el cuerpo de la víctima presentaba 27 lesiones y se había intentado amputarle una pierna. | UN | وظهرت على جثة الضحية 27 إصابة، وهناك ما يشير إلى محاولة لقطع ساقه. |
Viste sus ropas limpias, duerme en su cama y luego pone las ropas sucias en el cuerpo de la víctima masculina. | Open Subtitles | انه يرتدي ملابسهم النظيفة ينام في سريرهم المرتب و من ثم يضع ملابسه المتسخة على جثة الضحية الذكر |
No quiero ser un buitre picando en el cadáver de tu relación muerta. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون نسر يركزون على جثة علاقتك القتلى |
Hay algo que debéis saber... la policía encontró el cadáver de Tatiana. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تعلموه عثرت الشرطة على جثة تاتيانا |
Y el director está muy preocupado. No se detendrán hasta tener un cadáver. | Open Subtitles | والمدير قلق جداً حول أنّهم لن يتوقفوا حتى يحصلوا على جثة |
Escuche, existe la posibilidad de que haya un cuerpo en el baúl. | Open Subtitles | اسمع ايها العريف, من الممكن أن يحتوي الصندوق على جثة |
Me han dicho que unos trabajadores han encontrado el cuerpo de un hombre no hace mucho flotando en el Potomac. | Open Subtitles | أخبروني أن بعض عمال المدينة عثروا على جثة رجل ليس منذ وقت بعيد عائمة في نهر بوتوماك. |
El lugar en construcción donde encontraron el cuerpo de Yamada estuvo clausurado por dos semanas por problemas con los permisos. | Open Subtitles | موقع البناء حيث عثروا على جثة سكوت يامادا كان مغلقا لمدة أسبوعين بسبب مشاكل في رخص البناء |
También procesé la lona con la que fue envuelto el cuerpo de vuestra víctima. | Open Subtitles | كذلك قمت بفحص الغلاف الذي تم العثور على جثة الضحية ملفوفةً فيها. |
¡Su número de teléfono fue encontrado en el cuerpo de otro chico que fue asesinado hace seis semanas! | Open Subtitles | رقم هاتفك كان موجودًا على جثة طفل آخر كان مقتولًا قبل ستة أسابيع من الآن |
Encuentran el cuerpo de una mujer en la hermandad Kappa Kappa Theta. | Open Subtitles | تم العثور على جثة امرأة داخل وكابا كابا ثيتا البيت. |
Siendo incapaz de encontrar tu el cuerpo de Pharaoh te debes devastar con culpabilidad. | Open Subtitles | كونك لم تستطع العثور على جثة الفرعون لا بد انه يعصفك بالذنب |
La Comisión examinó aproximadamente 15 letrinas y en una de ellas se encontró el cadáver de un niño. | UN | وفحصت اللجنة نحو ١٥ مرحاضا وعثر في أحدها على جثة طفل. |
Muchas familias se quejaron de que ni siquiera se les había informado de que el cadáver de su familiar había sido recuperado. | UN | واشتكت أسر عديدة من أنها لم تخطر حتى بالعثور على جثة قريبها. |
el cadáver de este último fue encontrado cerca del puesto de Sumud, en Mandali. | UN | وقد تم العثور على جثة المواطن كامل ابراهيم المذكور في ثانيا بالقرب من مخفر الصمود في مندلي. |
Tres días después se encontró un cadáver que correspondería a su descripción física, con la boca muy maltratada y sin cabello. | UN | وبعد ثلاثة أيام، عثر على جثة تقابل أوصافه البدنية، وكان فمها مشوها ورأسها دون شعر. |
Para que resultara creíble la muerte de Paul Renauld necesitaban un cuerpo y ahora de manera providencial tenían el cuerpo del vagabundo muerto por causas naturales. | Open Subtitles | وكان لابد من ايجاد سبب ليوجى بوفاة بول رينو ًٍولابد من العثور على جثة وهكذا بالصدفة ,الجثة قد أرسلت على هيئة صعلوك |
el cadáver del desaparecido fue identificado y la identificación confirmada posteriormente por la familia. | UN | وقد تم التعرف على جثة الشخص المعني وأكدت الأسرة هويته فيما بعد. |
en un caso, se habían encontrado e identificado los restos de la persona desaparecida. | UN | وفي حالة واحدة، عُثر على جثة الشخص المعني وجرى التعرف على هويته. |
No piensas honestamente que voy a pasar por encima del cadáver de Frankie Vargas y presentarme para ocupar el despacho oval, ¿verdad? | Open Subtitles | انتِ لا تعتقدين بصراحة انني سوف اقف على جثة فرانكي فارغاس و اخادع من اجل البيت البيضوي، اليس كذلك؟ |
Cómo acabaría su botón sobre un cadáver? | Open Subtitles | هل تريد أن تقول لي كيف انتهى الأمر على جثة رجل ميت؟ |
Una llamada desde su oficina condujo al cadáver de un sacerdote asesinado. | Open Subtitles | مكالمة أجريت من مكتبك أدت للعثور على جثة قسٍ مقتول |