"على طاولة اللجنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a la mesa del Comité
        
    • en la mesa del Comité
        
    • en el debate de la Mesa
        
    Por invitación del Presidente, el Sr. Corbin toma asiento a la mesa del Comité. UN بناء على دعوة الرئيس، شغل السيد كوربن مقعدا على طاولة اللجنة.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Corbin toma asiento a la mesa del Comité. UN بدعوة من الرئيس، شغل السيد كوربن مقعدا على طاولة اللجنة.
    De conformidad con la práctica establecida, si no hay objeciones, invito a la delegación de España a que tome asiento a la mesa del Comité. UN ووفقا للممارسة المعتادة، وما لم أسمع اعتراضا، سأدعو وفد اسبانيا إلى أن يشغل مقعدا على طاولة اللجنة.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Joe Bossano, Ministro Principal de Gibraltar, toma asiento a la mesa del Comité. UN بدعوة من الرئيس، شغل السيد جو بوسانو، رئيس وزراء جبل طارق، مقعدا على طاولة اللجنة.
    Por invitación de la Presidenta, la delegación del Camerún toma asiento en la mesa del Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، أخذ وفد الكاميرون مكانه على طاولة اللجنة.
    De conformidad con la práctica establecida, si no hay objeciones, invito a la delegación de la Argentina a que tome asiento a la mesa del Comité. UN ووفقا للممارسة السابقة، ما لم يكن هناك اعتراض، سأدعو وفد اﻷرجنتين لشغل مقعد على طاولة اللجنة.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Guido Di Tella, Ministro de Relaciones Exteriores de la Argentina, y los miembros de su delegación toman asiento a la mesa del Comité. UN بدعوة من الرئيس شغل السيد غيدو دي تيلا، وزير الشؤون الخارجية لﻷرجنتين، وأعضاء وفده، مقاعد على طاولة اللجنة.
    Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Kuwait toman asiento a la mesa del Comité. UN 1 - بناء على دعوة موجهة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد الكويت أماكن على طاولة اللجنة.
    1. Por invitación del Presidente, la delegación de Nigeria toma asiento nuevamente a la mesa del Comité. UN ١- بناء على دعوة من الرئيس، احتل الوفد النيجيري مكانه على طاولة اللجنة.
    9. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Eslovaquia toman asiento como participantes a la mesa del Comité. UN ٩- بدعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد سلوفاكيا أماكنهم على طاولة اللجنة.
    1. Por invitación de la Presidenta, el Sr. Moallem, la Sra. Georgiadis y el Sr. Khalil (Líbano) toman asiento a la mesa del Comité. UN ١- بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ السيد معلﱢم والسيدة جورجيادس والسيد خليل أماكنهم على طاولة اللجنة.
    1. Por invitación de la Presidenta, la delegación de Myanmar vuelve a tomar asiento como participante a la mesa del Comité. UN ١- بدعوة من الرئيسة، اتخذ وفد ميانمار مكانه مرة أخرى على طاولة اللجنة.
    1. Por invitación de la Presidenta, la delegación de Argelia vuelve a tomar asiento como participante a la mesa del Comité. UN ١- بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء الوفد الجزائري أماكنهم على طاولة اللجنة.
    1. Por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de Austria toman asiento a la mesa del Comité. UN ١- بناء على دعوة الرئيس، أخذ أعضاء وفد النمسا أماكنهم على طاولة اللجنة.
    1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Guinea vuelven a tomar asiento a la mesa del Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة عاد أعضاء وفد غينيا إلى مقاعدهم على طاولة اللجنة.
    1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Singapur vuelven a tomar asiento a la mesa del Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيسة، عاد أعضاء وفد سنغافورة إلى مقاعدهم على طاولة اللجنة.
    Por invitación de la Presidenta, la delegación de Alemania toma asiento a la mesa del Comité. UN 1 - بناء على دعوة موجهة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد ألمانيا أماكن على طاولة اللجنة.
    Por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de Barbados vuelven a tomar asiento a la mesa del Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيس، اتخذ أعضاء وفد بربادوس من جديد أماكن لهم على طاولة اللجنة.
    1. Por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de la República Unida de Tanzanía toman asiento a la mesa del Comité. UN 1- بناء على دعوة من الرئيس، أخذ أعضاء وفد جمهورية تنزانيا المتحدة أماكنهم على طاولة اللجنة.
    Por invitación de la Presidenta, la delegación de Uzbekistán toma asiento en la mesa del Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيس اتخذ وفد أوزبكستان مكانه على طاولة اللجنة.
    Por invitación de la Presidenta, la delegación de Alemania toma asiento como participante en el debate de la Mesa. UN 1 - بناء على دعوة موجهة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد ألمانيا أماكن على طاولة اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus