"علم على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a Ciertos Plaguicidas y
        
    • el Procedimiento de
        
    • conocimiento al
        
    • aplicable a
        
    • del Procedimiento
        
    • bandera en
        
    E. Convenio sobre el Procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a Ciertos Plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional UN اتفاقية تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيماويـــة ومبيدات آفات خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية
    APLICACIÓN del Procedimiento DE CONSENTIMIENTO FUNDAMENTADO PREVIO a Ciertos Plaguicidas y PRODUCTOS QUÍMICOS PELIGROSOS UN لتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية معينة ومبيدات آفات
    Convenio para la aplicación del Procedimiento de consentimiento fundamentado previo a Ciertos Plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional UN اتفاقية بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة في التجارة الدولية
    Subrayan que las Partes tienen el derecho de aplicar el Procedimiento de consentimiento fundamentado previo con carácter voluntario; UN تؤكد على أن للأطراف الحق في تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على أساس طوعي؛
    a) El acusado había consentido libremente y con conocimiento al juicio en rebeldía; UN (أ) بأن المتهم قد وافق بحرية وعن علم على المحاكمة غيابيا،
    Convenio sobre la aplicación del Procedimiento de consentimiento fundamentado previo a Ciertos Plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional UN اتفاقية إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيماوية معينة ومبيدات آفات خطرة متداولة في التجارة الدولية
    APLICACIÓN del Procedimiento DE CONSENTIMIENTO FUNDAMENTADO PREVIO a Ciertos Plaguicidas y UN لتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية
    Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado previo aplicable a Ciertos Plaguicidas y productos UN إتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية
    Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a Ciertos Plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional. UN اتفاقية روتردام لتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية.
    APLICACIÓN del Procedimiento DE CONSENTIMIENTO FUNDAMENTADO PREVIO a Ciertos Plaguicidas y PRODUCTOS QUÍMICOS PELIGROSOS UN قانوناً لتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية
    Comité Intergubernamental de Negociación de un instrumento internacional jurídicamente vinculante para la aplicación del Procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a Ciertos Plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع صك دولي ملزم قانوناً لتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية
    También se tuvieron en cuenta los acontecimientos recientes en el marco del Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a Ciertos Plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional. UN كما تم الأخذ في الاعتبار التطورات الأخيرة في إطار اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية.
    Secretaría del Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a Ciertos Plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional UN أمانة اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة في التجارة الدولية
    El segundo acuerdo es el Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo (PIC) Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos objeto de Comercio Internacional. UN أما الاتفاق الثاني فهو اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية.
    El segundo acuerdo es el Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo (PIC) Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos objeto de Comercio Internacional. UN أما الاتفاق الثاني فهو اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية.
    sobre el Procedimiento de consentimiento fundamento previo aplicable a ciertos plaguicidas UN الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات خطرة معينة
    a) El acusado había consentido libremente y con conocimiento al juicio en rebeldía; UN (أ) بأن المتهم قد وافق بحرية وعن علم على المحاكمة غيابيا؛
    Para mí, compartir una verdadera historia vulnerable es muy parecido a izar una bandera en un asta. TED إن مشاركة قصة تعبر عن ضعف حقيقي بالنسبة لي هو أشبه برفع علم على سارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus