"على البعثة خلال فترة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de la Misión durante el período
        
    • de la Misión en el período
        
    • la Misión durante el período de
        
    No obstante, en caso de que el Consejo decida prorrogar el mandato de la MINURSO con los efectivos reducidos, como se propone en el párrafo 30 infra, los gastos mensuales mencionados anteriormente para el mantenimiento de la Misión durante el período de la prórroga se ajustarían a la baja. UN غير أنه إذا قرر المجلس تمديد ولاية البعثة مع تخفيض عدد أفرادها، كما هو مقترح في الفقرة ٣٠ أدناه، فسيتعين تخفيض المعدل الشهري المشار إليه أعلاه لتكلفة اﻹبقاء على البعثة خلال فترة التمديد.
    Si el Consejo de Seguridad aprueba mis recomendaciones, contenidas en el párrafo 58 infra, en el sentido de que se prorrogue el mandato de la UNAMSIL, los costos de funcionamiento y mantenimiento de la Misión durante el período de la prórroga se limitarían a los recursos aprobados por la Asamblea General. UN وإذا قرر مجلس الأمن اعتماد توصياتي الواردة في الفقرة 58 أدناه المتعلقة بتمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، ستقتصر تكلفة عملية الإبقاء على البعثة خلال فترة التمديد على الموارد التي اعتمدتها الجمعية العامة.
    Por consiguiente, si el Consejo de Seguridad aprueba la recomendación en el párrafo 72 del presente informe respecto a la prórroga del mandato de la MINURSO, los costos de mantenimiento de la Misión durante el período de la prórroga no superarán los recursos aprobados por la Asamblea General. UN لذلك، ففي حالة موافقة مجلس الأمن على توصيتي الواردة في الفقرة 72 من هذا التقرير فيما يتعلق بتمديد ولاية البعثة، ستقتصر تكاليف الإنفاق على البعثة خلال فترة التمديد على الموارد التي توافق الجمعية العامة عليها.
    a) Consignar la suma de 1.081.659.300 dólares para el mantenimiento de la Misión en el período comprendido entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007; UN (أ) تخصيص مبلغ 300 659 081 1 دولار للإنفاق على البعثة خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007؛
    Habida cuenta de las observaciones que formuló en el párrafo anterior, la Comisión Consultiva recomienda que la consignación para el mantenimiento de la Misión en el período de 12 meses comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 aprobada por la Asamblea General, en su resolución 60/272, se reduzca de 174.679.200 dólares a 137.385.100 dólares. UN وبناء على التعليقات الواردة في الفقرة أعلاه، توصي اللجنة الاستشارية بتخفيض الاعتماد المقرر بقرار الجمعية العامة 60/272 للإنفاق على البعثة خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 من 200 679 174 دولار إلى 100 385 137 دولار؛
    Por consiguiente, si el Consejo de Seguridad aprueba la recomendación contenida en el párrafo 67 del presente informe en relación con la prórroga del mandato de la MINURSO, los costos de mantenimiento de la Misión durante el período de la prórroga no superarán los recursos aprobados por la Asamblea General. UN لذلك، في حالة موافقة مجلس الأمن على توصيتي الواردة في الفقرة 67 من هذا التقرير فيما يتعلق بتمديد ولاية البعثة، ستقتصر تكاليف الإنفاق على البعثة خلال فترة التمديد على الموارد التي وافقت الجمعية العامة عليها.
    La Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General consigne la suma de 255.795.100 dólares para el mantenimiento de la Misión durante el período de 12 meses comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تخصص الجمعية العامة مبلغ 100 795 255 دولار للإنفاق على البعثة خلال فترة الـ 12 شهرا من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    La Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea consigne y prorratee la suma de 44.953.100 dólares para el mantenimiento de la Misión durante el período de 12 meses comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014. UN وتوصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغ 100 953 44 دولار وتقسمه للإنفاق على البعثة خلال فترة الاثني عشر شهراً من 1 تموز/يوليه 2013 إلى30 حزيران/يونيه 2014.
    La Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea consigne y prorratee la suma de 42.971.600 dólares para el mantenimiento de la Misión durante el período de 12 meses comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015. UN وتوصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغ 600 971 42 دولار وتقسمه كأنصبة مقررة للإنفاق على البعثة خلال فترة الاثني عشر شهرًا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015.
    a) Consignar la suma de 240.379.400 dólares para el mantenimiento de la Misión durante el período de 12 meses comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006; UN (أ) تخصيص مبلغ 400 379 240 دولار للإنفاق على البعثة خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006؛
    a) Consignar la suma de 1.097.294.400 dólares para el mantenimiento de la Misión durante el período de 12 meses comprendido entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007; UN (أ) اعتماد مبلغ مقدراه 400 294 079 1 دولار لتغطية مصاريف الإبقاء على البعثة خلال فترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007؛
    a) Consignar la suma de 1.117.492.700 dólares para el mantenimiento de la Misión durante el período de 12 meses comprendido entre el 1º de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008; UN (أ) اعتماد مبلغ مقدراه 700 492 117 1 دولار لتغطية مصاريف الإبقاء على البعثة خلال فترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    a) Consigne la suma de 293.221.200 dólares para el mantenimiento de la Misión durante el período de 12 meses comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014; UN (أ) اعتماد مبلغ قدره 200 221 293 دولار للإنفاق على البعثة خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014؛
    La Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General consigne la suma de 433.201.200 dólares para el mantenimiento de la Misión durante el período de 12 meses comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 y prorratee la suma de 108.300.300 dólares para el mantenimiento de la Misión durante el período comprendido entre el 1 de julio y el 30 de septiembre de 2014. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية مبلغا إجماليه 200 201 433 دولار للإنفاق على البعثة خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015، وأن تقسم مبلغا قدره 300 300 108 دولار إلى أنصبة مقرره للإنفاق على البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 أيلول/سبتمبر 2014.
    a) Consigne la suma de 327.173.000 dólares para el mantenimiento de la Misión durante el período de 12 meses comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015; UN (أ) اعتماد مبلغ قدره 000 173 327 دولار للإنفاق على البعثة خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015؛
    a) Consignar la suma de 812.724.000 dólares para el mantenimiento de la Misión durante el período de 12 meses comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015; UN (أ) اعتماد مبلغ قدره 000 724 812 دولار للإنفاق على البعثة خلال فترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015؛
    a) Consignar la suma de 33.774.100 dólares para el mantenimiento de la Misión durante el período de 12 meses comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005, además de la suma de 264.625.200 dólares ya consignada para el mismo período con arreglo a lo dispuesto en la resolución 58/305 de la Asamblea General, de 18 de junio de 2004; UN (أ) اعتماد مبلغ 100 774 33 دولار للإنفاق على البعثة خلال فترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، بالإضافة إلى مبلغ 200 625 264 دولار المعتمد من قبل للفترة نفسها بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 58/305 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004؛
    a) Consignar la suma de 849.575.200 dólares para el mantenimiento de la Misión en el período de 12 meses comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008; UN (أ) تخصيص مبلغ 200 575 849 دولار للإنفاق على البعثة خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    a) Consignar la suma de 768.190.100 dólares para el mantenimiento de la Misión en el período de 12 meses comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010; UN (أ) اعتماد مبلغ 100 190 768 دولار للإنفاق على البعثة خلال فترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛
    c) Consigne la suma de 608.548.200 dólares para el mantenimiento de la Misión en el período de 12 meses comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014, que incluye la suma de 366.774.500 dólares previamente autorizada para el período comprendido entre el 1 de julio y el 31 de diciembre de 2013 según lo dispuesto en la resolución 67/286; UN (ج) اعتماد مبلغ قدره 200 548 608 دولار للإنفاق على البعثة خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، بما في ذلك مبلغ قدره 500 774 366 دولار أُذن به من قبلُ للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 بموجب أحكام القرار 67/286؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus