"علوم الفضاء الأساسية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ciencia espacial básica
        
    • ciencias espaciales básicas
        
    • tecnología espacial básica
        
    Centro de ciencia espacial básica del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria UN مركز علوم الفضاء الأساسية التابع للوكالة الوطنية النيجيرية للبحث والتطوير في مجال الفضاء
    Los conocimientos de la ciencia espacial básica son un requisito previo para desarrollar la ciencia y la tecnología espaciales a un nivel más alto. UN تعد معرفة علوم الفضاء الأساسية شرطا جوهريا لتطوير مستويات عليا من علوم وتكنولوجيا الفضاء.
    Las sesiones de carteles permitieron abordar problemas y proyectos específicos de la ciencia espacial básica. UN وأتاحت جلسات استعين فيها بملصقات فرصة للتركيز على مشاكل محددة وعلى مشاريع في علوم الفضاء الأساسية.
    Décimo curso práctico Naciones Unidas/Agencia Espacial Europea sobre ciencias espaciales básicas UN حلقة العمل العاشرة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول علوم الفضاء الأساسية
    Lista actualizada de los proyectos del Año Heliofísico Internacional/Iniciativa sobre ciencias espaciales básicas de las Naciones Unidas UN قائمة محدثَّة بالمشاريع المشتركة بين السنة الدولية للفيزياء الشمسية ومبادرة الأمم المتحدة بشأن علوم الفضاء الأساسية
    Asistieron al curso unos 80 especialistas en ciencia espacial básica. UN وحضر حلقة العمل نحو 80 من المتخصصين في علوم الفضاء الأساسية.
    Los cursos prácticos seguirán procurando definir nuevas formas de practicar la ciencia espacial básica en todo el mundo. UN وستواصل حلقات العمل السعي لاكتشاف طرق ووسائل جديدة لتدريس علوم الفضاء الأساسية في جميع أنحاء العالم.
    Décimo Curso Práctico Naciones Unidas/ESA sobre ciencia espacial básica UN حلقة العمل العاشرة المشتركة بين الأمم المتحدة والايسا بشأن علوم الفضاء الأساسية
    Undécimo curso práctico Naciones Unidas/ESA sobre ciencia espacial básica UN حلقة العمل الحادية عشرة المشتركة بين الأمم المتحدة والايسا بشأن علوم الفضاء الأساسية
    Se organizaron sesiones de carteles, en las que fue posible debatir determinados problemas y proyectos de ciencia espacial básica. UN وأتاحت الجلسات المخصصة للملصقات الايضاحية الفرصة للتركيز على مشاكل ومشاريع محددة في علوم الفضاء الأساسية.
    Los participantes ocupaban cargos en universidades, instituciones de investigación, observatorios, organismos espaciales nacionales y organizaciones internacionales, y desempeñaban actividades relacionadas con todos los aspectos de la ciencia espacial básica abordados en el curso. UN وكان المشاركون يشغلون مناصب في جامعات ومؤسسات بحثية ومراصد ووكالات وطنية لشؤون الفضاء ومنظمات دولية، وكانوا من المنخرطين في جميع جوانب علوم الفضاء الأساسية التي شملتها حلقة العمل.
    Asistieron al Curso Práctico 75 especialistas en ciencia espacial básica. UN وحضر حلقة العمل 75 اخصائيا في علوم الفضاء الأساسية.
    Informe del 12º Curso Práctico Naciones Unidas/Agencia Espacial Europea sobre ciencia espacial básica UN تقرير عن حلقة العمل الثانية عشرة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول علوم الفضاء الأساسية
    B. Plan " Trípode " para dinamizar el avance de la ciencia espacial básica UN باء- مفهوم " تريبود " من أجل تعجيل تطوير علوم الفضاء الأساسية
    En total asistieron al Curso Práctico 150 especialistas en el Año Heliofísico Internacional 2007 y ciencia espacial básica. UN وحضر حلقة العمل ما بلغ مجموعه 150 من المتخصصين في السنة الدولية للفيزياء الشمسية وفي علوم الفضاء الأساسية.
    En total, asistieron al Curso Práctico 150 especialistas en el Año Heliofísico Internacional y ciencia espacial básica. UN وحضر حلقة العمل ما بلغ مجموعه 150 من المتخصصين في السنة الدولية للفيزياء الشمسية وفي علوم الفضاء الأساسية.
    Por esa razón, no había una definición o delimitación estricta de lo que se consideraba un satélite pequeño en el marco de la Iniciativa sobre ciencias espaciales básicas. UN ولهذا السبب، لم يكن ثمة تعريف صارم أو تحديد لما يُعتبر ساتلا صغيرا في إطار مبادرة علوم الفضاء الأساسية.
    Las opiniones de la comunidad dedicada a los satélites pequeños se podrían encauzar por conducto de la Iniciativa sobre ciencias espaciales básicas. UN ويمكن أن تعبِّر الأوساط المعنية بالسواتل الصغيرة عن آراءها من خلال مبادرة علوم الفضاء الأساسية.
    22. La Oficina seguirá organizando cursos prácticos sobre ciencias espaciales básicas. UN 22- وسوف يواصل المكتب تنظيم حلقات عمل بشأن علوم الفضاء الأساسية.
    51. Se proyecta poner en servicio las estaciones RENOIR en colaboración con el programa Año Heliofísico Internacional/Iniciativa sobre ciencias espaciales básicas de las Naciones Unidas. UN 51- ويجري التخطيط لنشر محطات " رينوار " بالتعاون مع برنامج السنة الدولية للفيزياء الشمسية/مبادرة الأمم المتحدة بشأن علوم الفضاء الأساسية.
    Curso Práctico Naciones Unidas/Agencia Espacial Europea/Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio sobre ciencias espaciales básicas y el Año Heliofísico Internacional 2007 UN حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء حول علوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية لعام 2007
    El proyecto se llevó a cabo en colaboración con la Universidad Internacional del Espacio y la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en el marco de la Iniciativa sobre tecnología espacial básica. UN وقد اضطُلع بالمشروع بالتعاون مع الجامعة الدولية للفضاء ومكتب شؤون الفضاء الخارجي ضمن إطار مبادرة علوم الفضاء الأساسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus