"على أن تنظر في هذا البند الفرعي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en examinar este subtema
        
    132. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema del programa en consultas oficiosas facilitadas por el Sr. Wittoeck. UN 132- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الثانية على أن تنظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في إطار مشاورات غير رسمية ييسرها السيد ويتوك.
    En su segunda sesión, al no poder alcanzar un acuerdo al respecto, el OSACT convino en examinar este subtema del programa en el OSACT 41, de conformidad con el artículo 16 del reglamento que se aplicaba. UN وإذ لم تتمكن الهيئة الفرعية من التوصل إلى اتفاق بشأن هذه المسألة، فقد اتفقت في جلستها الثانية على أن تنظر في هذا البند الفرعي في دورتها الحادية والأربعين وفقاً للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به.
    En su segunda sesión, al no poder alcanzar un acuerdo al respecto, el OSACT convino en examinar este subtema del programa en el OSACT 41, de conformidad con el artículo 16 del reglamento que se aplicaba. UN وإذ لم تتمكن الهيئة الفرعية من التوصل إلى اتفاق بشأن هذه المسألة، فقد اتفقت في جلستها الثانية على أن تنظر في هذا البند الفرعي في دورتها الحادية والأربعين وفقاً للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به.
    12. En la primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema por medio de consultas oficiosas organizadas por el Presidente con la asistencia del Sr. Harald Dovland (Noruega). UN 12- ووافقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على أن تنظر في هذا البند الفرعي من خلال مشاورات غير رسمية يعقدها رئيس الهيئة الفرعية بمساعدة السيد هارالد دوفلاند (النرويج).
    22. En la primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en un grupo de contacto copresidido por la Sra. Thelma Krug (Brasil) y el Sr. Karsten Sach (Alemania). UN 22- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على أن تنظر في هذا البند الفرعي في فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة ثيلما كروغ (البرازيل) والسيد كارستن زاخ (ألمانيا).
    28. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la asistencia del Sr. Greg Terrill (Australia). UN 28- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على أن تنظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيس الهيئة بمساعدة السيد غريغ تريل (أستراليا).
    39. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Bubu Jallow (Gambia) y el Sr. Ricardo Moita (Portugal). UN 39- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثانية، على أن تنظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد بوبو جالو (غامبيا) والسيد ريكاردو مويتا (البرتغال).
    80. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Excmo. Sr. John W. Ashe (Antigua y Barbuda). UN 80- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثانية، على أن تنظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد جون و. آش (أنتيغوا وبربودا).
    97. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Harald Dovland (Noruega). UN 97- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثانية، على أن تنظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد هرالد دوفلاند (النرويج).
    105. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Sr. Jim Penman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte). UN 105- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثانية، على أن تنظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها السيد جيم بنمان (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية).
    111. En su tercera sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Masao Nakayama (Micronesia). UN 111- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على أن تنظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد ماساو ناكاياما (ميكرونيزيا).
    121. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Paul Watkinson (Francia). UN 121- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على أن تنظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد بول واتكنسون (فرنسا).
    129. En su primera sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Sr. Jim Penman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte). UN 129- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على أن تنظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها السيد جيم بنمان (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية).
    102. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas, cofacilitadas por el Sr. Peer Stiansen (Noruega) y el Sr. Abias Moma Huongo (Angola). UN 102- اتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة على أن تنظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية، يشترك في تيسيرها كل من السيد بيير ستيانسن (النرويج) والسيد أبياس موما هوونغو (أنغولا).
    96. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema del programa en un grupo de contacto, copresidido por el Sr. Nagmeldin Elhassan (Sudán) y la Sra. Anke Herold (Alemania). UN 96- ووافقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على أن تنظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد نجم الدين الحسن (السودان) والسيد أنكي هيرولد (ألمانيا).
    39. En la séptima sesión, el Presidente observó que en su tercera sesión, celebrada el 12 de septiembre, el OSE había convenido en examinar este subtema en la segunda parte del período de sesiones (FCCC/SBI/2000/10, párr. 36). UN 39- وفي الجلسة السابعة، أشار الرئيس إلى أن الهيئة الفرعية للتنفيذ وافقت في جلستها الثالثة التي عقدت في 12 أيلول/سبتمبر، على أن تنظر في هذا البند الفرعي أثناء انعقاد الجزء الثاني من الدورة FCCC/SBI/2000/10، الفقرة 36).
    44. En la séptima sesión, el Presidente observó que en su tercera sesión, celebrada el 12 de septiembre, el OSE había convenido en examinar este subtema en la segunda parte del período de sesiones (FCCC/SBI/2000/10, párr. 37). UN 44- وفي الجلسة السابعة، أشار الرئيس إلى أن الهيئة الفرعية للتنفيذ وافقت في جلستها الثالثة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر على أن تنظر في هذا البند الفرعي في الجزء الثاني من دورتها (FCCC/SBI/2000/10، الفقرة 37).
    49. En la séptima sesión, el Presidente observó que en su tercera sesión, celebrada el 12 de septiembre, el OSE había convenido en examinar este subtema en la segunda parte del período de sesiones (FCCC/SBI/2000/10, párr. 41). UN 49- وفي الجلسة السابعة، أشار الرئيس إلى أن الهيئة الفرعية للتنفيذ وافقت في جلستها الثالثة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر على أن تنظر في هذا البند الفرعي أثناء انعقاد الجزء الثاني من دورتها (FCCC/SBI/2000/10، الفقرة 41).
    25. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la asistencia de la Sra. Margaret MukahananaSangarwe (Zimbabwe) y el Sr. Audun Rosland (Noruega). UN 25- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على أن تنظر في هذا البند الفرعي في مشاروات غير رسمية يعقدها رئيس الهيئة بمساعدة السيدة مارغريت موكاهانانا - سانغاروي (زمبابوي) والسيد أودون روسلاند (النرويج).
    11. En su tercera sesión, el OSE convino en examinar este subtema junto con los subtemas 3 b) a d) en un grupo de contacto copresidido por la Sra. Helen Plume (Nueva Zelandia) y la Sra. Diann Black Layne (Antigua y Barbuda). UN 11- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة على أن تنظر في هذا البند الفرعي مقترناً بالبنود الفرعية 3(ب-د) في إطار فريق اتصال تشارك في رئاسته كل من السيدة هيلين بلوم (نيوزيلندا) والسيدة ديان بلاك لاين (أنتيغوا وبربودا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus