"على صحة البيانات المالية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • DE LOS ESTADOS FINANCIEROS
        
    • que los estados financieros
        
    • preparado de
        
    • los estados financieros en
        
    Certificación DE LOS ESTADOS FINANCIEROS UN الرابع: المصادقة على صحة البيانات المالية
    Certificación DE LOS ESTADOS FINANCIEROS UN الرابع: المصادقة على صحة البيانات المالية
    Certifico que los estados financieros adjuntos del Centro de Comercio Internacional, que llevan los números I a IV, son correctos. UN وأشهدُ على صحة البيانات المالية المرفقة المتعلقة بمركز التجارة الدولية، المرقَّمة من البيان الأول إلى البيان الرابع.
    Certifico que los estados financieros adjuntos de la Naciones Unidas, que llevan los números I a X son correctos. UN 3 - وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بالأمم المتحدة، المرقمة من الأول إلى العاشر.
    1. Los estados financieros del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones correspondientes al bienio 2002-2003 terminado el 31 de diciembre de 2003 se han preparado de conformidad con la regla 106.10 de la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN المصادقة على صحة البيانات المالية 1 - أعدت البيانات المالية لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث لفترة السنتين 2002-2003 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 وفقا للقاعدة المالية 106-10.
    El Director General y la Representante del Secretario General certifican los estados financieros en el ámbito de sus respectivas funciones. UN ويصدق الرئيس التنفيذي للصندوق وممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق على صحة البيانات المالية كل في نطاق مهامه.
    III. Certificación DE LOS ESTADOS FINANCIEROS UN الثالث المصادقة على صحة البيانات المالية
    Certificación DE LOS ESTADOS FINANCIEROS UN الثالث المصادقة على صحة البيانات المالية
    CERTIFICACIÓN DE LOS ESTADOS FINANCIEROS UN التصديق على صحة البيانات المالية
    IV. CERTIFICACIÓN DE LOS ESTADOS FINANCIEROS UN رابعا - التصديق على صحة البيانات المالية
    CERTIFICACIÓN DE LOS ESTADOS FINANCIEROS UN المصادقة على صحة البيانات المالية
    IV. CERTIFICACIÓN DE LOS ESTADOS FINANCIEROS UN رابعا - المصادقة على صحة البيانات المالية
    Certifico que los estados financieros adjuntos de la Universidad de las Naciones Unidas, que llevan los números I a IV, son correctos. UN 3 - وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بجامعة الأمم المتحدة، المرقمة من البيان الأول إلى البيان الرابع.
    Certifico que los estados financieros adjuntos de las Naciones Unidas, que llevan los números I a X, son correctos. UN وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بالأمم المتحدة، المرقمة من الأول إلى العاشر.
    Certifico que los estados financieros adjuntos de la Universidad de las Naciones Unidas, que llevan los números I a IV, son correctos. UN وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بجامعة الأمم المتحدة، والمرقمة من البيان الأول إلى البيان الرابع.
    Certifico que los estados financieros adjuntos de las Naciones Unidas, que llevan los números I a XI, son correctos. UN وأصدّق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بالأمم المتحدة، المرقمة من الأول إلى الحادي عشر.
    Certifico que los estados financieros adjuntos de la Universidad de las Naciones Unidas, que llevan los números I a IV, son correctos. UN وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بجامعة الأمم المتحدة، والمرقمة من البيان الأول إلى البيان الرابع.
    Certifico que los estados financieros adjuntos de las Naciones Unidas, que llevan los números I a XII, son correctos. UN وأصدّق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بالأمم المتحدة، المرقمة من الأول إلى الثاني عشر.
    Los estados financieros de las Naciones Unidas correspondientes al bienio 2002-2003 terminado el 31 de diciembre de 2003 se han preparado de conformidad con la regla 106.10 de la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN المصادقة على صحة البيانات المالية 1 - أعدت البيانات المالية للأمم المتحدة عن فترة السنتين 2002-2003 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 وفقا للقاعدة المالية 106-10.
    Los estados financieros de la Universidad de las Naciones Unidas correspondientes al bienio 2002-2003 terminado el 31 de diciembre de 2003 se han preparado de conformidad con la regla 106.1 de la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN المصادقة على صحة البيانات المالية 1 - أعدت البيانات المالية لجامعة الأمم المتحدة لفترة السنتين 2002-2003 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، وفقا للقاعدة المالية 106-10.
    Uno de los requisitos que figuran en las cláusulas uniformes de los contratos de exploración es que los estados financieros en que se declaran los gastos efectivos y directos incurridos por el contratista en la ejecución del programa de actividades durante el año contable han de ser certificados por una empresa de contadores públicos debidamente acreditada o, cuando el contratista es un Estado o una empresa estatal, por el Estado patrocinador. UN 14 - من مستلزمات الشروط القياسية لعقود الاستكشاف أن تصادق شركة محاسبين عموميين مؤهلة على النحو الواجب، أو الدولة المزكية عندما يكون المتعاقد دولة أو مؤسسة تابعة للدولة على صحة البيانات المالية الحاوية للنفقات الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف التي يتكبدها المتعاقد لدى تنفيذ برنامج الأنشطة خلال السنة المحاسبية.
    Uno de los requisitos que figuran en las cláusulas uniformes de los contratos de exploración es que los estados financieros en que se declaran los gastos efectivos y directos incurridos por el contratista en la ejecución del programa de actividades durante el año contable han de ser certificados por una empresa de contadores públicos debidamente acreditada o, cuando el contratista es un Estado o una empresa estatal, por el Estado patrocinador. UN 15 - من مستلزمات الشروط القياسية لعقود الاستكشاف أن تصادق على صحة البيانات المالية التي تورد النفقات الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف التي يتكبدها المتعاقد لدى تنفيذ برنامج الأنشطة خلال السنة المحاسبية، شركة محاسبين عموميين مؤهلة على النحو الواجب، أو الدولة المزكية عندما يكون المتعاقد دولة أو مؤسسة تابعة للدولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus