5. Medidas. Se invitará al OSACT a que apruebe la organización de los trabajos del período de sesiones. | UN | 5- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية و التكنولوجية إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة. |
Tras la aprobación del programa, la Comisión tal vez desee establecer un calendario y convenir en la organización de los trabajos del 18º período de sesiones. | UN | ولعلّ اللجنة تود أن تضع، عقب إقرار جدول الأعمال، جدولا زمنيا للدورة الثامنة عشرة، وأن تتفق على تنظيم أعمال تلك الدورة. |
Tras la aprobación del programa, la Comisión tal vez desee establecer un calendario y convenir en la organización de los trabajos del 19º período de sesiones. | UN | ولعلّ اللجنة تود أن تضع، عقب إقرار جدول الأعمال، جدولا زمنيا للدورة التاسعة عشرة، وأن تتفق على تنظيم أعمال تلك الدورة. |
Tras la aprobación del programa, la Comisión tal vez desee establecer un calendario y convenir en la organización de los trabajos del 54º período de sesiones. | UN | وبعد إقرار جدول الأعمال، لعلَّ اللجنة تودُّ أن تضع جدولا زمنيا وتتفق على تنظيم أعمال الدورة الرابعة والخمسين. |
Sección III: Observaciones sobre la organización de los trabajos de la Asamblea General | UN | الفرع ثالثاً: ملاحظات على تنظيم أعمال الجمعية العامة |
Tras la aprobación del programa, la Comisión tal vez desee establecer un calendario y convenir en la organización de los trabajos del 20º período de sesiones. | UN | ولعلّ اللجنة تودّ أن تضع، عقب إقرار جدول الأعمال، جدولا زمنيا للدورة العشرين، وأن تتفق على تنظيم أعمال تلك الدورة. |
Tras la aprobación del programa, la Comisión tal vez desee establecer un calendario y convenir en la organización de los trabajos del 55º período de sesiones. | UN | ولعلَّ اللجنة تودّ أن تقوم، بعد إقرار جدول الأعمال، بوضع جدول زمني والاتفاق على تنظيم أعمال الدورة الخامسة والخمسين. |
Tras la aprobación del programa, la Comisión tal vez desee establecer un calendario y convenir en la organización de los trabajos del 56º período de sesiones. | UN | ولعلَّ اللجنة تودّ أن تقوم، بعد إقرار جدول الأعمال، بوضع جدول زمني والاتفاق على تنظيم أعمال الدورة السادسة والخمسين. |
Tras la aprobación del programa, la Comisión tal vez desee establecer un calendario y decidir la organización de los trabajos del 57º período de sesiones. | UN | ولعلَّ اللجنة تود، بعد إقرار جدول الأعمال، أن تضع جدولاً زمنياً وتتفق على تنظيم أعمال الدورة السابعة والخمسين. |
23. En las sesiones 20ª y 25ª, celebradas los días 5 y 8 de julio, el Consejo aprobó la organización de los trabajos del período de sesiones. | UN | ٢٣ - وفي الجلستين ٢٠ و ٢٥ ، المعقودتين في ٥ و ٨ تموز/يوليه، وافق المجلس على تنظيم أعمال الدورة. |
23. En las sesiones 20ª y 25ª, celebradas los días 5 y 8 de julio, el Consejo aprobó la organización de los trabajos del período de sesiones. | UN | ٢٣ - وفي الجلستين ٢٠ و ٢٥ ، المعقودتين في ٥ و ٨ تموز/يوليه، وافق المجلس على تنظيم أعمال الدورة. |
La Junta aprueba la organización de los trabajos del período de sesiones que figura en el documento TD/B/43/1/Add.2. | UN | وافـق المجلس على تنظيم أعمال الدورة على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/43/1/Add.2. |
En la misma sesión, la Comisión aprobó la organización de los trabajos del período de sesiones, que figura en el documento E/CN.5/2003/L.1. | UN | 6 - وفي الجلسة ذاتها، وافقت اللجنة على تنظيم أعمال الدورة على النحو الوارد في الوثيقة E/CN.5/2003/L.1. |
En la misma sesión, la Comisión aprobó la organización de los trabajos del período de sesiones según se indica en el documento E/CN.5/2005/L.1. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على تنظيم أعمال الدورة، على النحو الوارد في الوثيقة E/CN.5/2005/L.1. |
7. Medidas. Se invitará al OSE a aprobar la organización de los trabajos del período de sesiones. | UN | 7- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة. |
5. Medidas. Se invitará al OSE a aprobar la organización de los trabajos del período de sesiones. | UN | 5- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة. |
5. Medidas: Se invitará al OSACT a aprobar la organización de los trabajos del período de sesiones. | UN | 5- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة. |
7. Medidas. Se invitará al OSACT a aprobar la organización de los trabajos del período de sesiones. | UN | 7- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة. |
Sección III: Observaciones sobre la organización de los trabajos de la Asamblea General | UN | القسم الثالث: ملاحظات على تنظيم أعمال الجمعية العامة |
En la misma sesión, la Comisión aprobó su organización de los trabajos y proyecto de programa de trabajo bienal para 1999–2000 en su forma oralmente revisada (véase párr. 8, proyecto de decisión I). | UN | ٦ - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على تنظيم أعمال اللجنة الثالثة ومشروع برنامج عمل اللجنة لفترة السنتين ١٩٩٩-٢٠٠٠ بصيغتهما المنقحة شفويا )انظر الفقرة ٩، مشروع المقرر اﻷول(. |
Tras la aprobación del programa, la Comisión tal vez desee establecer un calendario y convenir en la organización de los trabajos de su 16º período de sesiones. | UN | ولعل اللجنة تود أن تضع، عقب إقرار جدول الأعمال، جدولا زمنيا لدورتها السادسة عشرة، وأن تتفق على تنظيم أعمال الدورة. |