"علما بهذه المعلومات على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nota de esta información
        
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea toma nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debidamente nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو المناسب؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debidamente nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    )Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة قد أحاطت علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus