Los usuarios pueden ver la lista completa de proyectos por tramo, región geográfica u organismo de ejecución. | UN | ويمكن لمستخدمي الموقع الاطلاع على القائمة الكاملة للمشاريع مصنفة حسب الشريحة أو المنطقة الجغرافية أو الكيان المنفذ. |
la lista completa figura en el anexo II. | UN | ويمكن الاطلاع على القائمة الكاملة في المرفق الثاني. |
la lista completa figura en el anexo II. | UN | ويمكن الاطلاع على القائمة الكاملة في المرفق الثاني. |
Sírvase consultar la lista completa en el anexo. | UN | ويرجى الاطلاع على القائمة الكاملة في المرفق. |
En los archivos de la Secretaría puede consultarse una lista completa de las juntas y consejos directivos de los que es miembro. | UN | يمكن الاطلاع في ملفات اﻷمانة على القائمة الكاملة للهيئات والمجالس اﻹدارية التي هو عضو فيها. |
la lista completa figura en el anexo I. | UN | ويمكن الاطلاع على القائمة الكاملة في المرفق الأول. |
la lista completa figura en el anexo I. | UN | ويمكن الاطلاع على القائمة الكاملة في المرفق الأول. |
la lista completa de miembros y participantes figura en anexo al presente informe. | UN | ويمكن الاطلاع على القائمة الكاملة بأسماء الأعضاء والمشاركين في مرفق هذا التقرير. |
Sería útil, por ejemplo, disponer de la lista completa de delitos susceptibles de ser castigados con la pena capital. | UN | ورأت، من ثم، أنه سيكون من المفيد الحصول على القائمة الكاملة للجرائم التي تعرض أصحابها لعقوبة الإعدام. |
[la lista completa de conferencias de prensa puede consultarse en www.un.org/sg/spokesperson/confschedule.asp.] Anuncios | UN | [للاطلاع على القائمة الكاملة للمؤتمرات الصحفية، يُرجى زيارة الموقع: www.un.org/sg/spokesperson/confschedule.asp.] |
[Para consultar la lista completa de conferencias de prensa, pulse aquí.] | UN | للاطلاع على القائمة الكاملة للمؤتمرات الصحفية، يُرجى النقر هنا. |
13. la lista completa de las decisiones adoptadas por el Comité figura en el anexo I del informe. | UN | 13- يمكن الاطلاع على القائمة الكاملة بالقرارات التي اعتمدتها اللجنة في المرفق الأول لهذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe figura la lista completa de los Estados que han firmado y ratificado la Convención, se han adherido a ella o han notificado la sucesión, así como las fechas de la firma y aquellas en que se han recibido los instrumentos de ratificación, adhesión o sucesión. | UN | ويحتوي المرفق اﻷول لهذا التقرير على القائمة الكاملة للدول التي وقعت وصدقت على الاتفاقية، وانضمت إليها أو خلفت غيرها فيها، وكذلك تواريخ التوقيع وتواريخ تلقي صكوك التصديق أو الانضمام أو الخلافة. |
* la lista completa de los afectados se puede consultar en la secretaría del Grupo de Trabajo. | UN | * يمكن الاطلاع على القائمة الكاملة لﻷسماء في أمانة الفريق العامل. |
* la lista completa de los afectados se puede consultar en la secretaría del Grupo de Trabajo. | UN | * يمكن الاطلاع على القائمة الكاملة بأسماء اﻷشخاص المعنيين في أمانة الفريق العامل. |
A. Amir-Entezam * la lista completa de las personas afectadas se puede consultar en la secretaría del Grupo de Trabajo. | UN | * يمكن الاطلاع على القائمة الكاملة للأشخاص المعنيين لدى أمانة الفريق العامل. |
la lista completa de las historias se encuentra en el sitio Web www.un.org/events/tenstories. | UN | ويمكن الاطلاع على القائمة الكاملة في الموقع التالي: www.un.org/events/tenstories. |
En el anexo III del presente informe figura la lista completa de los documentos presentados en la reunión. F. Desarrollo de la reunión | UN | 9 - ويمكن الإطلاع على القائمة الكاملة بالوثائق المقدمة إلى الاجتماع في المرفق الثالث لهذا التقرير. |
En el anexo II del presente informe figura una lista completa de los países visitados. | UN | ويمكن الاطّلاع على القائمة الكاملة للبلدان التي جرت زيارتها في المرفق الثاني بهذا التقرير. |
Para una lista completa de los programas de desarrollo apoyados por Dinamarca en relación con los pueblos indígenas en Bangladesh, véase el anexo. | UN | 23 - للاطلاع على القائمة الكاملة للبرامج الإنمائية المتعلقة بالشعوب الأصلية في بنغلاديش والتي تدعمها الدانمرك، انظر المرفق 1. |
7. China es parte en 26 tratados internacionales de derechos humanos (en el anexo III figura una lista completa). | UN | 7- الصين دولة طرف في 26 اتفاقية دولية لحقوق الإنسان (انظر المرفق الثالث للاطلاع على القائمة الكاملة). |