"على مذكرة الأمانة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la nota de la Secretaría
        
    • el memorando de la Secretaría
        
    • la nota del Secretario
        
    • del memorando de la Secretaría
        
    • examinado el memorando del Secretario
        
    La Misión Permanente de la República de Cuba se complace en remitir los comentarios del Gobierno de la República de Cuba acerca de la nota de la Secretaría mencionada en el párrafo supra. UN ويسرّ البعثة الدائمة لجمهورية كوبا أن تحيل رفق هذا تعليقات الحكومة الكوبية على مذكرة الأمانة المذكورة أعلاه.
    la nota de la Secretaría, cuando se encuentre en la última etapa del borrador, se mostrará a la Dependencia Común de Inspección. UN وسوف يتم إطلاع وحدة التفتيش المشتركة على مذكرة الأمانة التي توجد في المراحل النهائية من الصياغة.
    Habiendo examinado la nota de la Secretaría; UN بعد إطلاعه على مذكرة الأمانة العامة،
    Habiendo estudiado el memorando de la Secretaría General, el informe del Secretario General sobre la Acción Árabe Conjunta y las recomendaciones de la segunda reunión ministerial del Comité de Vigilancia del Cumplimiento de las Resoluciones y Compromisos, celebrada en Sert el 24 de marzo de 2010, UN :: على مذكرة الأمانة العامة، وعلى تقرير الأمين العام عن العمل العربي المشترك،
    Habiendo examinado el memorando de la Secretaría General y la iniciativa de la Fundación del Pensamiento Árabe UN :: على مذكرة الأمانة العامة، ومبادرة مؤسسة الفكر العربي،
    :: la nota del Secretario General y el informe especial sobre la masacre cometida por Israel en Beit Hanoun, UN :: على مذكرة الأمانة العامة، والتقرير الخاص بالمجزرة الإسرائيلية في بيت حانون،
    El Comité encomió la nota de la Secretaría y acordó que parecía ser un análisis fidedigno de la cuestión. UN وأثنت اللجنة على مذكرة الأمانة ووافقت على أنها تمثل تحليلاً سليماً للقضية.
    Habiendo examinado la nota de la Secretaría de la Liga de los Estados Árabes, UN بعد إطلاعه على مذكرة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية،
    Para consultar la nota de la Secretaría pulse aquí. UN ويمكن الاطلاع على مذكرة الأمانة العامة بالنقر هنا.
    Para consultar la nota de la Secretaría pulse aquí. UN ويمكن الاطلاع على مذكرة الأمانة العامة بالنقر هنا.
    Para consultar la nota de la Secretaría pulse aquí. UN ويمكن الاطلاع على مذكرة الأمانة العامة بالنقر هنا.
    Para consultar la nota de la Secretaría pulse aquí. UN ويمكن الاطلاع على مذكرة الأمانة العامة بالنقر هنا.
    Para consultar la nota de la Secretaría pulse aquí. UN ويمكن الاطلاع على مذكرة الأمانة العامة بالنقر هنا.
    Para consultar la nota de la Secretaría pulse aquí. UN ويمكن الاطلاع على مذكرة الأمانة العامة بالنقر هنا.
    Habiendo examinado el memorando de la Secretaría General y el informe final del Comité de Vigilancia del Cumplimiento de las Resoluciones y Compromisos, UN بعد اطلاعه: على مذكرة الأمانة العامة، وعلى التقرير الختامي لهيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات،
    Habiendo examinado el memorando de la Secretaría General y el informe final del Comité de Vigilancia del Cumplimiento de las Resoluciones y Compromisos, UN على مذكرة الأمانة العامة، ▪ وعلى التقرير الختامي لهيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات،
    el memorando de la Secretaría General, UN :: على مذكرة الأمانة العامة،
    Habiendo examinado el memorando de la Secretaría General, UN بعد اطلاعه على مذكرة الأمانة العامة،
    En cuanto a las cuestiones relativas a los recursos humanos y el medio ambiente, el Consejo examinó la nota del Secretario General relativa a la situación de la cooperación conjunta en esa esfera, especialmente en materia de educación, sanidad, medio ambiente y trabajo. UN وفي مجال شؤون الإنسان والبيئة، اطلع المجلس الوزاري على مذكرة الأمانة العامة حول مسيرة التعاون المشترك في مجالات الإنسان والبيئة المختلفة، خاصة في مجال التعليم، والصحة، والبيئة، والعمالة المواطنة.
    la nota del Secretario General, UN :: على مذكرة الأمانة العامة،
    Habiendo tomado nota del memorando de la Secretaría General y la recomendación del Comité de Asuntos Políticos, UN بعد اطلاعه: - على مذكرة اﻷمانة العامة، - وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية،
    Habiendo examinado el memorando del Secretario General, UN بعد إطلاعه على مذكرة الأمانة العامة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus