"علما مع التقدير بتقريري" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nota con reconocimiento de los informes
        
    • nota con aprecio de los informes presentados
        
    • nota con aprecio de los dos informes
        
    • nota con agradecimiento de los informes
        
    1. Toma nota con reconocimiento de los informes del Secretario General sobre el progreso de la intermediación financiera en África y sobre la diversificación de los productos básicos de África; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقريري اﻷمين العام عن النهوض بالوساطة المالية في افريقيا وعن تنويع السلع اﻷساسية في أفريقيا؛
    3. Toma nota con reconocimiento de los informes del Secretario General sobre el seguimiento del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes y sobre los objetivos y metas del seguimiento de los progresos realizados por los jóvenes en la economía mundial; UN " 3 - تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام بشأن متابعة برنامج العمل العالمي للشباب حتى عام 2000 وما بعده وبشأن الغايات والأهداف المتعلقة برصد تقدم الشباب في سياق الاقتصاد العالمي؛
    4. Toma nota con reconocimiento de los informes del Relator Especial (E/CN.4/1995/61 y Add.1 y E/CN.4/1995/111), destaca sus recomendaciones encaminadas a eliminar las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias en todo el mundo, y observa las valiosas recomendaciones formuladas como resultado de sus visitas a determinados países; UN ٤- تحيط علما مع التقدير بتقريري المقرر الخاص )E/CN.4/1995/61 وAdd.1 وE/CN.4/1995/111( وتشدد على توصياته للقضاء على حالات الاعدام بـلا محاكمـة أو باجـراءات موجـزة أو الاعـدام التعسفـي فـي مختلف أنحاء العالم، وتلاحظ توصياته القيمة التي قدمها بعد زياراته لبلدان بعينها؛
    Tomando nota con aprecio de los informes presentados por el Secretario General al Consejo de Derechos Humanos sobre las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos y sobre el proceso de acreditación utilizado por el Comité Internacional de Coordinación, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام إلى مجلس حقوق الإنسان عن المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها() وعن عملية الاعتماد الخاصة بلجنة التنسيق الدولية()،
    Tomando nota con aprecio de los informes presentados por el Secretario General al Consejo de Derechos Humanos sobre las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos y sobre el proceso de acreditación utilizado por el Comité Internacional de Coordinación de las Instituciones de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, UN " وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام إلى مجلس حقوق الإنسان عن المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وعن عملية الاعتماد الخاصة بلجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    1. Toma nota con agradecimiento de los informes del Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo acerca de sus períodos de sesiones segundo y tercero y acoge con satisfacción sus recomendaciones; UN ١- تحيط علما مع التقدير بتقريري الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن دورتيه الثانية والثالثة، وترحب بتوصياته؛
    1. Toma nota con reconocimiento de los informes del Secretario General sobre las conclusiones de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo y sobre las actividades complementarias de la Conferencia; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام عن نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية( ) وعن جهود متابعة نتائج هذا المؤتمر()؛
    Tomando nota con reconocimiento de los informes del Secretario General sobre los progresos realizados en el cumplimiento de los compromisos enunciados en el documento final del vigésimo séptimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea y acerca de la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño y las cuestiones planteadas en su resolución 60/231, así como el informe del Presidente del Comité de los Derechos del Niño, UN ' ' وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام عن التقدم المحرز صوب الوفاء بالالتزامات المبينة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة وعن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمسائل المثارة في قرار الجمعية 60/231، فضلا عن تقرير رئيس لجنة حقوق الطفل،
    Tomando nota con reconocimiento de los informes del Secretario General sobre los progresos realizados en el cumplimiento de los compromisos enunciados en el documento final del vigésimo séptimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General y acerca de la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño y las cuestiones planteadas en su resolución 61/146, así como del informe de la Presidencia del Comité de los Derechos del Niño, UN " وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام عن التقدم المحرز صوب الوفاء بالالتزامات المبينة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة وعن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمسائل المثارة في قرار الجمعية العامة 61/146، فضلا عن تقرير رئيس لجنة حقوق الطفل،
    20. Toma nota con reconocimiento de los informes del Grupo de Trabajo sobre la armonización de los métodos de trabajo de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos y espera con interés los futuros debates al respecto; UN 20 - تحيط علما مع التقدير بتقريري الفريق العامل المعني بمواءمة أساليب عمل الهيئات المنشأة بمعاهدات() وتتطلع إلى مزيد من المداولات في هذا الصدد؛
    Tomando nota con reconocimiento de los informes del Secretario General sobre los progresos realizados en el cumplimiento de los compromisos enunciados en el documento final del vigésimo séptimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General y acerca de la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño y las cuestiones planteadas en su resolución 62/141, así como del informe del Comité de los Derechos del Niño, UN " وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام عن التقدم المحرز صوب الوفاء بالالتزامات المبينة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة وعن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمسائل المثارة في قرار الجمعية 62/141، وكذلك تقرير لجنة حقوق الطفل،
    1. Toma nota con reconocimiento de los informes de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en la continuación de su 40º período de sesiones1 y en su 41º período de sesiones2; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقريري لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الأربعين المستأنفة(1) ودورتها الحادية والأربعين(2)؛
    1. Toma nota con reconocimiento de los informes de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en la continuación de su 40º período de sesiones1 y en su 41° período de sesiones2; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقريري لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الأربعين المستأنفة(1) ودورتها الحادية والأربعين(2)؛
    1. Toma nota con reconocimiento de los informes del Secretario General sobre las actividades del Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales A/54/132–E/1999/80 y Add.1. UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقريري اﻷمين العام بشأن أنشطة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية)٥(، وبشأن التوصيات الخاصة بالترتيبات المؤسسية ﻷنشطة الحد من الكوارث الطبيعية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة بعد اختتام العقد)٦(؛
    199. En el actual período de sesiones, la Comisión tomó nota con reconocimiento de los informes del Grupo de Trabajo (Arbitraje y Conciliación) acerca de la labor realizada en sus períodos de sesiones 37º (Viena, 7 a 11 de octubre de 2002) y 38º (Nueva York, 12 a 16 de mayo de 2003) (A/CN.9/523 y A/CN.9/524, respectivamente). UN 199- إبان دورتها الجارية، أحاطت اللجنة علما مع التقدير بتقريري الفريق العامل الثاني (المعــني بالتحكيم والتوفيق) عن أعمال دورتيــه السابعــة والثلاثيــن (فيينا، من 7 إلى 11 تشرين الأوّل/أكتوبر 2002) والثامنـة والثلاثيــن(نيويورك، من 12 إلى 16 أيار/مايو 2003) (A/CN.9/523 و A/CN.9/524 على التوالي).
    Tomando nota con aprecio de los informes presentados por el Secretario General al Consejo de Derechos Humanos sobre las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos y sobre el proceso de acreditación utilizado por el Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام إلى مجلس حقوق الإنسان عن المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها() وعن عملية الاعتماد الخاصة بلجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها()،
    Tomando nota con aprecio de los informes presentados por el Secretario General al Consejo de Derechos Humanos sobre las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos y sobre el proceso de acreditación utilizado por el Comité Internacional de Coordinación de las Instituciones Nacionales de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام إلى مجلس حقوق الإنسان عن المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها() وعن عملية الاعتماد الخاصة بلجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها()،
    Tomando nota con aprecio de los informes presentados por el Secretario General sobre las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos y sobre el proceso actualmente utilizado por el Comité Internacional de Coordinación de las Instituciones Nacionales de Promoción y Protección de los Derechos Humanos para acreditar las instituciones nacionales conformes a los Principios de París, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام عن المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها() وعن الإجراءات التي تتبعها حاليا لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في اعتماد هذه المؤسسات امتثالا لمبادئ باريس()،
    1. Toma nota con agradecimiento de los informes del Secretario General sobre las actividades del Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales y sobre las recomendaciones sobre los arreglos institucionales para las actividades de reducción de desastres del sistema de las Naciones Unidas después de la conclusión del Decenio; UN ١ " - تحيط علما مع التقدير بتقريري اﻷمين العام بشأن أنشطة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية وبشأن التوصيات الخاصة بالترتيبات المؤسسية ﻷنشطة الحد من الكوارث الطبيعية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة بعد اختتام العقد؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus