la Sra. Forman me grito, y me senti mal por lo que dije en la radio y quisiera pedir disculpas. | Open Subtitles | السّيدة فورمان صَرخَ حقاً عليّ، و أَشْعرُ بالذنب حول ما قُلتُ على الراديو وأنا أوَدُّ أَنْ أَعتذرَ. |
Sólo una canción para un grupo que pasaba música en la radio. | Open Subtitles | وكانت مرة واحدة حتى ظهرت اغاني تلك الفتيان على الراديو |
¿Realmente has dicho que Scotty y yo teníamos un matrimonio perfecto en la radio? | Open Subtitles | هل حقًا قلتِ بأني وسكوتي لدينا الزواج المثالي على الراديو ؟ لا |
Obra de teatro radiofónica de educación de los votantes producida y emitida localmente por radio | UN | تمثيلية إذاعية لتثقيف الناخبين تم إنتاجها وبثها محليا على الراديو |
Hazme cualquier pregunta, pero no mientras estoy tratando un paciente o por la radio. | Open Subtitles | تسألني أي سؤال، ولكن ليس بينما أنا علاج مريض أو على الراديو. |
Siempre pensé que tú y yo habríamos estado en la radio juntos. Como un DJ a medias. Nada de mierda. | Open Subtitles | وانا دائما فكرت بأنني وانتي سنكون على الراديو معا لا تفاهات فقط تونات رائعة لا تفاهه الراديو |
Se habían lanzado folletos desde el aire por toda la zona y había habido " intervenciones " israelíes en la radio, por lo que la familia había decidido abandonar el lugar. | UN | وأُلقيت منشورات في المنطقة وكانت هناك ' مداخلات` إسرائيلية على الراديو فقررت الأسرة الرحيل. |
Pero Chopin en la radio, siete bellas mazurcas, y entré a una gasolinera a escuchar y calmarme. | TED | ولكني سمعت شوبان على الراديو و الموسيقى الجميلة ووقفت وقتاً طويلاً قرب محطة بنزين للاستماع والهدوء. |
La charla de hoy ocurre en mi mente mientras él toma la autopista y Marvin Gaye suena en la radio. | TED | المحادثة هي في الغالب داخل رأسي وهو على الطريق السريع ومارفين غاي على الراديو. |
Es menos peligroso... hablar en la radio, que luchar. | Open Subtitles | .. أنالستكذلك,انهأقلخطورة. أن تتحدث على الراديو من أن تقاتل. |
Escuché en la radio... lo de ese crío de 9 años. | Open Subtitles | سمعت على الراديو. هذا الولد الصغير ذو 9 سنوات |
- Sólo eres una voz en la radio. Seríamos una pareja perfecta. | Open Subtitles | .وأنتِ صوت على الراديو .سنكون زوجاً راعاً |
Recuerdo cuando la cantó en la radio. | Open Subtitles | أَتذكّرُ عندما غنيت تلك الاغنية على الراديو. |
Está desesperada por trabajar en la radio. | Open Subtitles | تود أن تكون على الراديو بشدة.. |
Cuando estoy conduciendo, Tengo a alguien en la radio que me habla. | Open Subtitles | عندما أقود السيارة , كنت مع شخصاً على الراديو الذي كان يتكلم معي |
Te he oído en la radio el día de hoy. Pensé que lo que hiciste era noble. | Open Subtitles | لقد سمعتك على الراديو اليوم أعتقد أن ما فعلته كان نبيلا جداً |
Canción de educación de los votantes producida y emitida localmente por radio | UN | أغنية لتثقيف الناخبين تم إنتاجها وبثها محليا على الراديو |
Capitán, llama el teniente Costa por radio. | Open Subtitles | كابتن , هذا هو الليفتنانت , كوستا على الراديو , سيدى |
La séptima carrera empieza a las 4.30, si quieres oírla por la radio. | Open Subtitles | السباق السابع يبدأ الساعة 4: 30 إذا أردت أن تتابعه على الراديو |
Además, hay otros siete idiomas que se utilizan en Zambia para difundir información en los programas de radio y televisión y las campañas de alfabetización. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن اللغات المحلية السبع الرئيسية تُستعمل كذلك في نشر المعلومات وتنظيم حملات تعليم القراءة والكتابة على الراديو والتلفزيون. |
Sí, el dueño recibió una llamada de emergencia en el radio. | Open Subtitles | أجل.إن المالك قد تلقى مكالمة إستغاثة على الراديو |
No hay nada como ser objeto de desprecio en radio nacional. | Open Subtitles | لا شيء أفضل من أن أكون موضوع للسخرية و الإزدراء على الراديو العام |
No contesta su radio. | Open Subtitles | والاخر مفقود , ولا يرد على الراديو الخاص به |
en las emisoras de radio y los canales de televisión congoleños se difunden en forma de sketches, a menudo en lenguas nacionales, numerosas informaciones suministradas por la ACBF en materia de planificación familiar y por el Programa de Microrrealizaciones en Medios Rurales y Urbanos (PMRU) sobre la importancia de utilizar preservativos para evitar el SIDA y los embarazos no deseados. | UN | وقد أذيعت معلومات كثيرة على الراديو والتليفزيون الكونغوليين باللغات الوطنية غالبا وعلى هيئة اسكتشات كما هو الحال بالنسبة لتنظيم الأسرة أو أهمية استخدام الموانع من أجل مكافحة الإيدز والحمل غير المرغوب فيه. |