26 de la Junta Ejecutiva (DP/1996/27). | UN | ٨ - قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يأخذ علما بتقرير مدير البرنامج عن تنفيذ مقرر المجلس التنفيذي ٩٥/٢٦ (DP/1996/27). |
1. Toma nota del informe del Administrador sobre la rendición de cuentas en el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن المساءلة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
1. Toma nota del informe del Administrador sobre la rendición de cuentas en el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن المساءلة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
6. Toma nota del informe del Administrador sobre los servicios de apoyo al desarrollo que figura en los párrafos 116 a 125 del documento DP/1997/23; | UN | ٦ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن خدمات دعم التنمية الوارد في الفقرات ١١٦ الى ١٢٥ من الوثيقة DP/1997/23: |
5. Toma nota del informe del Administrador sobre los servicios de apoyo al desarrollo que figura en los párrafos 116 a 125 del documento DP/1997/23; | UN | ٥ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن خدمات دعم التنمية الوارد في الفقرات ٦١١ إلى ٥٢١ من الوثيقة 32/7991/PD؛ |
5. Toma nota del informe del Administrador sobre los servicios de apoyo al desarrollo que figura en los párrafos 116 a 125 del documento DP/1997/23; | UN | ٥ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن خدمات دعم التنمية الوارد في الفقرات ١١٦ إلى ١٢٥ من الوثيقة DP/1997/23؛ |
1. Toma nota del informe del Administrador sobre la rendición de cuentas en el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن المساءلة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
5. Toma nota del informe del Administrador sobre los servicios de apoyo al desarrollo que figura en los párrafos 116 a 125 del documento DP/1997/23; | UN | ٥ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن خدمات دعم التنمية الوارد في الفقرات ٦١١ إلى ٥٢١ من الوثيقة 32/7991/PD؛ |
Tomó nota del informe del Administrador sobre el examen anual de la situación financiera, 2004 (DP/2005/33 y DP/2005/33/Add.1); | UN | أحاط علما بتقرير مدير البرنامج عن الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2004 (DP/2005/33 و DP/2005/33/Add.1)؛ |
13. Toma nota del informe del Administrador sobre las oficinas exteriores de Albania, Bulgaria y Polonia de las que se da cuenta en los párrafos 111 a 116 del documento DP/1993/45; | UN | ١٣ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن المكاتب الميدانية في ألبانيا وبلغاريا وبولندا، على النحو الوارد في الفقرات ١١١ إلى ١١٦ من الوثيقة DP/1993/45؛ |
20. Toma nota del informe del Administrador sobre actividades de elaboración de programas en respuesta a los párrafos 23 a 25 de la decisión 91/46, y de sus propuestas relativas a las funciones de elaboración y apoyo de programas en el exterior; | UN | ٢٠ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن أنشطة وضع البرامج المقدم استجابة لما ورد في الفقرات ٢٣ الى ٢٥ من المقرر ٩١/٤٦، ومقترحاته المتعلقة بمهام دعم ووضع البرامج في الميدان؛ |
24. Toma nota del informe del Administrador sobre las experiencias y la utilización de servicios de apoyo al desarrollo que se exponen en los párrafos 243 a 258 del documento DP/1993/45. | UN | ٢٤ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن الخبرات المكتسبة في خدمات دعم التنمية وعن استخدام هذه الخدمات، على النحو الوارد في الفقرات ٢٤٣ الى ٢٥٨ من الوثيقة DP/1993/45؛ |
Tomando nota del informe del Administrador sobre el Reglamento financiero (DP/93/49) y de las observaciones y comentarios formulados al respecto, | UN | إذ يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن النظام المالي (DP/93/49) وبالملاحظات والتعليقات المقدمة بهذا الشأن، |
Tomó nota del informe del Administrador relativo a los resultados del período de sesiones del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo y de las decisiones adoptadas en el período de sesiones (DP/1997/L.9); | UN | أحاط علما بتقرير مدير البرنامج عن نتائج اجتماع اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية والمقررات التي اتخذت في الاجتماع (DP/1997/L.9). |
Tomó nota del informe anual del Administrador relativo a evaluación (DP/1997/16/Add.4), junto con las observaciones formuladas al respecto; | UN | أحاط علما بتقرير مدير البرنامج عن التقييم (DP/1997/16/Add.4)، مع التعليقات التي أبديت عليه؛ |
Adoptó la decisión 94/28, de 10 de octubre de 1994, sobre el examen anual de la situación financiera, 1993, y tomó nota del informe del Administrador al respecto (DP/1994/34 y Corr.1 y Add.1 a 4), así como de los comentarios y observaciones formulados y de las garantías proporcionadas por el PNUD; | UN | لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي اعتمد المقرر ٩٤/٢٨ المؤرخ ١٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ بشأن الاستعراض السنوي للحالة المالية في عام ١٩٩٣ وأحاط علما بتقرير مدير البرنامج عن هذا الموضوع )DP/1994/34 و Corr.1 و Add.1-4(، والتعليقات والملاحظات والتأكيدات التي قدمها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |