"على مرحلة بدء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a la etapa inicial
        
    La Asamblea, en su resolución 49/233 A, decidió limitar la utilización del Fondo a la etapa inicial de las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz, a la etapa de ampliación de las ya existentes o a la realización de gastos imprevistos y extraordinarios relacionados con el mantenimiento de la paz. UN وقررت الجمعية في قرارها 49/233 قصر استخدام الصندوق على مرحلة بدء عمليات حفظ السلام الجديدة، أو توسيع العمليات الجارية أو لمواجهة النفقات غير المتوقعة والاستثنائية المتعلقة بحفظ السلام.
    La Asamblea, en su resolución 49/233 A, decidió limitar la utilización del Fondo a la etapa inicial de las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz, a la etapa de ampliación de las ya existentes o a la realización de gastos imprevistos y extraordinarios relacionados con el mantenimiento de la paz. UN وقررت الجمعية، في قرارها 49/233 ألف، قصر استعمال الصندوق على مرحلة بدء عمليات حفظ السلام الجديدة، أو توسيع نطاق العمليات القائمة، أو لتغطية النفقات غير المتوقعة والاستثنائية المتصلة بحفظ السلام.
    La Asamblea General, en su resolución 49/233 A, decidió limitar la utilización del Fondo a la etapa inicial de las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz, a la ampliación de las ya existentes o a la realización de gastos imprevistos y extraordinarios relacionados con el mantenimiento de la paz. UN وقررت الجمعية العامة، في قرارها 49/233 ألف، قصر استعمال الصندوق على مرحلة بدء عمليات حفظ السلام الجديدة، وتوسيع العمليات القائمة أو على النفقات غير المنظورة والنفقات الاستثنائية المتصلة بحفظ السلام.
    La Asamblea, en su resolución 49/233 A, de 23 de diciembre de 1994, decidió limitar la utilización del Fondo a la etapa inicial de las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz, a la ampliación de las ya existentes o a la realización de gastos imprevistos y extraordinarios relacionados con el mantenimiento de la paz. UN وقررت الجمعية، في قرارها 49/233 ألف، أن تقصر استخدام الصندوق على مرحلة بدء عمليات حفظ السلام الجديدة، أو توسيع نطاق العمليات القائمة، أو للنفقات غير المنظورة والاستثنائية المتعلقة بحفظ السلام.
    2. Recuerda su resolución 47/217, de 23 de diciembre de 1992, y decide limitar la utilización del Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la Paz a la etapa inicial de las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz o a la de ampliación de las ya existentes o para gastos imprevistos y extraordinarios relacionados con el mantenimiento de la paz; UN ٢ - تشير الى القرار ٤٧/٢١٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ وتقرر قصر استعمال صندوق احتياطي حفظ السلم على مرحلة بدء عمليات حفظ السلم، وتوسيع العمليات القائمة، والنفقات الطارئة والاستثنائية المتصلة بحفظ السلم؛
    2. Recuerda su resolución 47/217, de 23 de diciembre de 1992, y decide limitar la utilización del Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la Paz a la etapa inicial de las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz, a la etapa de ampliación de las ya existentes o a la realización de gastos imprevistos y extraordinarios relacionados con el mantenimiento de la paz; UN ٢ - تشير إلى قرارها ٧٤/٧١٢ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، وتقرر قصر استعمال صندوق الاحتياطي لحفظ السلام على مرحلة بدء عمليات حفظ السلام الجديدة، وتوسيع العمليات القائمة، أو على النفقات غير المنظورة والنفقات الاستثنائية المتصلة بحفظ السلام؛
    En su resolución 49/233, la Asamblea General decidió limitar la utilización del Fondo a la etapa inicial de las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz, a la etapa de ampliación de las ya existentes o a la realización de gastos imprevistos y extraordinarios relacionados con el mantenimiento de la paz. UN لاحتياجات عمليات حفظ السلام. وفي القرار ٤٩/٢٣٣ قررت الجمعية العامة قصر استعمال الصندوق على مرحلة بدء عمليات حفظ السلام الجديدة، أو توسيع العمليات القائمة، أو على النفقات غير المنظورة والنفقات الاستثنائية المتصلة بحفظ السلام.
    La Asamblea General, en su resolución 49/233 A, de 23 de diciembre de 1994, decidió limitar la utilización del Fondo a la etapa inicial de las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz, a la etapa de ampliación de las ya existentes o a la realización de gastos imprevistos y extraordinarios relacionados con el mantenimiento de la paz. UN وقررت الجمعية العامة في قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، قصر استعمال الصندوق على مرحلة بدء عمليات حفظ السلام الجديدة أو توسيع العمليات القائمة، أو لتغطية النفقات غير المتوقعة والاستثنائية المتصلة بحفظ السلام.
    La Asamblea General, en su resolución 49/233 A, decidió limitar la utilización del Fondo a la etapa inicial de las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz, a la etapa de ampliación de las ya existentes o a la realización de gastos imprevistos y extraordinarios relacionados con el mantenimiento de la paz. UN وفي القرار 49/233 ألف، قررت الجمعية العامة قصر استعمال الصندوق على مرحلة بدء عمليات حفظ السلام الجديدة، أو توسيع نطاق العمليات القائمة، أو لتغطية النفقات غير المتوقعة والاستثنائية المتصلة بحفظ السلام.
    La Asamblea General, en su resolución 49/233 A, de 23 de diciembre de 1994, decidió limitar la utilización del Fondo a la etapa inicial de las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz, a la ampliación de las ya existentes o a la realización de gastos imprevistos y extraordinarios relacionados con el mantenimiento de la paz. UN وقررت الجمعية العامة، في قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، قصر استعمال الصندوق على مرحلة بدء عمليات حفظ السلام الجديدة، وتوسيع العمليات القائمة، أو على النفقات غير المنظورة والنفقات الاستثنائية المتصلة بحفظ السلام.
    La Asamblea General, en su resolución 49/233 A, de 23 de diciembre de 1994, decidió limitar la utilización del Fondo a la etapa inicial de las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz, a la ampliación de las ya existentes o a la realización de gastos imprevistos y extraordinarios relacionados con el mantenimiento de la paz. UN وقررت الجمعية العامة، في قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، أن تقصر استخدام الصندوق على مرحلة بدء عمليات حفظ السلام الجديدة، أو توسيع نطاق العمليات القائمة، أو النفقات غير المنظورة والاستثنائية المتعلقة بحفظ السلام.
    La Asamblea General, en su resolución 49/233 A, de 23 de diciembre de 1994, decidió limitar la utilización del Fondo a la etapa inicial de las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz, a la ampliación de las ya existentes o a la realización de gastos imprevistos y extraordinarios relacionados con el mantenimiento de la paz. UN وقررت الجمعية العامة، في قرارها 39/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، أن تقصر استخدام الصندوق على مرحلة بدء عمليات حفظ السلام الجديدة، أو توسيع نطاق العمليات القائمة، أو النفقات غير المنظورة والاستثنائية المتعلقة بحفظ السلام.
    La Asamblea, en su resolución 49/233 A, de 23 de diciembre de 1994, decidió limitar la utilización del Fondo a la etapa inicial de las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz, a la ampliación de las ya existentes o a la realización de gastos imprevistos y extraordinarios relacionados con el mantenimiento de la paz. UN وقررت الجمعية، في قرارها 49/233 ألف المؤرخ في 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، أن تقصر استخدام الصندوق على مرحلة بدء عمليات حفظ السلام الجديدة، أو توسيع نطاق العمليات القائمة، أو للنفقات غير المنظورة والاستثنائية المتعلقة بحفظ السلام.
    La Asamblea, en su resolución 49/233 A, de 23 de diciembre de 1994, decidió limitar la utilización del Fondo a la etapa inicial de las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz, a la ampliación de las ya existentes o a gastos imprevistos y extraordinarios relacionados con el mantenimiento de la paz. UN وقررت الجمعية في قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، أن تقصر استخدام الصندوق على مرحلة بدء عمليات حفظ السلام الجديدة، أو توسيع نطاق العمليات القائمة، أو تغطية النفقات غير المنظورة والاستثنائية المتعلقة بحفظ السلام.
    La Asamblea, en su resolución 49/233 A, de 23 de diciembre de 1994, decidió limitar la utilización del Fondo a la etapa inicial de las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz, a la ampliación de las ya existentes o a gastos imprevistos y extraordinarios relacionados con el mantenimiento de la paz. UN وقررت الجمعية، في قرارها 49/233 ألف المؤرخ في 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، أن تقصر استخدام الصندوق على مرحلة بدء عمليات حفظ السلام الجديدة، أو توسيع نطاق العمليات القائمة، أو تغطية النفقات غير المنظورة والاستثنائية المتعلقة بحفظ السلام.
    En la sección XI de la resolución 49/233 de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1994, aunque se decidió mantener el nivel del Fondo de Reserva, se limitó la utilización de ese Fondo a la etapa inicial de las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz, a la etapa de ampliación de las ya existentes o a la realización de gastos imprevistos y extraordinarios relacionados con el mantenimiento de la paz. UN ٥ - وفي حين تقرر في الفرع الحادي عشر من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الابقاء على الصندوق الاحتياطي عند مستواه، تقرر أيضا قصر استعماله على مرحلة بدء عمليات حفظ السلام الجديدة، أو على توسيع العمليات القائمة، أو على النفقات غير المنظورة والنفقات الاستثنائية المتصلة بحفظ السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus