"على حسابي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Yo invito
        
    • en mi cuenta
        
    • por mi cuenta
        
    • a mi cuenta
        
    • en mí
        
    • Yo pago
        
    • por mí
        
    • invito yo
        
    • invito a
        
    • Pago yo
        
    • a mi costa
        
    • en las cuentas
        
    Retiraré todo lo que pueda lo antes posible. Yo invito el almuerzo. Open Subtitles سأسحب قدر الإمكان و بأسرع ما يمكن الغداء على حسابي
    Acercaos a la barra, chicos, Yo invito. Open Subtitles تقدموا للبار يا رجال ، المشروبات على حسابي
    Podéis seguirme en mi cuenta de mierda Open Subtitles ''يُمكنكم أن تتبعونيّ على حسابي بِـ''شيتر
    El mes pasado no trabajó 33 horas en mi cuenta. Open Subtitles ولكن أنا عندي شكوى قانونية هنا أنت لم تقضى 33 ساعة الشهر الماضي على حسابي
    Hoy, todo corre por mi cuenta, así que beban, ¿sí? - Gracias. Open Subtitles اليوم سيكون كل شيء على حسابي لذا اشربا كما تشاءان
    ¿Por qué no comes un filete recién hecho a mi cuenta? Open Subtitles لماذا لا تحصل على نفسك شريحة لحم طازج على حسابي ؟
    Hey, todo el mundo, postrense en mí. Open Subtitles ايها الجميع ، الحلوى على حسابي آسف ، آسف
    ¡Para celebrarlo, Yo pago hoy el champagne! Open Subtitles في الوقت الراهن, الشمبانيا على حسابي
    Jerry, no hace falta que duermas en el sofá por mí. Open Subtitles جيري، لم يكن لديك للبقاء على الأريكة على حسابي.
    Me preguntaba si me acompañaría. Yo invito. Open Subtitles أتساءل ما إذا أردت الإنضمام إليّ، على حسابي
    Mientras tanto, me encantaría que almorzara aquí. Yo invito. Open Subtitles في هذه الأثناء, أحب أن تتناول الغداء على حسابي
    Pero ahora llevaré a mis damas a cenar. Así es. Yo invito. Open Subtitles والآن سآخذ سيداتي إلى العشاء، أجل، على حسابي
    Gracias por venir. Apúntalo en mi cuenta. Open Subtitles شكرا لقدومكم اجعل فاتورتهم على حسابي
    Bueno, como le dijo el pato a la trabajadora, ponlo en mi cuenta. Open Subtitles حسناً ، كما قالت البطة للفتاة العاملة "سجلي ذلك على حسابي"
    porque nos ha sacado 1/2 millon poniendolos en mi cuenta. Open Subtitles الذي يدين للكازينو بنصف مليون دولار وضعها على حسابي
    Masaje, limpieza de cutis, día de belleza por mi cuenta. Open Subtitles تدليك و تنظيف للبشرة يوم من التدليل على حسابي
    una ronda a mi cuenta. Open Subtitles أيها النادل أحضر للجميع هنا مشروبات على حسابي
    El siguiente daiquiri está en mí. Open Subtitles مشروبك الداكوري التالي على حسابي.
    Si tanto quieren beber, Yo pago. Open Subtitles لحظة ، لحظة ، ان كنت تريد شرابا سأشتريه لك على حسابي
    Y va a comprar tu cena primero, ¿bien? por mí, ¿de acuerdo? Open Subtitles سوف يأخذك للعشاء أولا، حسنا على حسابي حسنا؟
    No me vengas con rollos. Los invito yo. Open Subtitles لاتبدأ بالتعذر أمامي فقط ضع فاتورتهم على حسابي
    Dilo y te invito a una puta. Open Subtitles قل وسأرسلك إلى داعرة على حسابي
    Si se quejan, envíales una botella de Cristal. Pago yo. Open Subtitles . إذا إعترضوا ، أرسل لهم زجاجة من الكريستال على حسابي
    Si crees que vas a tener un fin de semana de placer a su costa, lo que significa que él tenga un fin de semana de placer a mi costa, Open Subtitles إن كنت تعتقد بأننا سنسترسِل بعطلة نهاية الإسبوع على حسابه و الذي يعني بأنه سيسترسِل بعطلة نهاية الإسبوع على حسابي
    Se observaron resultados similares en las cuentas en inglés de Facebook y Google Plus, que juntas tienen más de 2,5 millones de seguidores. UN وقد رصدت نتائج مماثلة على حسابي فيسبوك وغوغل بلس باللغة الإنكليزية، اللذين لهما أكثر من 2.5 مليون معجب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus