"على انتخابكم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • por haber sido elegido
        
    • por su elección a
        
    • por su elección para ocupar
        
    • por haber sido elegidos
        
    • por su elección como
        
    • con motivo de su elección
        
    • su elección a la
        
    • por haber sido elegida
        
    • con motivo de su designación
        
    • felicitarlo por su elección
        
    • a usted
        
    Quiero expresarle mis felicitaciones por haber sido elegido para presidir este período de sesiones tan importante de la Asamblea General. UN وأود أن أزجي إليكم أحر تهانئي على انتخابكم لرئاسة دورة الجمعية العامة هذه التي تكتسي أهمية خاصة.
    Tengo el placer y el privilegio de expresar al Presidente nuestras sinceras felicitaciones por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones. UN السيد الرئيس، يسرني ويشرفني أن أقدم لكم أخلص تهانئنا على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Deseo también felicitarlo, Señor Presidente, por haber sido elegido para dirigir las deliberaciones de este cuadragésimo noveno período de sesiones. UN وأود أيضا أن اهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم رئيسا لهذه الدورة التاسعة واﻷربعين.
    Ante todo, permítame expresarle mis felicitaciones por su elección a este importante cargo. UN وأود أولا، يا سيدي الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم لمنصبكم الهام.
    Antes de comenzar, quisiera felicitarlo a usted y a los demás miembros de la Mesa por su elección a los cargos que ocupan en esta Comisión Principal. UN وقبل أن أقوم بذلك، اسمحوا لي، سيدي، أن أهنئكم وأهنئ أعضاء المكتب اﻵخرين على انتخابكم لمناصبكم في هذه اللجنة الهامة.
    Sra. Presidenta: también la felicito por su elección para ocupar la Presidencia de la Asamblea General. UN كما أهنئكم، سيدتي الرئيسة، على انتخابكم.
    Señor Presidente: Hago propicia la oportunidad para hacerle llegar a usted, así como a los distinguidos miembros de la Mesa, las felicitaciones de mi delegación por haber sido elegidos para dirigir los trabajos de esta Comisión. UN وأود أن انتهــز هذه الفرصة لكي أنقل لكم، سيدي، تهانئ وفدي على انتخابكم لرئاسة اللجنة.
    También deseamos felicitarlo sinceramente a usted, Embajador Andrzej Towpik, por su elección como Presidente. UN نود أيضا أن نهنئكم، سعادة السفير أندريه توبيك، على انتخابكم رئيساً للهيئة.
    Señor Presidente: Quiero felicitarlo por haber sido elegido para presidir la Comisión, y le deseo mucho éxito en este cargo de suma responsabilidad. UN وأود أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة؛ وأتمنى لكم كل النجاح في ذلك المنصب الرفيع المسؤولية.
    Permítame también que lo felicite a usted por haber sido elegido Presidente de la Comisión para este período de sesiones y por el promisorio comienzo que tuvo lugar ayer. UN واسمحوا لي، أن اهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح لهذه الدورة وعلى البداية المبشرة بالخير أمس.
    En segundo lugar, Señor Presidente, permítame que lo felicite por haber sido elegido para presidir el Comité. UN ثانيا، اسمحوا لي أن أهنئكم على انتخابكم لرئاسة اللجنة.
    Señor Presidente: Para comenzar, quiero felicitarlo cálidamente por haber sido elegido para ocupar su honroso cargo. UN وأود في البداية أن أهنئكم بحرارة، السيد الرئيس، على انتخابكم لمنصبكم السامي.
    Señor Presidente: Permítame felicitarlo sinceramente por haber sido elegido para ocupar el alto cargo de Presidente de la Asamblea General. UN واسمحوا لي، سيدي الرئيس، أن أعرب لكم عن تهانئي القلبية على انتخابكم لهذا المنصب الرفيع، منصب رئاسة الجمعية العامة.
    Permítame, Señor Presidente, felicitarlo por haber sido elegido para ese alto cargo durante el quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN واسمحوا لي أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    En particular, Señor Presidente, deseo sumarme a él en las felicitaciones que le expresó a usted por haber sido elegido Presidente de la Asamblea General. UN وأود، بشــكل خــاص، سيدي، أن أنضم اليه في تهنئتكم على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة.
    Quiero, pues, felicitarlo muy sinceramente por su elección a la Presidencia de la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones. UN وإذ أفعل ذلك، فإنني أتقدم إليكم بخالص تهاني هذه الجماعة على انتخابكم لرئاسة الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Sr. Presidente: También deseo felicitarlo por su elección a la Presidencia de la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones. UN وأود أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين هذه.
    Sr. Presidente: Permítame en primer lugar felicitarlo por su elección a la Presidencia de la Asamblea General. UN واسمحوا لي، يا سيدي الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة.
    Sr. Presidente: Primero, quisiera felicitarlo por su elección para ocupar la Presidencia de la Primera Comisión y al resto de miembros de la Mesa por su elección. UN أولا، أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للّجنة الأولى، كما أهنئ بقية أعضاء مكتب اللجنة على انتخابهم.
    Sr. Presidente: Para concluir, me gustaría felicitarlos a usted y a los demás miembros de la Mesa por haber sido elegidos para dirigir la labor de esta Comisión. UN وختاما، اسمحوا لي أن أهنئكم وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم لتوجيه أعمال اللجنة.
    La Federación de Asociaciones de Funcionarios Públicos Internacionales (FICSA) desea felicitarlo por su elección como Presidente de la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN يود اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية أن يهنئكم على انتخابكم رئيسا للجنة الخامسة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    También quiero hacerle llegar a usted, Sr. Presidente, nuestras felicitaciones con motivo de su elección. UN واسمحوا لي أيضا، سيدي الرئيس، أن نتوجه إليكم بالتهنئة على انتخابكم.
    Sra. Presidenta: Para concluir, permítame expresarle nuestras más sinceras felicitaciones por haber sido elegida para presidir la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones. UN وأود في هذا المجال أن أعرب عن عميق تهانيئنا لكم على انتخابكم لرئاسة هذه الجمعية.
    También deseo felicitarlo, Sr. Presidente, con motivo de su designación como Presidente de esta importante Comisión de la Asamblea General. UN وأود أيضا، سيدي الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا لهذه اللجنة الهامة التابعة للجمعية العامة.
    Finalmente Señor Presidente, quisiera felicitarlo por su elección unánime. UN وأخيرا أود أن اهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم باﻹجماع.
    Permítame felicitarlos a usted y a toda la Mesa por su elección. UN اسمحوا لي أن أهنئكم وأهنئ كل أعضاء المكتب على انتخابكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus