"على موقع اتفاقية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en el sitio web del Convenio
        
    • en el sitio del Convenio
        
    • en el sitio web de la Convención
        
    • el sitio del Convenio de
        
    • en el sitio web de del Convenio
        
    • sitio web del Convenio de
        
    La información enviada a la secretaría se publicará en el sitio web del Convenio. UN وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام على شبكة الويب.
    La información enviada a la Secretaría se publicará en el sitio web del Convenio. UN وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام على شبكة الويب.
    La información enviada a la Secretaría será publicada en el sitio web del Convenio. UN وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام على شبكة الإنترنت.
    También pidió a la secretaría que publicase el informe del pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones en el sitio del Convenio de Basilea en la Web. UN وطلب إيضاً إلى الأمانة أن تضع تقرير الفريق العامل المصغر لما بين الدورات على موقع اتفاقية بازل على الإنترنت.
    Los informes definitivos se publicarán en el sitio web de la Convención Marco en un plazo de dos semanas. b) Examen centralizado. UN وتنشر التقارير النهائية على موقع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ على شبكة " الويب " خلال أسبوعين.
    La información enviada a la secretaría se publicará en el sitio web del Convenio. UN وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام على شبكة الويب.
    La información enviada a la Secretaría será publicada en el sitio web del Convenio. UN وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام على شبكة الإنترنت.
    La información enviada a la secretaría se publicará en el sitio web del Convenio. UN وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام على شبكة الويب.
    La información enviada a la Secretaría será publicada en el sitio web del Convenio. UN وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام بالشبكة الدولية.
    La información enviada a la secretaría será publicada en el sitio web del Convenio. UN وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام بالشبكة الدولية.
    La información enviada a la secretaría será publicada en el sitio web del Convenio. UN وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام بالشبكة الدولية.
    La información enviada a la secretaría será publicada en el sitio web del Convenio. UN وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام بالشبكة الدولية.
    La información enviada a la secretaría será publicada en el sitio web del Convenio. UN وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام بالشبكة الدولية.
    La información enviada a la Secretaría se publicará en el sitio web del Convenio de Rotterdam. UN وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام على شبكة الويب.
    La información enviada a la secretaría será publicada en el sitio web del Convenio. UN وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام بالشبكة الدولية.
    La información enviada a la secretaría se publicará en el sitio web del Convenio de Rotterdam. UN وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام على شبكة الويب.
    La información enviada a la Secretaría se publicará en el sitio web del Convenio de Rotterdam. UN وتوضع المعلومات المقدمة إلى الأمانة على موقع اتفاقية روتردام على شبكة الإنترنت.
    en el sitio del Convenio en la web podría publicarse información complementaria de este tipo. Epidemiología UN ويمكن نشر معلومات عن هذا النوع على موقع اتفاقية روتردام على الشبكة الدولية.
    en el sitio del Convenio en la web podría publicarse información complementaria de este tipo. Epidemiología UN ويمكن نشر معلومات عن هذا النوع على موقع اتفاقية روتردام على الشبكة الدولية.
    La Compilación, publicada en el sitio web de la Convención sobre las armas convencionales, ilustraba el alcance y la profundidad de la labor de otras organizaciones. UN وقد ساعد التجميع، الذي نُشر على موقع اتفاقية الأسلحة التقليدية، على توضيح نطاق وعمق العمل الذي شاركت فيه منظمات أخرى.
    3. Solicitar a la secretaría de la Convención que anuncie y actualice la información sobre los debates de las mesas redondas en el sitio web de la Convención; UN 3- أن نلتمس من أمانة الاتفاقية نشر وتحديث المعلومات المتعلقة بمناقشات اجتماعات المائدة المستديرة على موقع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر على شبكة ويب؛
    2. Pide a la secretaría que recopile cualquier información recibida en respuesta al párrafo 1 de la presente decisión para que el Grupo de Trabajo de composición abierta la examine en su siguiente periodo de sesiones y que publique esa información en el sitio web de del Convenio de Basilea a medida que se reciba; UN 2 - يطلب إلى الأمانة تجميع أي معلومات ترد استجابة للفقرة 1 من هذا المقرر لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته المقبلة ووضع أي معلومات حال ورودها على موقع اتفاقية بازل على الإنترنت؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus