"على الأقل لديك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Al menos tienes
        
    • Al menos tú tienes
        
    • por lo menos tienes
        
    • al menos tiene
        
    Estás sufriendo, pero Al menos tienes a tus hijos. Open Subtitles أعرف أنه لم يكن سهلاً لكن على الأقل لديك الطفلان
    Así Al menos tienes la oportunidad... ¿lo ves? Open Subtitles بهذه الطريقة على الأقل لديك فرصة, حسناً؟
    - Yo sé lo que quieres decir. - Bien, Al menos tienes amigos. Open Subtitles ــ أعرف ما تعنيه ــ على الأقل لديك أصدقاء
    Pues Al menos tú tienes a alguien. Open Subtitles حسناً، على الأقل لديك شخصاً يحبك
    Bueno, por lo menos tienes un gran sentido del estilo. Open Subtitles حسناً, على الأقل لديك إحساس عظيم مِنْ الأسلوبِ
    Al menos tienes barbilla. Mira esto. Open Subtitles أجل, على الأقل, لديك ذقن أعنى, إنظرى لذلك
    Al menos tienes una familia que se encargue de él, ¿sabes? Open Subtitles على الأقل لديك عائلة للإعتناء به، أتعرفين؟
    Pero, hey, Al menos tienes a esa fogosa soldado imperial para mirar las estrellas contigo al final del día. Si. Open Subtitles لكن على الأقل لديك من تعود إليها في نهاية اليوم
    Sí, tu padre está en la cárcel, pero Al menos tienes uno y sabes quién es. Open Subtitles ‎نعم ، والدك في السجن ‎ولكن على الأقل لديك واحد ‎و تعرفين أين هو
    Al menos tienes un sofá dónde dormir. Open Subtitles على الأقل لديك أريكة لتنام عليها
    Al menos tienes a alguien con quien ir a cenar. Open Subtitles على الأقل لديك صحبة للذهاب معه على العشاء
    Cariño, Al menos tienes tus recuerdos Open Subtitles عزيزي، على الأقل لديك ذكرياتك
    Bueno, Al menos tienes salud. Open Subtitles أوه ، حسنا ، على الأقل لديك صحتك
    Al menos tienes una posibilidad. Yo voy a ser padre y voy a perder a Laura para siempre. Open Subtitles على الأقل لديك فرصة. أنا سأصبح أبًا
    Quiero decir, Al menos tienes una carrera. Open Subtitles أنا أريد أن أقول على الأقل لديك مهنة
    Al menos tienes bastante experiencia. Open Subtitles على الأقل لديك الكثير من الخبرة.
    "Bueno, Al menos tienes otro hijo ". Open Subtitles "حسناً، على الأقل لديك ابن آخر"
    Al menos tú tienes a alguien esperándote. Open Subtitles على الأقل لديك شخص ما ينتظرك
    Al menos tú tienes una ex-mujer, un niño Open Subtitles على الأقل لديك زوجة سابقة, بنت
    Al menos tú tienes a alguien en tu vida. Open Subtitles على الأقل لديك أحدٌ ما في حياتك.
    Sí, por lo menos tienes alguien sobre quien caer. Open Subtitles نعم ، على الأقل لديك شخص يمكنك الاعتماد عليه
    Bueno... al menos tiene una cosa por la que estar contenta Open Subtitles حسنا، على الأقل لديك شيء واحد أن يكون سعيدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus