"على مشكلة تحويل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • problema informático de la conversión
        
    Consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha del año 2000 UN اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ إلى سنة ٢٠٠٠ بالنسبة للحواسيب
    Consecuencias mundiales del problema informático de la conversión UN اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ في
    Consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha en el año 2000 UN ٥٣/٨٦ - اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ في الحاسوب عام ٢٠٠٠
    160. Consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha en el año 2000 UN ١٦٠ - اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ في الحاسوب عام ٢٠٠٠
    160. Consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha en el año 2000. UN ١٦٠ - اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ في الحاسوب عام ٢٠٠٠.
    66. Consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha en el año 2000 (tema 160). UN ٦٦ - اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ في الحاسوب عام ٠٠٠٢ )البند ٠٦١(.
    52/233. Consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha del año 2000 UN ٥٢/٢٣٣ - اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ في الحواسيب بحلول سنة ٢٠٠٠
    3. Consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha en el año 2000 [160]: UN ٣ - اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ في الحاسوب عام ٢٠٠٠ ]١٦٠[:
    4. Consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha en el año 2000 [160]: UN ٤ - اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ في الحاسوب عام ٢٠٠٠ ]١٦٠[:
    Consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha en el año 2000 [160]: UN اﻵثــار العالميــة المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ في الحاسوب عام ٢٠٠٠ ]١٦٠[:
    La Unión Europea acoge con agrado la aprobación de la resolución 52/233, relativa a las consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha del año 2000. UN يرحب الاتحاد اﻷوروبي باعتماد القرار ٥٢/٢٣٣ عن اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ في الحواسيب بحلول سنة ٢٠٠٠.
    160. Consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha en el año 2000 (P.162). UN ١٦٠ - اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ في الحاسوب عام ٢٠٠٠ )م - ١٦٢(.
    66. Consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha en el año 2000 (D.160). UN ٦٦ - اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ في الحاسوب عام ٠٠٠٢ )ش - ٠٦١(.
    163. Consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha en el año 2000 (P.162). UN ١٦٣ - اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ في الحواسيــب بحلــول سنــة ٢٠٠٠ )م - ١٦٢(.
    65. Consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha en el año 2000 (P.162). UN ٥٦ - اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ في الحواسيب بحلول سنة ٢٠٠٠ )م - ١٦٢(.
    Consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha del año 2000 (A/52/L.75/Rev.1) UN اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ فـي الحواسيــب بحلــول سنــة ٢٠٠٠ )A/52/L.75/ Rev.1(
    Desearía solicitar que se reabriera el tema 95 c) del programa del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General, a fin de examinar las consecuencias del problema informático de la conversión de la fecha del año 2000. UN أود أن ألتمس إعادة فتح باب المناقشة في البند ٩٥ )ج( من جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، للنظر في اﻵثار المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ إلى سنة ٢٠٠٠ بالنسبة للحواسيب.
    8. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo tercer período de sesiones un tema titulado “Consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha del año 2000”. UN ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين بندا بعنوان " اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ إلى سنة ٢٠٠٠ بالنسبة للحواسيب " .
    En su carta el representante del Pakistán solicita que se reabra el subtema c) del tema 95 del programa, titulado “Ciencia y tecnología”, a fin de examinar las consecuencias del problema informático de la conversión de la fecha del año 2000, y que el asunto se examine directamente en sesión plenaria durante el período de sesiones en curso de la Asamblea General. UN يلتمس الممثل في رسالته إعادة فتح باب النظر في البند الفرعي )ج( من البند ٩٥ من جدول اﻷعمال، المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية " ، للنظر في اﻵثار المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ إلى سنة ٢٠٠٠ بالنسبة للحواسيب، والنظر في المسألة مباشرة في جلسة عامة خلال الدورة الحالية للجمعية العامة.
    Sra. Djatmiko-Singgih (Indonesia) (interpretación del inglés): Las consecuencias mundiales del problema informático de la conversión de la fecha del año 2000 son un motivo de grave preocupación, especialmente para los países en desarrollo. UN السيد دجاتميكو سنغيه )إندونيسيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن اﻵثار العالمية المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ في الحواسيب لسنة ٢٠٠٠ هي أمر يدعو إلى الانشغال العميق، خاصة بالنسبة للبلدان النامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus