:: Actualización de las misiones de mantenimiento de la paz respecto de las normas más recientes de capacitación en el uso de armas de fuego | UN | :: توفير أحدث معايير التدريب على استعمال الأسلحة النارية لبعثات حفظ السلام |
Actualización de las misiones de mantenimiento de la paz en las últimas normas de capacitación en el uso de armas de fuego | UN | توفير أحدث معايير التدريب على استعمال الأسلحة النارية لبعثات حفظ السلام |
Asimismo, la Ley también tipifica como delito el hecho de reclutar gente en el Reino Unido a fin de capacitarla en el extranjero en el uso de armas de fuego y explosivos con fines terroristas. | UN | وبمقتضى هذا القانون، يعتبر جريمة أيضا تجنيد أشخاص في المملكة المتحدة بغرض تلقيهم التدريب في الخارج على استعمال الأسلحة النارية والمتفجرات في الأغراض الإرهابية. |
Sin embargo, el Comité observa que los voluntarios menores de 18 años que participan en estas actividades para jóvenes reciben entrenamiento en el uso de armas de fuego. | UN | غير أن اللجنة تلاحظ أن المتطوعين الذين تقل أعمارهم عن 18 سنة ممن يشاركون في هذه الأنشطة الشبابية يتدربون على استعمال الأسلحة النارية. |
16. El Comité recomienda al Estado parte que prohíba claramente la capacitación de toda persona menor de 18 años en el uso de armas de fuego en las escuelas militares. | UN | 16- توصي اللجنة الدولة الطرف بضمان فرض حظر صريح على التدريب على استعمال الأسلحة النارية في الكليات العسكرية بالنسبة إلى جميع الأشخاص دون سن 18 عاماً. |
Entrenamiento: Cuando exista una motivación terrorista, se considerará delito proporcionar instrucción o entrenamiento en el uso de armas de fuego, explosivos o armas químicas, biológica s o nucleares; recibir instrucción o entrenamiento en la fabricación o el uso de las mencionadas armas; e invitar a un tercero a recibir instrucción o entrenamiento. | UN | التدريب: عندما يكون الأمر متعلقا بأغراض الإرهاب، يعتبر من قبيل الأعمال الإجرامية توفير التوجيه أو التدريب على استعمال الأسلحة النارية أو المتفجرات أو الأسلحة الكيمائية أو البيولوجية أو النووية؛ وتلقي التوجيهات أو التدريبات على صنع أو استخدام ما ورد أعلاه؛ ودعوة شخص آخر لتلقي هذا التوجيه أو التدريب. |
369. El Comité insta al Estado Parte a que eleve de 16 a 18 años la edad mínima para los voluntarios que reciben el entrenamiento en el uso de armas de fuego que proporcionan las organizaciones de defensa voluntarias con objeto de respetar plenamente el espíritu del Protocolo Facultativo y proporcionar plena protección a los niños en todas las circunstancias. | UN | 369- تشجع اللجنة الدولة الطرف على رفع السن الدنيا للمتطوعين الذين يشاركون في التدريب على استعمال الأسلحة النارية الذي توفره هيئات الدفاع الطوعي من 16 إلى 18 سنة بغية احترام روح البروتوكول الاختياري بشكل تام وتوفير الحماية الكاملة للأطفال في جميع الأحوال. |
Se propone un monto de 247.000 dólares para que dos instructores de la Dependencia de Apoyo a las Misiones visiten 11 misiones para impartir capacitación a los oficiales de seguridad en las esferas de los servicios de escolta, la capacitación y certificación en el uso de armas de fuego, la renovación de la certificación de los instructores en el uso de armas de fuego, capacitación para la potenciación de las aptitudes y tácticas defensivas. | UN | 666 - ويقترح اعتماد 000 247 دولار لتغطية تكاليف سفر مدربين اثنين من وحدة دعم البعثات لزيارة 11 بعثة من أجل تدريب موظفي الأمن بالبعثات في مجالات الحماية المباشرة، والتدريب على استعمال الأسلحة النارية والحصول على شهادة بذلك، وإعادة تأهيل المدربين على استعمال الأسلحة النارية، والأساليب الدفاعية. |
:: Formación especializada y certificación en el uso de armas de fuego, entre ellas la pistola Glock 19, el arma de defensa personal MP5, la carabina M4, el rifle G36 y otros tipos de armas | UN | :: تدريب متخصص على استعمال الأسلحة النارية والتأهيل لذلك، بما يشمل استعمال المسدس من طراز Glock 19، وسلاح الدفاع الشخصي من طراز MP5، والبندقية القصيرة من طراز M4؛ والبندقية من طراز G36؛ وأنواع أخرى من الأسلحة |
Formación especializada y certificación en el uso de armas de fuego, entre ellas la pistola Glock 19, el arma de defensa personal MP5, la carabina M4, el rifle G36 y otros tipos de armas | UN | تنظيم تدريب متخصص على استعمال الأسلحة النارية والتأهيل لذلك، بما يشمل استعمال المسدس من طراز Glock 19، وسلاح الدفاع الشخصي من طراز MP5، والبندقية القصيرة من طراز M4؛ والبندقية من طراز G36، وأنواع أخرى من الأسلحة |
:: Formación y certificación especializada en el uso de armas de fuego, incluida la pistola Glock 19, el arma de defensa personal MP5, la carabina M4, el rifle G36 y otros tipos de armas | UN | :: تدريب متخصص على استعمال الأسلحة النارية والتأهيل لذلك، وهذا يشمل استعمال المسدس من طراز غلوك 19 (Glock 19)، وسلاح الدفاع عن النفس من طراز MP5، والبندقية القصيرة من طراز M4؛ والبندقية من طراز G36؛ وأنواعا أخرى من الأسلحة |
Formación y certificación especializada en el uso de armas de fuego, incluida la pistola Glock 19, el arma de defensa personal MP5, la carabina M4, el rifle G36 y otros tipos de armas | UN | تدريب متخصص على استعمال الأسلحة النارية والتأهيل لذلك، ويشمل ذلك استعمال المسدس من طراز غلوك 19 (Glock 19)، وسلاح الدفاع عن النفس من طراز MP5، والبندقية القصيرة من طراز M4؛ والبندقية من طراز G36؛ وأنواعا أخرى من الأسلحة |