"علم الأعصاب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • neurociencia
        
    • neurociencias
        
    • neurocientífico
        
    • neurocientíficos
        
    • de Neurología
        
    Por eso creo que están listos para abordar uno de los temas más importantes de la neurociencia: ¿en qué difieren los cerebros de hombres y mujeres? TED و بالتالي أعتقد انكم على إستعداد لمواجهة واحد من أكثر اسئلة علم الأعصاب أهمية: ما الفرق بين مخ الرجل و مخ المرأة؟
    La neurociencia aplicada: desencadenar el potencial del cerebro humano para hacer frente a los desafíos al desarrollo y la paz UN علم الأعصاب التطبيقي: تحرير قدرات المخ البشري لمواجهة تحديات التنمية والسلام
    Jeff Hawkins, esta mañana, describía su intento de generar teoría, una buena y gran teoría, en la neurociencia. TED بالحصول على نظرية , نظرية كبيرة جيدة , في علم الأعصاب و هو على حق . إنها مشكلة
    Las herramientas modernas de la neurociencia nos están demostrando que lo que sucede en su cerebro es de verdad extremadamente complejo. TED إن أدوات علم الأعصاب الحديثة توضح لنا بأن ما يجري داخل دماغها وهذا لا يقل أهمية عن علم الصواريخ.
    Llevó algún tiempo entender esto en las neurociencias. TED هذا فعليًا أخذ وقتًا طويلا لفهمه في علم الأعصاب.
    y estudiamos neurociencia teórica, y estudiamos como funciona la neo-corteza. TED و ندرس علم الأعصاب النظري ، و ندرس كيف تعمل قشرة الدماغ الحديثة.
    Pero esto es ciencia normal, ¿Cómo se ve la neurociencia? Así es como se ve la neurociencia. TED لكن إذا كان هذا هو العلم العادي, كيف يبدو علم الأعصاب؟ هكذا يبدو علم الأعصاب.
    Hubieron 28,000 personas que atendieron a la conferencia de neurociencia este año, y cada uno de ellos esta haciendo investigaciones sobre el cerebro. TED كان هناك 28,000 شخص في مؤتمر علم الأعصاب هذا العام. و كل واحد منهم يقوم بأبحاث عن الأدمغة.
    Se dispone de datos y datos en neurociencia es la percepción sensorial TED لديك بيانات، والبيانات في علم الأعصاب تمثّل المعلومات الحسية.
    Desde los comienzos de la filosofía y sin duda, a lo largo de la historia de la neurociencia, éste ha sido un misterio que siempre se ha resistido a la elucidación, y ha planteado grandes controversias. TED رجوعا الى بدايات الفلسفة وبالتأكيد طوال تاريخ علم الأعصاب, كان هذا لغزا صعب دائما توضيحه احدث جدلا كبيرا
    Pero curiosamente, también es un punto de vista cada vez más más respaldado por la neurociencia. TED و من المثير للإهتمام أيضًا أن هذا الرأي أصبح مسموعًا و معززًا بشكل متزايد في علم الأعصاب.
    Esta fascinación me llevó a sumergirme en el arte, a estudiar neurociencia y más tarde a ser psicoterapeuta. TED هذا السحر قادني لأن أغوص بنفسي في الفن، دراسة علم الأعصاب وأن أصبح طبيبة نفسية مؤخرا.
    El tipo de neurociencia que hacemos mis colegas y yo es casi como de meteorólogo. TED نوع علم الأعصاب الذي أقوم به أنا و زملائي هو تقريبا مثل عمل خبير الأرصاد الجوية.
    Vamos a utilizar una combinación inusual de herramientas de la teoría de juegos y la neurociencia para entender cómo la gente interactúa socialmente cuando hay valor en juego. TED سوف نقوم باستعمال مجموعة غير معتادة من الأدوات من نظريّة اللعبة و علم الأعصاب لفهم كيفيّة تفاعل النّاس اجتماعيّا عندما تكون المبادئ على المحكّ.
    De lo que quisiera hablar hoy es acerca de uno de mis temas favoritos, la neurociencia del sueño. TED ما أود القيام به اليوم هو الحديث عن أحد مواضيعي المفضلة، وهو النوم من منطلق علم الأعصاب
    Y esta peculiar cualidad recursiva que llamamos auto conciencia, que yo creo que es el Santo Grial de la neurociencia, de la neurología, y ojalá, algún día, entenderemos cómo funciona. TED وهذه الخصلة التكرارية المميزة التي نسميها الوعي الذاتي هي ما أعتقد أنها الكأس المقدسة في علم الأعصاب والأمل أنه في يوم من الأيام سنفهم كيفيتها
    Hay una nueva disciplina en neurociencia, la neurociencia social. TED يوجد مجال جديد في علوم الدماغ، وهو علم الأعصاب الاجتماعي.
    Y la nueva manera de pensar sobre la compasión en neurociencia social es que nuestra reacción, por defecto, es ayudar. TED والتفكير الحديث عن التعاطف من ناحية علم الأعصاب الاجتماعي هو أن الرابط التلقائي لدينا هو المساعدة.
    Cuando vuelvan a su escuela piensen en las neurociencias y de cómo Uds. pueden comenzar la neurorevolución. TED عندما تعودون إلى مدارسكم، فكرو في علم الأعصاب وكيف يمكنكم بدءالثورة العصبية.
    Esto fue algo muy difícil de explicar para mí, desde un punto de vista neurocientífico, y la parte científica de mí no pudo ver cómo podía ser, aunque era un muy, muy poderoso... muy poderoso recuerdo. Open Subtitles ألكسندر: كان هذا شيئًا يصعب عليّ بشدة أن أفسره من وجهة نظر علم الأعصاب
    Y por eso, parece que lo que deberíamos hacer es empezar pronto en el proceso de educación y enseñar neurociencia a los estudiantes para que en el futuro, ellos barajen la posibilidad de ser neurocientíficos. TED وهكذا يبدو أن ما يجب ان نفعله هو الوصول بوقت باكر إلى عملية الإستنباط وتعليم الطلاب عن علم الأعصاب في المستقبل ، فربما يفكرون بأن يصبحوا علماء في الأعصاب .
    Profesor Asistente de Neurología en Algonquian. Open Subtitles مساعدة البروفيسور في علم الأعصاب في ألغنقوين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus