"على تعليقات اللجنة الاستشارية على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las observaciones de la Comisión Consultiva sobre
        
    • observaciones de la Comisión Consultiva sobre la
        
    • comentarios de la Comisión Consultiva sobre
        
    70. El párrafo I.7 contiene las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la secretaría de la CCAAP. UN ٧٠ - ومضى قائلا إن الفقرة أولا -٧ تحتوي على تعليقات اللجنة الاستشارية على أمانة اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    las observaciones de la Comisión Consultiva sobre determinados objetos de los gastos abarcados en el informe de ejecución figuran, cuando procede, en el examen del proyecto de presupuesto que figura en la sección II.C. infra. UN 6 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على فرادى أوجه الإنفاق الواردة بتقرير الأداء في المواضع ذات الصلة في المناقشة الواردة بالجزء الثاني (جيم) فيما يلي حول الميزانية المقترحة.
    las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información presentada en el informe de ejecución respecto de determinados objetos de gastos figuran, cuando procede, en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 (sección III). UN 6 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأداء بشأن أوجه الإنفاق كل على حدة، حيث تكون لها صلة بالموضوع، في سياق مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 في الفرع الثالث أدناه.
    las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información presentada en el informe de ejecución sobre determinados objetos de gastos figuran, cuando procede, en el análisis del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015. UN ٤ - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات المقدمة في تقرير الأداء بشأن أوجه الإنفاق كل على حدة، حيثما كان ذلك مناسبا، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 على النحو المبين أدناه.
    las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información que aporta el informe de ejecución acerca de los objetos de gasto concretos figura, en caso pertinente, en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005, que aparece a continuación. UN 7 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأداء بشأن أوجه الإنفاق كل على حدة، حيثما كانت ذات أهمية، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 في الفقرات الواردة أدناه.
    las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información que figura en el informe de ejecución en relación con cada objeto de los gastos se puede encontrar, llegado el caso, en el debate sobre el proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 que figura en los párrafos infra. UN 7 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأداء بالنسبة إلى كل وجه من وجوه الإنفاق في الفقرات المتصلة بها من المناقشة المتعلقة بالميزانية المقترحة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 الواردة أدناه.
    las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información presentada en el informe de ejecución financiera respecto de los diferentes objetos de gastos aparecen en la sección V infra, cuando corresponde, junto con sus observaciones sobre el proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1º de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005. UN 12 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأداء بشأن فرادى أوجه الإنفاق في الأجزاء ذات الصلة من مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 الواردة في الفرع الخامس أدناه.
    las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información relativa a los diversos objetos de gastos figuran, cuando procede, en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, en la sección IV infra. UN 12 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير النفقات بشأن فرادى أوجه الإنفاق في سياق مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 في الفرع رابعا أدناه.
    las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información contenida en el informe sobre la ejecución del presupuesto relativa a determinados objetos de gastos se encontrará, cuando proceda, en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, en la sección IV infra. UN 12 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير أداء فرادى بنود الإنفاق، حسب الاقتضاء، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 في الجزء الرابع أدناه.
    las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información presentada en el informe de ejecución financiera respecto de los diferentes objetos de gastos pueden consultarse, cuando corresponda, en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1º de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 que se expone a continuación. UN 20 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأداء بشأن كل وجه من وجوه الإنفاق في المناقشة الواردة التالية والمتعلقة بالميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، حيثما يكون ذلك مناسبا.
    las observaciones de la Comisión Consultiva sobre los objetos de gastos señalados en el informe de ejecución figuran, cuando corresponde, en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 en los párrafos siguientes. UN 5 - ويمكن الإطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأداء بشأن فرادى أوجه الإنفاق في الأجزاء ذات الصلة من مناقشة الميزانيـــة المقترحـــة للفترة من 1 تمــوز/يوليــه 2005 إلــى 30 حزيــران/يونيــه 2006 الــواردة فــي الفقرات أدناه.
    las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información proporcionada en el informe de ejecución financiera respecto de los distintos objetos de gastos figura, cuando es pertinente, en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 que se realiza en los párrafos siguientes. UN 7 - ويمكن الاطلاع، في الفقرات أدناه، على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأداء عن كل من أوجه الإنفاق، حيثما وردت تلك التعليقات، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información contenida en el informe sobre la ejecución del presupuesto respecto de cada objeto de gastos figuran en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 que se hace en la sección IV infra. UN 6 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأداء عن أوجه الإنفاق الفردية في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 في الفرع رابعا أدناه.
    las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información que se consigna en el informe de ejecución acerca de objetos de gastos particulares figura, cuando procede, en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007, que figura a continuación. UN 19 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأداء بشأن أوجه الإنفاق الفردية فيما يتصل بذلك، في المناقشة التي ستلي الميزانية المقترحة للفترة 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información contenida en el informe de ejecución en relación con objetos de gastos individuales se formularán, cuando sea pertinente, al examinar el proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 que figura en la sección III infra. UN 29 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على ما تضمنه تقرير الأداء من معلومات عن كل وجه من أوجه الإنفاق، حيثما كان لتلك التعليقات محل، وذلك في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 الواردة في الفرع ثالثا أدناه.
    las observaciones de la Comisión Consultiva sobre los datos presentados en el informe sobre la ejecución financieras acerca de los distintos objetos de gastos figuran, cuando corresponde, en el análisis del proyecto de presupuesto para el período 1 de julio de 2010 a 30 de junio de 2011. UN 8 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأداء عن أوجه الإنفاق الفردية، عند الاقتضاء، في المناقشة التي جرت بشأن الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información relativa a determinados objetos de gastos presentada en el informe sobre la ejecución del presupuesto figuran, cuando procede, en el análisis del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 que se hace en los párrafos siguientes. UN 12 - ويمكن الاطلاع حسب الاقتضاء على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأداء والمتعلقة بكل وجه من أوجه الإنفاق أثناء مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 في الفقرات أدناه.
    Los comentarios de la Comisión Consultiva sobre la información que figura en el informe de ejecución acerca de los distintos objetos de gasto pueden encontrarse, cuando proceda, en el debate sobre el proyecto de presupuesto correspondiente al período comprendido entre el 1º de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005, en la sección IV infra. UN 8 - ويمكن الاطلاع، حيثما استدعت الضرورة على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأداء عن كل من أوجه الإنفاق، وذلك في الفرع رابعا أدناه الذي يتناول الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus